Filosofi Hidup peribahasa Tiongkok

69 peribahasa

千里迢迢

qiān lǐ tiáo tiáo

Seribu mil jauhnya

Menempuh jarak yang jauh

Idiom ini menggambarkan seribu (千) mil (里) yang jauh (迢迢). 迢 yang digandakan menekankan keterpencilan dan panjangnya perjalanan. Ungkapan ini menangka...

Pelajari lebih lanjut →

民富国强

mín fù guó qiáng

Rakyat kaya, negara kuat

Rakyat makmur dan bangsa yang kuat

Idiom ini menggambarkan rakyat (民) yang kaya (富) dan negara (国) yang kuat (强). Ini mengakui bahwa kekuatan nasional berasal dari kemakmuran warga nega...

Pelajari lebih lanjut →

国泰民安

guó tài mín ān

Negara damai, rakyat aman

Kedamaian nasional dan keamanan publik

Idiom ini menggambarkan negara (国) yang damai (泰) dan rakyat (民) yang aman (安). Ini mewakili hasil ideal dari pemerintahan yang baik di mana negara da...

Pelajari lebih lanjut →

太平盛世

tài píng shèng shì

Kedamaian besar, era yang berkembang

Zaman keemasan perdamaian dan kemakmuran

Idiom ini menggambarkan masa kedamaian (太) yang besar (平) dan era (世) yang berkembang (盛). Ini menggambarkan masyarakat yang ideal - damai, makmur, da...

Pelajari lebih lanjut →

四海升平

sì hǎi shēng píng

Empat lautan bangkit dalam damai

Kedamaian di mana-mana; harmoni universal

Idiom ini menggambarkan empat lautan (四海) - yang berarti seluruh dunia dalam bahasa Cina klasik - bangkit (升) dalam damai (平). Ini menggambarkan perda...

Pelajari lebih lanjut →

安土重迁

ān tǔ zhòng qiān

Puas dengan tanah, enggan pindah

Lebih menyukai stabilitas; enggan untuk pindah

Idiom ini menggambarkan puas (安) dengan tanah (土) seseorang dan enggan (重) untuk pindah (迁). Ini mencerminkan masyarakat pertanian tradisional di mana...

Pelajari lebih lanjut →

故土难离

gù tǔ nán lí

Tanah kelahiran sulit ditinggalkan

Sulit meninggalkan tanah air seseorang

Idiom ini menggambarkan tanah (土) kelahiran (故) yang sulit (难) untuk ditinggalkan (离). Ini menangkap keterikatan emosional pada tanah air seseorang ya...

Pelajari lebih lanjut →

落叶归根

luò yè guī gēn

Daun berguguran kembali ke akar

Kembali ke akar seseorang; kembali ke rumah

Idiom ini menggambarkan daun (叶) yang berguguran (落) kembali (归) ke akarnya (根). Sama seperti daun yang berguguran dan memberi nutrisi pada pohon yang...

Pelajari lebih lanjut →

春风满面

chūn fēng mǎn miàn

Angin musim semi memenuhi wajah

Terlihat bahagia dan puas

Idiom ini menggambarkan angin musim semi (春风) memenuhi (满) wajah (面). Ini menggambarkan seseorang yang wajahnya memancarkan kehangatan dan kebahagiaan...

Pelajari lebih lanjut →

得意忘形

dé yì wàng xíng

So pleased as to forget one's form

Become carried away by success

This idiom describes being so pleased (得意) that one forgets (忘) proper form or behavior (形). It warns that excessive joy or success can lead to loss o...

Pelajari lebih lanjut →

心安理得

xīn ān lǐ dé

Heart at peace, reason satisfied

Feel at ease with a clear conscience

This idiom describes the heart (心) being at peace (安) because reason (理) is satisfied (得). It describes the inner tranquility that comes from knowing ...

Pelajari lebih lanjut →

忐忑不安

tǎn tè bù ān

Heart unsettled and uneasy

Feel anxious and uneasy

This idiom describes a heart that is agitated (忐忑) and not (不) at peace (安). The characters 忐忑 are onomatopoeic, mimicking the sound and feeling of a ...

Pelajari lebih lanjut →

固步自封

gù bù zì fēng

Stick to old ways and restrict oneself

Be complacent; refuse to improve

This idiom describes sticking (固) to one's steps (步) and self (自) restricting (封). It criticizes those who refuse to advance beyond their current posi...

Pelajari lebih lanjut →

抱残守缺

bào cán shǒu quē

Embrace the incomplete, guard the deficient

Cling to the old and outdated; resist progress

This idiom describes embracing (抱) the incomplete (残) and guarding (守) the deficient (缺). Originally from Liu Xiang's writings, it described scholars ...

Pelajari lebih lanjut →

众矢之的

zhòng shǐ zhī dì

Target banyak panah

Target kritik publik

Idiom ini menggambarkan menjadi target (的) banyak (众) panah (矢). Ini menggambarkan seseorang yang menarik kritik atau serangan dari berbagai arah seca...

Pelajari lebih lanjut →

一厢情愿

yī xiāng qíng yuàn

Perasaan sepihak

Berpikir angan-angan; asumsi sepihak

Idiom ini menggambarkan perasaan atau keinginan (情愿) hanya dari satu sisi (一厢). Ini menggambarkan harapan yang hanya ada dalam pikiran satu pihak tanp...

Pelajari lebih lanjut →

百无聊赖

bǎi wú liáo lài

Seratus kali tidak ada yang bisa diandalkan

Sangat bosan; tidak tahu harus berbuat apa

Idiom ini menggambarkan memiliki seratus (百) kali tidak ada (无) yang dapat diandalkan atau ditempati (聊赖). Ini menangkap kebosanan dan kelesuan yang e...

Pelajari lebih lanjut →

不由自主

bù yóu zì zhǔ

Tidak oleh kendali sendiri

Tanpa sadar; tidak bisa tidak

Idiom ini menggambarkan tindakan yang tidak (不) dikendalikan (由自主) oleh kehendak sendiri. Ini menangkap respons yang tidak disengaja di mana emosi ata...

Pelajari lebih lanjut →

微不足道

wēi bù zú dào

Kecil tidak layak disebut

Tidak signifikan; tidak layak disebut

Idiom ini menggambarkan sesuatu yang sangat kecil (微) sehingga tidak (不) layak (足) disebut (道). Ini menekankan ketidaksignifikanan atau kelalaian yang...

Pelajari lebih lanjut →

精打细算

jīng dǎ xì suàn

Menghitung dengan cermat dan tepat

Menghitung dengan hati-hati; hemat dan tepat

Idiom ini menggambarkan perhitungan (打) yang tepat (精) dan pencatatan (算) yang cermat (细). Ini menekankan pengelolaan sumber daya yang hati-hati melal...

Pelajari lebih lanjut →

不可开交

bù kě kāi jiāo

Cannot open and separate

Extremely busy; inextricably involved

This idiom describes being unable (不可) to open or separate (开交) - being so entangled in activity that one cannot extricate oneself. Originally describ...

Pelajari lebih lanjut →

鸦雀无声

yā què wú shēng

Crows and sparrows without sound

Completely silent; so quiet you could hear a pin drop

This idiom describes a scene where even crows (鸦) and sparrows (雀) make no (无) sound (声). These common birds are normally noisy, so their silence indi...

Pelajari lebih lanjut →

日新月异

rì xīn yuè yì

Day new month different

Changing rapidly; improving daily

This idiom describes being new (新) every day (日) and different (异) every month (月). It captures rapid, continuous change and progress. The phrase echo...

Pelajari lebih lanjut →

川流不息

chuān liú bù xī

River flows without ceasing

Continuous flow; never-ending stream

This idiom describes rivers (川) flowing (流) without (不) ceasing (息). The natural image of perpetually flowing water represents continuous movement or ...

Pelajari lebih lanjut →

无地自容

wú dì zì róng

No ground to contain oneself

Extremely ashamed; wish to disappear

This idiom describes having no (无) ground (地) to contain (容) oneself (自) - wishing to disappear from shame. The image of having nowhere to hide captur...

Pelajari lebih lanjut →

触目惊心

chù mù jīng xīn

Touch eyes shock heart

Shocking; deeply disturbing

This idiom describes sights that touch (触) the eyes (目) and shock (惊) the heart (心). It captures the visceral impact of disturbing scenes that affect ...

Pelajari lebih lanjut →

忍无可忍

rěn wú kě rěn

Endure without possibility of enduring

Beyond endurance; can't take it anymore

This idiom describes enduring (忍) until there is nothing (无) left that can (可) be endured (忍). The repetition of 'ren' (忍, endure) emphasizes the limi...

Pelajari lebih lanjut →

手足无措

shǒu zú wú cuò

Hands and feet without placement

At a loss; flustered

This idiom describes hands (手) and feet (足) having no place (无措) to go - not knowing where to put one's limbs. The physical awkwardness represents men...

Pelajari lebih lanjut →

井然有序

jǐng rán yǒu xù

Orderly like a well with sequence

In perfect order; well-organized

This idiom describes orderliness like a well (井然) with proper sequence (有序). The well metaphor relates to the grid pattern of ancient Chinese field sy...

Pelajari lebih lanjut →

迫不及待

pò bù jí dài

Urgent cannot reach waiting

Can't wait; eager

This idiom describes urgency (迫) so great that one cannot (不及) wait (待). It captures the psychological state of intense anticipation or impatience. Th...

Pelajari lebih lanjut →

寸步难行

cùn bù nán xíng

Inch step difficult to walk

Unable to move forward at all

This idiom describes being unable to walk (难行) even an inch (寸步). The smallest unit of progress - a single step - becomes impossible. The phrase appea...

Pelajari lebih lanjut →

自食其果

zì shí qí guǒ

Diri sendiri makan buahnya

Menuai apa yang ditabur; menderita konsekuensi

Idiom ini menggambarkan makan (食) buah (果) dari tindakan (自其) sendiri - menderita konsekuensi dari perilaku seseorang. Metafora pertanian menghubungka...

Pelajari lebih lanjut →

大相径庭

dà xiāng jìng tíng

Sangat berbeda seperti jalan dan halaman

Sangat berbeda; sangat berjauhan

Idiom ini menggambarkan hal-hal yang berbeda seperti jalan (径) dan halaman (庭) - sangat (大相) berbeda. Ungkapan ini berasal dari 'Zhuangzi,' di mana ia...

Pelajari lebih lanjut →

泰山压顶

tài shān yā dǐng

Gunung Tai menekan kepala

Tekanan yang luar biasa; bencana yang akan segera terjadi

Idiom ini menggambarkan Gunung Tai (泰山), gunung paling suci di Cina, menekan (压) kepala (顶) seseorang. Gambar gunung paling terkenal di Cina yang meng...

Pelajari lebih lanjut →

顺其自然

shùn qí zì rán

Ikuti jalan alaminya

Biarkan alam berjalan dengan sendirinya

Idiom ini menggambarkan mengikuti (顺) jalan alami (自然) dari segala sesuatu (其). Ini mewujudkan filosofi Daois tentang wu wei (non-aksi) - bekerja deng...

Pelajari lebih lanjut →

司空见惯

sī kōng jiàn guàn

Menteri Pekerjaan melihatnya secara rutin

Sangat umum sehingga tidak menarik perhatian

Idiom ini berasal dari kisah Dinasti Tang di mana penyair Liu Yuxi mengunjungi Menteri Pekerjaan (司空) Li Shen. Ketika pelacur cantik tampil, Liu menyu...

Pelajari lebih lanjut →

应接不暇

yìng jiē bù xiá

Menanggapi dan menerima tanpa waktu luang

Terlalu banyak untuk diatasi; kewalahan

Idiom ini menggambarkan begitu sibuk menanggapi (应) dan menerima (接) sehingga tidak ada (不) waktu luang (暇). Itu berasal dari teks yang menggambarkan ...

Pelajari lebih lanjut →

雪上加霜

xuě shàng jiā shuāng

Menambah embun beku di atas salju

Menambah garam pada luka; memperburuk keadaan

Idiom ini menggambarkan menambahkan (加) embun beku (霜) di atas (上) salju (雪). Baik salju maupun embun beku itu dingin, jadi menambahkan embun beku ke ...

Pelajari lebih lanjut →

喜闻乐见

xǐ wén lè jiàn

Senang mendengar senang melihat

Dinikmati oleh semua; populer secara universal

Idiom ini menggambarkan senang (喜) mendengar (闻) dan senang (乐) melihat (见). Ini mencirikan hal-hal yang menyenangkan penonton melalui saluran pendeng...

Pelajari lebih lanjut →

无所事事

wú suǒ shì shì

Tidak ada yang dilakukan sebagai pekerjaan

Tidak ada yang dilakukan; menganggur

Idiom ini menggambarkan tidak memiliki (无所) yang dilakukan sebagai pekerjaan (事事). Ini menggambarkan keadaan menganggur di mana seseorang tidak memili...

Pelajari lebih lanjut →

捉襟见肘

zhuō jīn jiàn zhǒu

Menarik kerah mengungkapkan siku

Tertekan; keuangan tegang

Idiom ini menggambarkan pakaian yang sangat usang sehingga menarik (捉) kerah (襟) mengungkapkan (见) siku (肘). Gambaran kemiskinan yang jelas - pakaian ...

Pelajari lebih lanjut →

前所未有

qián suǒ wèi yǒu

Sebelum tidak pernah ada

Belum pernah terjadi sebelumnya; belum pernah terlihat sebelumnya

Idiom ini menggambarkan sesuatu yang sebelumnya (前) belum pernah (未) ada (有). Ungkapan ini menekankan kebaruan absolut - bukan hanya langka, tetapi se...

Pelajari lebih lanjut →

长年累月

cháng nián lěi yuè

Tahun-tahun panjang bulan-bulan terakumulasi

Selama jangka waktu yang lama

Idiom ini menggambarkan tahun-tahun (年) yang panjang (长) dengan bulan-bulan (月) yang terakumulasi (累), menekankan durasi yang diperpanjang. Pengulanga...

Pelajari lebih lanjut →

不知所措

bù zhī suǒ cuò

Tidak tahu ke mana harus meletakkan tangan dan kaki

Bingung; tidak tahu apa yang harus dilakukan

Idiom ini menggambarkan tidak (不) mengetahui (知) ke mana (所) harus menempatkan diri (措). Karakter 措 berhubungan dengan mengatur atau menempatkan, menu...

Pelajari lebih lanjut →

心旷神怡

xīn kuàng shén yí

Hati luas jiwa senang

Merasa riang dan bahagia

Idiom ini menggambarkan keadaan di mana hati (心) terasa luas (旷) dan jiwa (神) senang (怡). Ini berasal dari esai Dinasti Song yang terkenal karya Fan Z...

Pelajari lebih lanjut →

一览无余

yī lǎn wú yú

Satu pandangan tidak ada yang tersisa

Menangkap semuanya dalam sekilas

Idiom ini menggambarkan mampu melihat segala sesuatu dalam satu (一) pandangan (览) tanpa (无) ada yang tersisa tersembunyi (余). Ungkapan ini muncul dala...

Pelajari lebih lanjut →

风靡一时

fēng mǐ yī shí

Angin membengkokkan rumput untuk sementara waktu

Sangat populer untuk sementara waktu

Idiom ini menggunakan citra angin (风) membengkokkan (靡) rumput untuk suatu periode (一时) untuk menggambarkan popularitas yang meluas. Metafora rumput y...

Pelajari lebih lanjut →

千变万化

qiān biàn wàn huà

Seribu perubahan sepuluh ribu transformasi

Selalu berubah; terus-menerus bervariasi

Idiom ini menggunakan angka besar 'seribu' (千) dan 'sepuluh ribu' (万) dengan 'perubahan' (变) dan 'transformasi' (化) untuk menggambarkan fluks konstan....

Pelajari lebih lanjut →

息息相关

xī xī xiāng guān

Napas ke napas saling terhubung

Berhubungan erat; terhubung secara intim

Idiom ini menggambarkan terhubung napas (息) ke napas (息), saling (相) terkait (关). Metafora pernapasan menunjukkan hubungan seintim pernapasan bersama,...

Pelajari lebih lanjut →

虚惊一场

xū jīng yī chǎng

Ketakutan kosong untuk apa-apa

Alarm palsu; ketakutan untuk apa-apa

Idiom ini menggambarkan alarm atau ketakutan (惊) palsu (虚) yang tidak berarti apa-apa (一场). Karakter 场 menunjukkan peristiwa teatrikal - drama yang te...

Pelajari lebih lanjut →

事与愿违

shì yǔ yuàn wéi

Peristiwa bertentangan dengan keinginan

Hal-hal terjadi bertentangan dengan harapan

Idiom ini menggambarkan ketika peristiwa (事) berjalan bertentangan (违) dengan keinginan (愿) seseorang. Ini menangkap frustrasi ketika realitas menyimp...

Pelajari lebih lanjut →

恍如隔世

huǎng rú gé shì

Samar-samar seolah dipisahkan oleh kehidupan

Merasa seolah-olah zaman telah berlalu

Idiom ini menggambarkan perasaan disorientasi karena samar-samar (恍) seolah-olah (如) dipisahkan (隔) oleh kehidupan atau era yang berbeda (世). Ini mena...

Pelajari lebih lanjut →

触景生情

chù jǐng shēng qíng

Menyentuh pemandangan menghasilkan perasaan

Tergugah oleh pemandangan sesuatu yang familiar

Idiom ini menggambarkan bagaimana menemukan (触) sebuah pemandangan (景) dapat menghasilkan (生) emosi (情). Ini menangkap hubungan yang kuat antara tempa...

Pelajari lebih lanjut →

左右为难

zuǒ yòu wéi nán

Kiri dan kanan sama-sama sulit

Dalam dilema; terjebak di antara kesulitan

Idiom ini menggambarkan berada dalam kesulitan (为难) apakah pergi ke kiri (左) atau kanan (右), terjebak di antara dua pilihan yang sama-sama bermasalah....

Pelajari lebih lanjut →

意想不到

yì xiǎng bù dào

Pikiran membayangkan tidak tercapai

Tak terduga; tak terbayangkan

Idiom ini menggambarkan sesuatu yang tidak dapat (不) dicapai atau diantisipasi (到) oleh pikiran (意想) seseorang. Ungkapan ini menekankan batasan imajin...

Pelajari lebih lanjut →

垂头丧气

chuí tóu sàng qì

Kepala terkulai dan semangat lesu

Lesu; putus asa

Idiom ini menggambarkan postur fisik keputusasaan - kepala (头) terkulai (垂) dan semangat (气) hilang (丧). Ungkapan ini menangkap bagaimana keadaan emos...

Pelajari lebih lanjut →

理所当然

lǐ suǒ dāng rán

Apa yang didiktekan akal sebagai alami

Secara alami; sudah sewajarnya

Idiom ini menggabungkan 'menurut akal' (理所) dengan 'sudah tentu' (当然) untuk mengungkapkan apa yang didiktekan logika dan kesopanan sebagai hal yang je...

Pelajari lebih lanjut →

患得患失

huàn dé huàn shī

Khawatir tentang keuntungan, khawatir tentang kerugian

Terus-menerus cemas tentang keuntungan dan kerugian

Idiom ini berasal dari 'The Analects of Confucius,' di mana ia menggambarkan orang-orang kecil yang khawatir (患) tentang mendapatkan (得) sebelum merek...

Pelajari lebih lanjut →

风和日丽

fēng hé rì lì

Angin lembut dan matahari indah

Cuaca sempurna; kondisi yang menguntungkan

Idiom ini menggambarkan kondisi cuaca yang ideal dengan angin (风) yang lembut (和) dan sinar matahari (日) yang indah (丽). Ini pertama kali muncul dalam...

Pelajari lebih lanjut →

坐立不安

zuò lì bù ān

Tidak bisa duduk atau berdiri dengan tenang

Sangat gelisah dan cemas

Idiom ini menggambarkan manifestasi fisik dari kecemasan di mana seseorang tidak dapat duduk (坐) atau berdiri (立) dengan nyaman, tidak menemukan kedam...

Pelajari lebih lanjut →

喜出望外

xǐ chū wàng wài

Kegembiraan melebihi harapan

Sangat gembira; terkejut menyenangkan

Idiom ini menggambarkan kegembiraan (喜) yang melampaui (出) harapan (望外) seseorang. Ini menangkap kualitas khusus dari kejutan menyenangkan yang melebi...

Pelajari lebih lanjut →

津津有味

jīn jīn yǒu wèi

Dengan minat yang besar

Dengan minat dan kenikmatan yang besar

Idiom ini menggunakan reduplikasi 'jinjin' (津津), yang berarti lembab atau mengalir dengan air liur, dikombinasikan dengan 'memiliki rasa' (有味) untuk m...

Pelajari lebih lanjut →

鸡飞蛋打

jī fēi dàn dǎ

Ayam terbang dan telur pecah

Kehilangan segalanya; kegagalan total

Idiom yang jelas ini menggambarkan adegan mencoba menangkap ayam dan secara tidak sengaja memecahkan telurnya dalam prosesnya - kehilangan burung dan ...

Pelajari lebih lanjut →

无可奈何

wú kě nài hé

Tanpa cara untuk menghadapinya

Tak berdaya; tidak memiliki alternatif

Idiom ini muncul dalam teks-teks filosofis Tiongkok awal dan mendapatkan ketenaran sastra melalui baris terkenal penyair Dinasti Song, Yan Shu, tentan...

Pelajari lebih lanjut →

别有洞天

bié yǒu dòng tiān

Memiliki surga gua lain

Surga tersembunyi; keindahan batin yang tak terduga

Idiom ini berasal dari mitologi Tao, di mana 'surga gua' (洞天) diyakini sebagai alam paradisiak yang tersembunyi di dalam gunung, hanya dapat diakses o...

Pelajari lebih lanjut →

大同小异

dà tóng xiǎo yì

Sebagian besar sama, sedikit berbeda

Pada dasarnya sama dengan perbedaan kecil

Idiom ini berakar pada konsep Konfusianisme tentang 'datong' (大同), yang berarti 'persatuan besar' atau 'harmoni agung,' yang menggambarkan masyarakat ...

Pelajari lebih lanjut →

心血来潮

xīn xuè lái cháo

Darah hati datang dalam gelombang

Bertindak berdasarkan dorongan atau keinginan tiba-tiba

Idiom ini berasal dari konsep pengobatan tradisional Tiongkok di mana jantung (心) diyakini mengatur sirkulasi darah (血) dan emosi. Ketika darah mengal...

Pelajari lebih lanjut →

五花八门

wǔ huā bā mén

Lima bunga dan delapan gerbang

Berbagai macam yang membingungkan; segala macam

Idiom ini berakar pada strategi militer Tiongkok kuno, di mana 'lima bunga' (五花) mengacu pada lima formasi taktis dan 'delapan gerbang' (八门) ke delapa...

Pelajari lebih lanjut →

九牛一毛

jiǔ niú yī máo

Sehelai rambut dari sembilan ekor lembu

Setetes air di lautan; jumlah yang dapat diabaikan

Idiom ini berasal dari surat yang ditulis oleh sejarawan besar Dinasti Han, Sima Qian (司马迁) kepada temannya Ren An. Setelah dikebiri sebagai hukuman k...

Pelajari lebih lanjut →

Jelajahi tema lainnya