Kembali ke semua peribahasa

草长莺飞

cǎo zhǎng yīng fēiFilosofi Hidup

草长莺飞 (cǎo zhǎng yīng fēi) secara harfiah berartirumput tumbuh, burung ori terbangdan mengekspresikanvitalitas musim semi”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.

Juga dicari sebagai: cao zhang ying fei, cao zhang ying fei,草长莺飞 Makna, 草长莺飞 in english

Pelafalan: cǎo zhǎng yīng fēi Makna literal: Rumput tumbuh, burung ori terbang

Asal & Penggunaan

Umumnya digunakan dalam bahasa Cina klasik, idiom 草长莺飞 (cǎo zhǎng yīng fēi) melukiskan gambaran yang jelas tentang pemandangan akhir musim semi di wilayah Jiangnan. Frasa ini berasal dari sebuah baris dalam puisi 《村居》 oleh penyair dinasti Qing Gao Ding, yang berbunyi: '草长莺飞二月天' (cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān). Baris ini menangkap esensi musim semi dengan rumput tumbuh (草长) dan burung ori terbang (莺飞), membangkitkan rasa pembaruan dan keceriaan. Imajinasi ini semakin diperkaya oleh penyebutannya sebelumnya dalam teks Dinasti Selatan oleh Qiu Chi, yang menggambarkan pemandangan subur akhir musim semi. Dalam penggunaan modern, idiom ini melambangkan berkembangnya kehidupan dan alam, sering digunakan untuk menggambarkan keindahan dan vitalitas musim semi.

Contoh

Inggris: "Saat musim semi tiba, pemandangan berubah, membawa kehidupan dan kebahagiaan baru."

Cina: 春天来了,草长莺飞,万物复苏。

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang filosofi hidup

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 草长莺飞 dalam bahasa Indonesia?

草长莺飞 (cǎo zhǎng yīng fēi) secara harfiah berartiRumput tumbuh, burung ori terbangdan digunakan untuk mengekspresikanVitalitas musim semi”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..

Kapan 草长莺飞 digunakan?

Situasi: Saat musim semi tiba, pemandangan berubah, membawa kehidupan dan kebahagiaan baru.

Apa pinyin untuk 草长莺飞?

Pelafalan pinyin untuk 草长莺飞 adalahcǎo zhǎng yīng fēi”.

Daftar kurasi yang menampilkan 草长莺飞