心血来潮
心血来潮 (xīn xuè lái cháo) secara harfiah berarti “darah hati datang dalam gelombang”dan mengekspresikan “bertindak berdasarkan dorongan atau keinginan tiba-tiba”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.
Juga dicari sebagai: xin xue lai chao, xin xue lai chao,心血来潮 Makna, 心血来潮 in english
Pelafalan: xīn xuè lái cháo Makna literal: Darah hati datang dalam gelombang
Asal & Penggunaan
Idiom ini berasal dari konsep pengobatan tradisional Tiongkok di mana jantung (心) diyakini mengatur sirkulasi darah (血) dan emosi. Ketika darah mengalir ke jantung seperti gelombang (潮), itu dianggap menyebabkan dorongan atau inspirasi tiba-tiba. Ungkapan ini mendapatkan mata uang sastra selama Dinasti Ming dalam novel yang menggambarkan karakter yang bertindak berdasarkan dorongan tiba-tiba. Dalam penggunaan modern, ini menggambarkan keputusan impulsif atau keinginan tiba-tiba, membawa nada netral hingga sedikit hati-hati tentang bertindak tanpa pertimbangan.
Contoh
Inggris: "Karena dorongan hati, dia memutuskan untuk memesan penerbangan ke Paris."
Cina: 她心血来潮,决定订一张去巴黎的机票。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
身不由己
shēn bù yóu jǐ
Dipaksa untuk bertindak melawan kehendak
Pelajari lebih lanjut →
小心翼翼
xiǎo xīn yì yì
Bertindak dengan sangat hati -hati dan perhatian
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 心血来潮 dalam bahasa Indonesia?
心血来潮 (xīn xuè lái cháo) secara harfiah berarti “Darah hati datang dalam gelombang”dan digunakan untuk mengekspresikan “Bertindak berdasarkan dorongan atau keinginan tiba-tiba”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 心血来潮 digunakan?
Situasi: Karena dorongan hati, dia memutuskan untuk memesan penerbangan ke Paris.
Apa pinyin untuk 心血来潮?
Pelafalan pinyin untuk 心血来潮 adalah “xīn xuè lái cháo”.