Kembali ke semua peribahasa

拐弯抹角(拐彎抹角)

guǎi wān mò jiǎo
3 Januari 2026
Hubungan & Karakter

拐弯抹角 (guǎi wān mò jiǎo) secara harfiah berartiputar sudut hapus sudutdan mengekspresikanberbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.

Juga dicari sebagai: guai wan mo jiao, guai wan mo jiao,拐弯抹角 Makna, 拐弯抹角 in english

Pelafalan: guǎi wān mò jiǎo Makna literal: Putar sudut hapus sudut

Asal & Penggunaan

Pemandu kota pada masa Dinasti Ming pertama kali menggunakan frasa ini untuk menggambarkan jalur fisik yang berbelok (拐弯) dan melengkung halus (抹角). Naskah diplomatik Dinasti Qing mengadopsinya untuk gaya percakapan yang tidak langsung. Metafora spasial ini sangat tepat menggambarkan cara komunikasi dapat menghindari jalur yang langsung, namun tetap mencapai tujuannya. Saat ini, frasa ini menggambarkan pendekatan tidak langsung apa pun yang disengaja, baik dalam diplomasi maupun permintaan pribadi.

Kapan Menggunakan

Situasi: Alih -alih secara langsung meminta kenaikan gaji, ia berbicara secara samar tentang kompensasi dan tarif pasar


Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 拐弯抹角 dalam bahasa Indonesia?

拐弯抹角 (guǎi wān mò jiǎo) secara harfiah berartiPutar sudut hapus sudutdan digunakan untuk mengekspresikanBerbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..

Kapan 拐弯抹角 digunakan?

Situasi: Alih -alih secara langsung meminta kenaikan gaji, ia berbicara secara samar tentang kompensasi dan tarif pasar

Apa pinyin untuk 拐弯抹角?

Pelafalan pinyin untuk 拐弯抹角 adalahguǎi wān mò jiǎo”.