拐弯抹角(拐彎抹角)
拐弯抹角 (guǎi wān mò jiǎo) secara harfiah berarti “putar sudut hapus sudut”dan mengekspresikan “berbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: guai wan mo jiao, guai wan mo jiao,拐弯抹角 Makna, 拐弯抹角 in english
Pelafalan: guǎi wān mò jiǎo Makna literal: Putar sudut hapus sudut
Asal & Penggunaan
Pemandu kota pada masa Dinasti Ming pertama kali menggunakan frasa ini untuk menggambarkan jalur fisik yang berbelok (拐弯) dan melengkung halus (抹角). Naskah diplomatik Dinasti Qing mengadopsinya untuk gaya percakapan yang tidak langsung. Metafora spasial ini sangat tepat menggambarkan cara komunikasi dapat menghindari jalur yang langsung, namun tetap mencapai tujuannya. Saat ini, frasa ini menggambarkan pendekatan tidak langsung apa pun yang disengaja, baik dalam diplomasi maupun permintaan pribadi.
Kapan Menggunakan
Situasi: Alih -alih secara langsung meminta kenaikan gaji, ia berbicara secara samar tentang kompensasi dan tarif pasar
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
推心置腹
tuī xīn zhì fù
Berbicara dari hati; curhat sepenuhnya
Pelajari lebih lanjut →
信口开河
xìn kǒu kāi hé
Berbicara secara tidak bertanggung jawab; mengada-ada
Pelajari lebih lanjut →
滔滔不绝
tāo tāo bù jué
Berbicara tanpa henti; berbicara panjang lebar
Pelajari lebih lanjut →
七嘴八舌
qī zuǐ bā shé
Semua orang berbicara sekaligus; diskusi yang hidup
Pelajari lebih lanjut →
急功近利
jí gōng jìn lì
Mencari kesuksesan cepat dan manfaat langsung
Pelajari lebih lanjut →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Mempertahankan keheningan absolut tentang materi sensitif
Pelajari lebih lanjut →
胡说八道
hú shuō bā dào
Bicara omong kosong lengkap tanpa dasar
Pelajari lebih lanjut →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Memerintah posisi strategis yang memaksakan
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 拐弯抹角 dalam bahasa Indonesia?
拐弯抹角 (guǎi wān mò jiǎo) secara harfiah berarti “Putar sudut hapus sudut”dan digunakan untuk mengekspresikan “Berbicara atau bertindak dengan cara yang sengaja tidak langsung”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 拐弯抹角 digunakan?
Situasi: Alih -alih secara langsung meminta kenaikan gaji, ia berbicara secara samar tentang kompensasi dan tarif pasar
Apa pinyin untuk 拐弯抹角?
Pelafalan pinyin untuk 拐弯抹角 adalah “guǎi wān mò jiǎo”.