不毛之地
不毛之地 (bù máo zhī dì) secara harfiah berarti “tanah tandus”dan mengekspresikan “area tandus”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.
Juga dicari sebagai: bu mao zhi di, bu mao zhi di,不毛之地 Makna, 不毛之地 in english
Pelafalan: bù máo zhī dì Makna literal: Tanah tandus
Asal & Penggunaan
Idiom 不毛之地 (bù máo zhī dì) berasal dari konteks sejarah periode Musim Semi dan Musim Gugur, khususnya dari teks 《公羊传》. Selama waktu ini, negara Zheng terjebak di antara negara-negara kuat Jin dan Chu. Dalam situasi putus asa, penguasa Zheng menyerah kepada tentara Chu, meminta untuk diberikan tanah tandus (不毛之地) untuk menghabiskan sisa hidupnya. Istilah 不毛 (bù máo) secara harfiah berarti 'tanpa rambut,' secara metaforis menggambarkan tanah yang tandus dan tidak produktif. 之地 (zhī dì) berarti 'tanah.' Dalam penggunaan modern, idiom ini merujuk pada area tandus atau tidak subur yang tidak cocok untuk dihuni atau pertanian, menekankan tantangan bertahan hidup di lingkungan yang keras seperti itu.
Contoh
Inggris: "Wilayah itu dulunya subur, tetapi sekarang telah menjadi tanah kosong."
Cina: 这个地区曾经肥沃,但现在已变成不毛之地。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
Setetes air di lautan; jumlah yang dapat diabaikan
Pelajari lebih lanjut →
五花八门
wǔ huā bā mén
Berbagai macam yang membingungkan; segala macam
Pelajari lebih lanjut →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Bertindak berdasarkan dorongan atau keinginan tiba-tiba
Pelajari lebih lanjut →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Pada dasarnya sama dengan perbedaan kecil
Pelajari lebih lanjut →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
Surga tersembunyi; keindahan batin yang tak terduga
Pelajari lebih lanjut →
无可奈何
wú kě nài hé
Tak berdaya; tidak memiliki alternatif
Pelajari lebih lanjut →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
Kehilangan segalanya; kegagalan total
Pelajari lebih lanjut →
津津有味
jīn jīn yǒu wèi
Dengan minat dan kenikmatan yang besar
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 不毛之地 dalam bahasa Indonesia?
不毛之地 (bù máo zhī dì) secara harfiah berarti “Tanah tandus”dan digunakan untuk mengekspresikan “Area tandus”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 不毛之地 digunakan?
Situasi: Wilayah itu dulunya subur, tetapi sekarang telah menjadi tanah kosong.
Apa pinyin untuk 不毛之地?
Pelafalan pinyin untuk 不毛之地 adalah “bù máo zhī dì”.