Kembali ke semua peribahasa

石沉大海

shí chén dà hǎiFilosofi Hidup

石沉大海 (shí chén dà hǎi) secara harfiah berartibatu tenggelam ke lautdan mengekspresikanmenghilang tanpa jejak”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.

Juga dicari sebagai: shi chen da hai, shi chen da hai,石沉大海 Makna, 石沉大海 in english

Pelafalan: shí chén dà hǎi Makna literal: Batu tenggelam ke laut

Asal & Penggunaan

Idiom 石沉大海 (shí chén dà hǎi) umum digunakan dalam sastra klasik Tiongkok untuk menggambarkan situasi di mana sesuatu menghilang tanpa jejak, seperti batu yang tenggelam ke laut yang luas. Gambaran batu (石, shí) yang tenggelam (沉, chén) ke laut (大海, dà hǎi) dengan jelas menggambarkan ide tentang hilangnya total atau kurangnya respons. Frasa ini sering digunakan untuk mengekspresikan frustrasi karena tidak menerima balasan atau umpan balik setelah melakukan usaha, seperti mengirim surat atau menginvestasikan sumber daya. Penggunaan awal yang diketahui ditemukan dalam drama dinasti Yuan 《西厢记》 oleh Wang Shifu, di mana secara metaforis menggambarkan ketidakhadiran berita atau kembalian. Dalam konteks modern, ini digunakan untuk menyampaikan situasi di mana harapan tetap tidak terpenuhi, menekankan sia-sianya beberapa usaha.

Contoh

Inggris: "Setelah mengirimkan aplikasinya, dia merasa seolah harapannya telah menghilang tanpa jejak."

Cina: 他的申请就像石沉大海,再也没有消息。

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang filosofi hidup

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 石沉大海 dalam bahasa Indonesia?

石沉大海 (shí chén dà hǎi) secara harfiah berartiBatu tenggelam ke lautdan digunakan untuk mengekspresikanMenghilang tanpa jejak”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..

Kapan 石沉大海 digunakan?

Situasi: Setelah mengirimkan aplikasinya, dia merasa seolah harapannya telah menghilang tanpa jejak.

Apa pinyin untuk 石沉大海?

Pelafalan pinyin untuk 石沉大海 adalahshí chén dà hǎi”.