万紫千红
万紫千红 (wàn zǐ qiān hóng) secara harfiah berarti “sepuluh ribu ungu, seribu merah”dan mengekspresikan “beragam dan berkembang”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.
Juga dicari sebagai: wan zi qian hong, wan zi qian hong,万紫千红 Makna, 万紫千红 in english
Pelafalan: wàn zǐ qiān hóng Makna literal: Sepuluh ribu ungu, seribu merah
Asal & Penggunaan
Idiom 万紫千红 (wàn zǐ qiān hóng) berasal dari sebuah baris dalam puisi 'Hari Musim Semi' oleh filsuf dinasti Song Zhu Xi. Baris '等闲识得东风面,万紫千红总是春' menggambarkan pemandangan yang cerah dan berwarna-warni dari bunga-bunga yang mekar di musim semi. Karakter 万 (wàn) dan 千 (qiān) menunjukkan 'sepuluh ribu' dan 'seribu,' sementara 紫 (zǐ) dan 红 (hóng) merujuk pada 'ungu' dan 'merah,' masing-masing, melukiskan gambaran tentang lanskap yang dipenuhi dengan bunga-bunga yang beragam dan cerah. Dalam penggunaan modern, idiom ini meluas di luar citra alami untuk melambangkan keragaman dan kemakmuran di berbagai bidang, seperti budaya dan ekonomi. Ini sering digunakan untuk menggambarkan situasi di mana banyak elemen hidup berdampingan secara harmonis, berkontribusi pada lingkungan yang berkembang.
Contoh
Inggris: "Taman di musim semi adalah keributan warna, menunjukkan keindahan alam."
Cina: 春天的花园里万紫千红,展示了大自然的美丽。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
兼收并蓄
jiān shōu bìng xù
Merangkul beragam ide secara inklusif
Pelajari lebih lanjut →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
Setetes air di lautan; jumlah yang dapat diabaikan
Pelajari lebih lanjut →
五花八门
wǔ huā bā mén
Berbagai macam yang membingungkan; segala macam
Pelajari lebih lanjut →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Bertindak berdasarkan dorongan atau keinginan tiba-tiba
Pelajari lebih lanjut →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Pada dasarnya sama dengan perbedaan kecil
Pelajari lebih lanjut →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
Surga tersembunyi; keindahan batin yang tak terduga
Pelajari lebih lanjut →
无可奈何
wú kě nài hé
Tak berdaya; tidak memiliki alternatif
Pelajari lebih lanjut →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
Kehilangan segalanya; kegagalan total
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 万紫千红 dalam bahasa Indonesia?
万紫千红 (wàn zǐ qiān hóng) secara harfiah berarti “Sepuluh ribu ungu, seribu merah”dan digunakan untuk mengekspresikan “Beragam dan berkembang”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 万紫千红 digunakan?
Situasi: Taman di musim semi adalah keributan warna, menunjukkan keindahan alam.
Apa pinyin untuk 万紫千红?
Pelafalan pinyin untuk 万紫千红 adalah “wàn zǐ qiān hóng”.