水泄不通
水泄不通 (shuǐ xiè bù tōng) secara harfiah berarti “air tidak bisa bocor”dan mengekspresikan “sangat padat”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.
Juga dicari sebagai: shui xie bu tong, shui xie bu tong,水泄不通 Makna, 水泄不通 in english
Pelafalan: shuǐ xiè bù tōng Makna literal: Air tidak bisa bocor
Asal & Penggunaan
Umumnya digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik, idiom 水泄不通 (shuǐ xiè bù tōng) dengan jelas menggambarkan situasi yang begitu padat sehingga bahkan air (水) tidak bisa bocor (泄) melalui (不通). Frasa ini awalnya muncul dalam teks dinasti Song 《景德传灯录》, di mana menggambarkan adegan penghalang yang tidak dapat ditembus. Karakter-karakter ini menciptakan gambar yang kuat tentang kemacetan ekstrem atau pengepungan yang ketat. Dalam penggunaan kontemporer, ini sering menggambarkan tempat-tempat yang ramai, seperti stasiun kereta api selama liburan atau acara yang ramai di mana pergerakan hampir tidak mungkin.
Contoh
Inggris: "Keamanan di acara itu sangat ketat sehingga tidak ada yang bisa masuk tanpa izin yang tepat."
Cina: 这个地方的安保水泄不通,任何人都无法进入。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 水泄不通 dalam bahasa Indonesia?
水泄不通 (shuǐ xiè bù tōng) secara harfiah berarti “Air tidak bisa bocor”dan digunakan untuk mengekspresikan “Sangat padat”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 水泄不通 digunakan?
Situasi: Keamanan di acara itu sangat ketat sehingga tidak ada yang bisa masuk tanpa izin yang tepat.
Apa pinyin untuk 水泄不通?
Pelafalan pinyin untuk 水泄不通 adalah “shuǐ xiè bù tōng”.