Kembali ke semua peribahasa

风靡一时

fēng mǐ yī shí
27 Maret 2026
Filosofi Hidup

风靡一时 (fēng mǐ yī shí) secara harfiah berartiangin membengkokkan rumput untuk sementara waktudan mengekspresikansangat populer untuk sementara waktu”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.

Juga dicari sebagai: feng mi yi shi, feng mi yi shi,风靡一时 Makna, 风靡一时 in english

Pelafalan: fēng mǐ yī shí Makna literal: Angin membengkokkan rumput untuk sementara waktu

Asal & Penggunaan

Idiom ini menggunakan citra angin (风) membengkokkan (靡) rumput untuk suatu periode (一时) untuk menggambarkan popularitas yang meluas. Metafora rumput yang seragam membungkuk di depan angin menangkap bagaimana tren menyapu populasi. Ungkapan ini mengakui bahwa popularitas semacam itu, meskipun mengesankan, biasanya bersifat sementara. Muncul dalam teks-teks sejarah yang menggambarkan mode dan tren di era yang berbeda. Penggunaan modern menggambarkan fenomena yang mencapai popularitas besar tetapi seringkali berumur pendek, dari lagu hingga produk hingga ide.

Kapan Menggunakan

Situasi: Lagu itu sangat populer untuk satu musim.


Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang filosofi hidup

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 风靡一时 dalam bahasa Indonesia?

风靡一时 (fēng mǐ yī shí) secara harfiah berartiAngin membengkokkan rumput untuk sementara waktudan digunakan untuk mengekspresikanSangat populer untuk sementara waktu”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..

Kapan 风靡一时 digunakan?

Situasi: Lagu itu sangat populer untuk satu musim.

Apa pinyin untuk 风靡一时?

Pelafalan pinyin untuk 风靡一时 adalahfēng mǐ yī shí”.