不可开交
不可开交 (bù kě kāi jiāo) secara harfiah berarti “cannot open and separate”dan mengekspresikan “extremely busy; inextricably involved”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.
Juga dicari sebagai: bu ke kai jiao, bu ke kai jiao,不可开交 Makna, 不可开交 in english
Pelafalan: bù kě kāi jiāo Makna literal: Cannot open and separate
Asal & Penggunaan
This idiom describes being unable (不可) to open or separate (开交) - being so entangled in activity that one cannot extricate oneself. Originally describing situations of intense conflict where parties couldn't disengage, it evolved to describe being overwhelmingly busy. The phrase appeared in texts describing fierce battles or heated disputes. Modern usage commonly describes being extremely busy, deeply embroiled in conflict, or intensely occupied with demanding tasks.
Contoh
Inggris: "They were so busy they couldn't handle everything."
Cina: 他们忙得不可开交。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
Pelajari lebih lanjut →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
Setetes air di lautan; jumlah yang dapat diabaikan
Pelajari lebih lanjut →
五花八门
wǔ huā bā mén
Berbagai macam yang membingungkan; segala macam
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 不可开交 dalam bahasa Indonesia?
不可开交 (bù kě kāi jiāo) secara harfiah berarti “Cannot open and separate”dan digunakan untuk mengekspresikan “Extremely busy; inextricably involved”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 不可开交 digunakan?
Situasi: They were so busy they couldn't handle everything.
Apa pinyin untuk 不可开交?
Pelafalan pinyin untuk 不可开交 adalah “bù kě kāi jiāo”.