106 peribahasa
“”
Dari empat kalimat terkenal Zhang Zai hingga permainan kata-kata lucu Xu Qi'an — 10 referensi klasik Tiongkok yang paling penting dalam Guardians of t...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Dalam Penjaga Dafeng, cendekiawan Konghucu dapat membuat 'kata-kata menjadi hukum,' Daois membentuk inti emas, dan biksu Buddha mencapai tubuh berlian...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Ubah binge-watching Guardians of the Dafeng Anda menjadi pelajaran bahasa Mandarin. 30 kata dan frasa penting dari drama — dari politik istana hingga ...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Love Beyond the Grave is a crash course in Chinese supernatural vocabulary. Learn 鬼王, 中元节, 放河灯, 阴阳 and more — plus idioms that capture every twist of ...
Pelajari lebih lanjut →
“”
The Heir (祯娘传) dipenuhi dengan kosakata Dinasti Ming yang tidak akan Anda temukan di buku teks — 徽墨, 贡墨, 炼烟, 文房四宝. Berikut adalah panduan lengkap Anda...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Dari workshop Li Tinggui di Dinasti Tang hingga persaingan Cheng vs Fang yang menghasilkan mahakarya cetakan kayu — dinasti tinta nyata di balik The H...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Tinta bukan hanya alat tulis — itu adalah media di mana puisi, kaligrafi, lukisan, dan pemerintahan Cina mengalir selama ribuan tahun. Mengapa The Hei...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Fiksi detektif Tiongkok lebih tua dari Sherlock Holmes selama 800 tahun. Dari pengadilan Hakim Bao yang tidak korup hingga penyelidikan Di Renjie di D...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Gelar istana, geografi Tang, kosakata festival, dan istilah penyelidikan — pelajari bahasa Mandarin yang nyata dengan menonton Unveil Jadewind, dengan...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Biro Taishi mengendalikan pertanda langit. Pernikahan heqin memperdagangkan putri untuk perdamaian. Lukisan dinding Dunhuang menentukan warna kostum. ...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Gunakan Pursuit of Jade untuk belajar bahasa Mandarin — kosakata dari pasar hingga medan perang, register formal vs informal, dan kiasan klasik yang d...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Break down the most viral quotes from Pursuit of Jade — from Fan Changyu's iconic butcher lines to Xie Zheng's battlefield vows. Chinese text, pinyin,...
Pelajari lebih lanjut →
“”
Temukan idiom bahasa Mandarin (chengyu) yang terjalin dalam kisah cinta, perang, dan balas dendam Pursuit of Jade — dari identitas tersembunyi Xie Zhe...
Pelajari lebih lanjut →
xún xù jiàn jìn
“Ikuti urutan dan maju secara bertahap”
Kemajuan langkah demi langkah
Idiom ini muncul dalam 'The Analects of Confucius' dan diuraikan oleh Zhu Xi, sarjana Neo-Konfusianisme Dinasti Song yang hebat. Ini menekankan mengik...
Pelajari lebih lanjut →
ěr mù yī xīn
“Telinga dan mata benar-benar diperbarui”
Pengalaman baru yang menyegarkan
Idiom ini muncul dalam teks-teks klasik yang menggambarkan sensasi menemukan sesuatu yang baru yang menyegarkan. Telinga (耳) dan mata (目) mewakili ind...
Pelajari lebih lanjut →
nán yuán běi zhé
“Berkendara ke selatan sambil menuju ke utara”
Tindakan yang bertentangan dengan tujuan seseorang
Idiom ini berasal dari 'Strategi Negara-Negara Berperang' (战国策). Seorang pria ingin melakukan perjalanan ke negara bagian Chu di selatan tetapi mengen...
Pelajari lebih lanjut →
huà dì wéi láo
“Menggambar tanah sebagai penjara”
Pembatasan yang dipaksakan sendiri; membatasi diri sendiri
Idiom ini berasal dari 'Catatan Sejarah Agung' (史记), menggambarkan hukuman kuno di mana penjahat dikurung dalam lingkaran yang digambar di tanah, meng...
Pelajari lebih lanjut →
qià rú qí fèn
“Sesuai dengan bagian yang dibutuhkan”
Tepat; sangat sesuai
Idiom ini menekankan melakukan sesuatu persis (恰) seperti (如) bagian yang tepat (其分) yang dibutuhkan - tidak lebih atau kurang. Konsep 'fen' (分) berka...
Pelajari lebih lanjut →
miào bǐ shēng huā
“Kuas indah menghasilkan bunga”
Bakat sastra atau artistik yang luar biasa
Idiom ini berasal dari legenda penyair Dinasti Tang, Li Bai, yang konon bermimpi bahwa bunga-bunga bermekaran dari kuas tulisnya, setelah itu puisinya...
Pelajari lebih lanjut →
yuán yuǎn liú cháng
“Sumber jauh, aliran panjang”
Memiliki akar yang dalam dan sejarah yang panjang
Idiom ini menggunakan metafora sungai dengan sumber (源) yang jauh (远) dan aliran (流) yang panjang (长) untuk menggambarkan hal-hal dengan akar sejarah ...
Pelajari lebih lanjut →
bàn xìn bàn yí
“Setengah percaya setengah ragu”
Skeptis; tidak pasti
Idiom ini secara tepat menangkap keadaan kepercayaan parsial (半信) yang dicampur dengan keraguan parsial (半疑), menggambarkan ketidakpastian di mana ses...
Pelajari lebih lanjut →
xǔ xǔ rú shēng
“Jelas seolah-olah hidup”
Mirip hidup; sangat realistis
Idiom ini menggunakan reduplikasi 'xuxu' (栩栩), yang berarti jelas atau mirip hidup, dikombinasikan dengan 'seolah-olah hidup' (如生) untuk menggambarkan...
Pelajari lebih lanjut →
lái lóng qù mài
“Naga datang dan pembuluh darah pergi”
Seluruh cerita; sebab dan akibat
Idiom ini berasal dari geomansi Tiongkok (feng shui), di mana 'naga' (龙) mengacu pada pegunungan dan 'pembuluh darah' (脉) ke ekstensi mereka. Geomance...
Pelajari lebih lanjut →
bǎi sī bù jiě
“Berpikir seratus kali tetap tidak mengerti”
Tidak dapat memahami meskipun banyak berpikir
Idiom ini menggambarkan berpikir (思) seratus kali (百) namun tetap tidak (不) mengerti (解), mengungkapkan kebingungan yang terus berlanjut meskipun tela...
Pelajari lebih lanjut →
nòng qiǎo chéng zhuō
“Bermain pintar menjadi ceroboh”
Mengakali diri sendiri; kepintaran menjadi bumerang
Idiom ini menggambarkan bagaimana mencoba (弄) untuk menjadi pintar (巧) menghasilkan (成) kecerobohan (拙). Ini menangkap ironi dari rencana-rencana cang...
Pelajari lebih lanjut →
xiāng fǔ xiāng chéng
“Saling membantu saling melengkapi”
Saling melengkapi; saling menguntungkan
Idiom ini menggambarkan hal-hal yang saling (相) mendukung (辅) dan saling (相) melengkapi (成) satu sama lain. Ungkapan ini mencerminkan pemahaman filoso...
Pelajari lebih lanjut →
shēn rù qiǎn chū
“Masuk dalam keluar dangkal”
Jelaskan ide-ide mendalam dalam istilah sederhana
Idiom ini menggambarkan memasuki (入) secara mendalam (深) ke dalam suatu subjek tetapi keluar (出) dengan penjelasan yang dangkal/dapat diakses (浅). Ini...
Pelajari lebih lanjut →
yī zhēn jiàn xiě
“Satu jarum melihat darah”
Tepat sasaran; tajam
Idiom ini awalnya menggambarkan ahli akupunktur terampil yang dapat mengeluarkan darah (见血) dengan satu (一) tusukan jarum (针), menunjukkan teknik yang...
Pelajari lebih lanjut →
bié chū xīn cái
“Menghasilkan berbeda dari potongan hati”
Menunjukkan orisinalitas; tidak konvensional
Idiom ini menggambarkan menghasilkan (出) sesuatu yang berbeda (别) dari desain atau potongan (裁) hati (心) seseorang. Karakter 裁 awalnya mengacu pada me...
Pelajari lebih lanjut →
qià dào hǎo chù
“Baru tiba di tempat yang baik”
Tepat; sangat tepat
Idiom ini menggambarkan tiba (到) tepat (恰) di titik (处) yang baik (好). Ini mewujudkan cita-cita Konfusianisme dan Taoisme tentang moderasi dan mencapa...
Pelajari lebih lanjut →
shí shì qiú shì
“Mencari kebenaran dari fakta”
Bersikap praktis dan realistis; mencari kebenaran dari fakta
Idiom ini berarti mencari (求) kebenaran (是) dari fakta-fakta aktual (实事). Itu berasal dari 'Kitab Han' Dinasti Han yang menggambarkan pendekatan ilmia...
Pelajari lebih lanjut →
wú suǒ bù zhī
“Tidak ada yang tidak diketahui”
Tahu segalanya; mahatahu
Idiom ini menggambarkan keadaan di mana tidak ada (无所) yang tidak (不) diketahui (知) - kemahatahuan atau pengetahuan ensiklopedis. Ungkapan ini awalnya...
Pelajari lebih lanjut →
gè yǒu suǒ cháng
“Masing-masing memiliki kekuatan mereka”
Setiap orang memiliki kekuatan mereka sendiri
Idiom ini menyatakan bahwa setiap orang (各) memiliki (有) kekuatan (长) mereka sendiri (所). Ini mengakui bahwa individu yang berbeda unggul di bidang ya...
Pelajari lebih lanjut →
huò rán kāi lǎng
“Suddenly opens up bright”
Suddenly see the light; become clear
This idiom describes something suddenly (豁然) opening up (开) into brightness (朗). It comes from Tao Yuanming's famous 'Peach Blossom Spring,' where tra...
Pelajari lebih lanjut →
shēn lín qí jìng
“Body arrives at that situation”
Feel as if personally present
This idiom describes one's body (身) arriving at (临) that (其) situation or place (境). It emphasizes experiential presence rather than remote observatio...
Pelajari lebih lanjut →
dà cái xiǎo yòng
“Bakat besar penggunaan kecil”
Menyia-nyiakan bakat untuk tugas-tugas sepele
Idiom ini menggambarkan bakat (材) besar (大) yang diberikan penggunaan (用) kecil (小) - menyia-nyiakan orang-orang yang cakap untuk tugas-tugas sepele. ...
Pelajari lebih lanjut →
yī mù liǎo rán
“Satu pandangan benar-benar jelas”
Jelas sekilas; jelas
Idiom ini menggambarkan menjadi benar-benar jelas (了然) dengan satu (一) pandangan (目). Ini memuji kejelasan yang memungkinkan pemahaman instan tanpa pe...
Pelajari lebih lanjut →
bù qiú shèn jiě
“Tidak mencari pemahaman yang menyeluruh”
Puas dengan pemahaman yang dangkal
Idiom ini menggambarkan tidak (不) mencari (求) pemahaman (解) yang menyeluruh (甚). Itu berasal dari esai Tao Yuanming di mana dia menggambarkan gaya mem...
Pelajari lebih lanjut →
wén guò zé xǐ
“Hear faults, then rejoice”
Welcome criticism; embrace feedback
This idiom describes hearing (闻) faults (过) and then (则) rejoicing (喜). It comes from Mencius praising Yu the Great who welcomed criticism as opportun...
Pelajari lebih lanjut →
cóng shàn rú liú
“Follow good like flowing water”
Readily accept good advice
This idiom describes following (从) what is good (善) like (如) flowing water (流). It comes from Zuozhuan describing Duke Huan of Jin who accepted good a...
Pelajari lebih lanjut →
xún xún shàn yòu
“Patiently and skillfully guide”
Guide patiently and methodically
This idiom describes guiding (循循) skillfully (善) and leading (诱). It comes from the Analects where Yan Hui praised Confucius' teaching method of syste...
Pelajari lebih lanjut →
huì rén bù juàn
“Teach others without weariness”
Teach with tireless patience
This idiom describes teaching (诲) people (人) without (不) weariness (倦). It comes from the Analects where Confucius described his tireless dedication t...
Pelajari lebih lanjut →
yīn cái shī jiào
“Mengajar sesuai kemampuan”
Menyesuaikan pengajaran dengan kemampuan siswa
Idiom ini menggambarkan pengajaran (施教) sesuai dengan (因) kemampuan (材). Ini mewujudkan filosofi pendidikan Konfusius tentang menyesuaikan instruksi d...
Pelajari lebih lanjut →
yǒu jiào wú lèi
“Memberikan pendidikan tanpa diskriminasi”
Pendidikan untuk semua tanpa diskriminasi
Idiom ini menggambarkan memiliki (有) pendidikan (教) tanpa (无) kategori (类). Ini berasal dari Analects yang mengekspresikan prinsip Konfusius bahwa pen...
Pelajari lebih lanjut →
yán chuán shēn jiào
“Mengajar dengan kata-kata dan contoh pribadi”
Mengajar dengan perkataan dan perbuatan
Idiom ini menggambarkan pengajaran melalui kata-kata (言传) dan contoh pribadi (身教). Ini mengakui bahwa instruksi melibatkan pengajaran verbal dan peril...
Pelajari lebih lanjut →
táo lǐ mǎn mén
“Persik dan plum memenuhi gerbang”
Memiliki banyak siswa yang sukses
Idiom ini menggambarkan persik (桃) dan plum (李) memenuhi (满) gerbang (门). Siswa secara metaforis disebut pohon persik dan plum karena guru membudidaya...
Pelajari lebih lanjut →
jí yú qiú chéng
“Cemas untuk mencapai kesuksesan”
Tidak sabar untuk sukses; terburu-buru
Idiom ini menggambarkan cemas (急) tentang (于) mencari (求) kesuksesan (成). Ini memperingatkan terhadap ketidaksabaran yang merusak kemajuan yang hati-h...
Pelajari lebih lanjut →
yù sù bù dá
“Ingin kecepatan, tidak mencapai”
Tergesa-gesa membuat sia-sia; lebih tergesa-gesa kurang kecepatan
Idiom ini menggambarkan menginginkan (欲) kecepatan (速) tetapi tidak (不) mencapai (达) tujuan. Dari Analects di mana Konfusius memperingatkan bahwa kete...
Pelajari lebih lanjut →
gōng chéng shēn tuì
“Jasa tercapai, orang mengundurkan diri”
Pensiun setelah mencapai kesuksesan
Idiom ini menggambarkan jasa (功) tercapai (成) dan orang (身) mengundurkan diri (退). Dari Dao De Jing yang menasihati bahwa orang bijak mengundurkan dir...
Pelajari lebih lanjut →
jí liú yǒng tuì
“Mundur dengan berani dari arus deras”
Pensiun di puncak; tahu kapan harus berhenti
Idiom ini menggambarkan dengan berani (勇) mundur (退) dari arus (流) deras (急). Ini menggambarkan kebijaksanaan dan keberanian yang dibutuhkan untuk men...
Pelajari lebih lanjut →
jiàn hǎo jiù shōu
“Lihat yang baik lalu kumpulkan”
Berhenti saat unggul; ambil keuntungan
Idiom ini menggambarkan melihat (见) kondisi baik (好) dan kemudian (就) mengumpulkan/berhenti (收). Ini menasihati untuk mengetahui kapan harus berhenti ...
Pelajari lebih lanjut →
shì kě ér zhǐ
“Jika sesuai, maka berhenti”
Berhenti pada titik yang tepat; praktikkan moderasi
Idiom ini menggambarkan kapan (适可) sesuai (而) berhenti (止). Ini menganjurkan moderasi dan mengetahui batasan. Ungkapan ini memperingatkan terhadap kel...
Pelajari lebih lanjut →
chéng zhú zài xiōng
“Bambu lengkap di dada”
Memiliki rencana yang dipikirkan dengan matang; percaya diri
Idiom ini menggambarkan bambu (竹) lengkap (成) berada (在) di dada (胸). Varian dari 胸有成竹 dengan makna yang sama - memiliki persiapan mental yang menyelu...
Pelajari lebih lanjut →
yóu rèn yǒu yú
“Menggerakkan pisau dengan ruang yang tersisa”
Menangani dengan mudah; memiliki keterampilan yang berlebih
Idiom ini menggambarkan pisau (刃) yang bergerak (游) memiliki (有) ruang yang tersisa (余). Dari kisah Zhuangzi tentang Juru Masak Ding yang menyembelih ...
Pelajari lebih lanjut →
qīng chē shú lù
“Kereta ringan, jalan yang familiar”
Berpengalaman; menemukan sesuatu yang mudah karena keakraban
Idiom ini menggambarkan kereta (车) ringan (轻) di jalan (路) yang familiar (熟). Ini menggambarkan perjalanan mudah tanpa beban di jalan yang terkenal. U...
Pelajari lebih lanjut →
jià qīng jiù shú
“Mengendarai kendaraan ringan, mendekati keakraban”
Sangat familiar dengan; menangani dengan keahlian
Idiom ini menggambarkan mengendarai (驾) kendaraan (车) ringan (轻) dan mendekati (就) keakraban (熟). Mirip dengan 轻车熟路, ini menggambarkan kemudahan dari ...
Pelajari lebih lanjut →
dé xīn yìng shǒu
“Hati memperoleh, tangan merespons”
Bekerja dengan sangat mudah; memiliki penguasaan penuh
Idiom ini menggambarkan hati (心) memperoleh (得) dan tangan (手) merespons (应). Ini menggambarkan koordinasi yang sempurna antara niat dan pelaksanaan. ...
Pelajari lebih lanjut →
fáng huàn wèi rán
“Mencegah masalah sebelum terjadi”
Bersiap sebelumnya
Ungkapan 防患未然 (fáng huàn wèi rán) umum digunakan dalam sastra klasik Tiongkok untuk menekankan pentingnya mengambil langkah-langkah pencegahan sebelum...
Pelajari lebih lanjut →
gāo zhān yuǎn zhǔ
“Melihat jauh dari tempat tinggi”
Pandangan jauh ke depan
Ungkapan 高瞻远瞩 (gāo zhān yuǎn zhǔ) umum digunakan dalam sastra klasik Tiongkok untuk menggambarkan seseorang dengan pandangan jauh ke depan dan visi ya...
Pelajari lebih lanjut →
jīng diāo xì kè
“Pahat yang teliti”
Perhatian terhadap detail
Idiom 精雕细刻 (jīng diāo xì kè) umum digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik untuk menggambarkan kerajinan yang teliti dan detail. Awalnya, ini merujuk pa...
Pelajari lebih lanjut →
kāi juàn yǒu yì
“Membuka buku itu bermanfaat”
Membaca membawa kebijaksanaan
Idiom 开卷有益 (kāi juàn yǒu yì) berasal dari Dinasti Song Utara, terkait dengan Kaisar Taizong (宋太宗). Dia dikenal karena kecintaannya pada membaca dan me...
Pelajari lebih lanjut →
liǎng quán qí měi
“Keduanya lengkap dan indah”
Hasil win-win
Idiom 两全其美 (liǎng quán qí měi) berasal dari sebuah cerita di Dinasti Yuan, ditemukan dalam drama 《连环计》. Ini menceritakan tentang Wang Yun, seorang pej...
Pelajari lebih lanjut →
miàn miàn jù dào
“Semua aspek dipertimbangkan”
Perhatian menyeluruh
Idiom 面面俱到 (miàn miàn jù dào) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk menggambarkan situasi di mana setiap aspek dipertimbangkan atau ditang...
Pelajari lebih lanjut →
shí nián hán chuāng
“Sepuluh tahun jendela dingin”
Studi yang tekun
Idiom 十年寒窗 (shí nián hán chuāng) umum digunakan dalam sastra klasik Tiongkok untuk menggambarkan usaha keras dan gigih yang diperlukan untuk mencapai ...
Pelajari lebih lanjut →
shǒu bù shì juàn
“Tangan tidak melepaskan gulungan”
Tekun dalam belajar
Idiom 手不释卷 (shǒu bù shì juàn) berasal dari periode Tiga Kerajaan, khususnya dari tulisan Cao Pi (曹丕) dalam 《典论·自叙》. Ini menggambarkan ketekunan indivi...
Pelajari lebih lanjut →
tóu tóu shì dào
“Setiap aspek adalah Jalan”
Logis dan terorganisir
Umumnya digunakan dalam bahasa Tionghoa klasik, idiom 头头是道 (tóu tóu shì dào) awalnya berasal dari ajaran Buddha, di mana ia menyarankan bahwa 'Jalan' ...
Pelajari lebih lanjut →
wèi bǔ xiān zhī
“Mengetahui sebelum ramalan”
Foresight atau intuisi
Idiom ini, 未卜先知 (wèi bǔ xiān zhī), umumnya digunakan dalam sastra Tionghoa klasik untuk menggambarkan seseorang dengan kemampuan untuk meramalkan peri...
Pelajari lebih lanjut →
hòu shēng kě wèi
“Generasi muda yang mengagumkan”
Potensi muda
Idiom 后生可畏 (hòu shēng kě wèi) berasal dari Analekta Konfusius (《论语》), khususnya dari bab 'Zi Han' (子罕). Konfusius mengamati bahwa orang muda memiliki ...
Pelajari lebih lanjut →
huà zhōng yǒu shī
“Puisi dalam lukisan”
Kedalaman artistik
Idiom 画中有诗 (huà zhōng yǒu shī) berasal dari Dinasti Song, khususnya dari tulisan cendekiawan terkenal Su Shi (苏轼). Ia menggunakan frasa ini untuk memu...
Pelajari lebih lanjut →
wò hǔ cáng lóng
“Harimau yang merunduk, naga yang tersembunyi”
Bakat tersembunyi atau orang-orang luar biasa di tempat yang tidak mencolok
Ungkapan ini menggambarkan harimau (虎) yang merunduk (卧) dan naga (龙) yang tersembunyi (藏). Ini berasal dari puisi penyair Northern Zhou Yu Xin (庾信, 5...
Pelajari lebih lanjut →
bó xué duō cái
“Pengetahuan dan bakat yang luas”
Serba bisa dan terpelajar
Idiom 博学多才 (bó xué duō cái) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk memuji individu yang memiliki pengetahuan yang luas (博学, bó xué) dan ber...
Pelajari lebih lanjut →
xué yǐ zhì yòng
“Belajar untuk diterapkan”
Aplikasi praktis
Idiom 学以致用 (xué yǐ zhì yòng) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk menekankan pentingnya menerapkan apa yang telah dipelajari ke dalam sit...
Pelajari lebih lanjut →
bù chǐ xià wèn
“Tidak malu untuk bertanya kepada yang lebih rendah”
Rendah hati dalam belajar
Idiom 不耻下问 (bù chǐ xià wèn) berasal dari Analek Konfusius (论语, Lúnyǔ), khususnya dari bab 公冶长 (Gōng Yě Zhǎng). Ini menceritakan kisah Kong Yu (孔圉), se...
Pelajari lebih lanjut →
bó gǔ tōng jīn
“Mengetahui masa lalu dan sekarang”
Bijaksana dan terpelajar
Idiom 博古通今 (bó gǔ tōng jīn) umum digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik untuk menggambarkan seseorang yang memiliki pengetahuan luas yang mencakup bai...
Pelajari lebih lanjut →
chù lèi páng tōng
“Sentuh kategori sambungkan orang lain”
Terapkan pengetahuan secara luas
Idiom 触类旁通 (chù lèi páng tōng) berakar dari teks kuno Tiongkok 《周易》 (Zhōu Yì), yang dikaitkan dengan Zhou Wen Wang (周文王). Konsep ini berasal dari ide ...
Pelajari lebih lanjut →
xué fù wǔ chē
“Kaya dalam pembelajaran, lima kereta”
Sangat terpelajar
Idiom 学富五车 (xué fù wǔ chē) berasal dari tulisan filsuf Zhuangzi (庄子) pada periode Negara Berperang. Ini merujuk pada kisah Hui Shi (惠施), seorang cende...
Pelajari lebih lanjut →
cái gāo bā dǒu
“Bakat tinggi delapan dou”
Sangat berbakat
Idiom 才高八斗 (cái gāo bā dǒu) berasal dari sebuah cerita yang melibatkan penyair terkenal Cao Zhi (曹植) dari periode Tiga Kerajaan. Cao Zhi, yang dikenal...
Pelajari lebih lanjut →
mǎn fù jīng lún
“Perut penuh klasik”
Bijaksana dan berpengetahuan
Idiom 满腹经纶 (mǎn fù jīng lún) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk menggambarkan seseorang yang sangat berpengetahuan dan bijaksana. Frasa...
Pelajari lebih lanjut →
jiàn duō shí guǎng
“Melihat banyak, mengetahui luas”
Berpengetahuan luas
Idiom 见多识广 (jiàn duō shí guǎng) umum digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik untuk menggambarkan seseorang dengan pengalaman luas dan pengetahuan yang ...
Pelajari lebih lanjut →
ěr cōng mù míng
“Telinga tajam, mata tajam”
Perseptif dan penuh wawasan
Idiom 耳聪目明 (ěr cōng mù míng) umum digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik untuk menggambarkan seseorang dengan indra yang tajam dan pemikiran yang jela...
Pelajari lebih lanjut →
shēn sī shú lǜ
“Pikiran dalam pertimbangan hati-hati”
Pertimbangan yang bijaksana
Idiom 深思熟虑 (shēn sī shú lǜ) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk mengekspresikan konsep pertimbangan yang menyeluruh dan hati-hati. Meski...
Pelajari lebih lanjut →
wú shī zì tōng
“Belajar tanpa guru”
Penguasaan otodidak
Umum digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik, idiom 无师自通 (wú shī zì tōng) menangkap kemampuan luar biasa untuk belajar atau menguasai keterampilan seca...
Pelajari lebih lanjut →
shú shì wú dǔ
“Melihat tetapi tidak melihat”
Ketidakpedulian terhadap yang akrab
Idiom 熟视无睹 (shú shì wú dǔ) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk menggambarkan situasi di mana seseorang melihat sesuatu yang akrab tanpa ...
Pelajari lebih lanjut →
xiān zhī xiān jué
“Pertama tahu pertama sadar”
Pandangan jauh dan wawasan
Idiom 先知先觉 (xiān zhī xiān jué) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk menggambarkan individu yang memiliki pandangan jauh dan kesadaran leb...
Pelajari lebih lanjut →
gé wù zhì zhī
“Menyelidiki hal-hal untuk mendapatkan pengetahuan”
Mengejar pemahaman
Idiom 格物致知 (gé wù zhì zhī) berasal dari teks klasik Konfusianisme 《礼记·大学》 (Lǐ Jì · Dà Xué), yang dikaitkan dengan periode Han Barat. Ini menggambarkan...
Pelajari lebih lanjut →
qiú tóng cún yì
“Mencari kesamaan, menjaga perbedaan”
Menerima keragaman
Idiom 求同存异 (qiú tóng cún yì) umum digunakan dalam sastra klasik Tiongkok dan tidak memiliki cerita asal tertentu yang terkait dengan teks sejarah. Fra...
Pelajari lebih lanjut →
páng zhēng bó yǐn
“Mengutip sumber secara luas”
Penelitian yang mendalam
Idiom 旁征博引 (páng zhēng bó yǐn) umum digunakan dalam sastra klasik Tiongkok untuk menggambarkan praktik mengutip berbagai sumber secara luas untuk mend...
Pelajari lebih lanjut →
bó wén qiáng jì
“Membaca dengan baik dan ingatan yang kuat”
Berpengetahuan dan mudah mengingat
Idiom 博闻强记 (bó wén qiáng jì) berasal dari teks klasik 《礼记·曲礼上》, yang disusun oleh Dai Sheng selama dinasti Han Barat. Ini menggambarkan seseorang yang...
Pelajari lebih lanjut →
dāng jú zhě mí
“Orang yang terlibat bingung”
Mencari perspektif luar
Idiom 当局者迷 (dāng jú zhě mí) berasal dari sebuah cerita di Dinasti Tang, yang didokumentasikan dalam teks sejarah 《旧唐书》 (Old Book of Tang). Ini melibat...
Pelajari lebih lanjut →
páng guān zhě qīng
“Pengamat melihat dengan jelas”
Perspektif yang tidak bias
Idiom 旁观者清 (páng guān zhě qīng) berasal dari konteks sejarah di Dinasti Tang, seperti yang tercatat dalam 'Old Book of Tang' (旧唐书). Cerita ini melibat...
Pelajari lebih lanjut →
yī zì qiān jīn
“Satu kata bernilai seribu emas”
Tulisan yang tak ternilai
Idiom 一字千金 (yī zì qiān jīn) berasal dari catatan sejarah dalam 'Records of the Grand Historian' (《史记》) oleh Sima Qian. Ini menceritakan kisah Lü Buwei...
Pelajari lebih lanjut →
zì zì zhū jī
“Setiap kata adalah mutiara”
Eloquent dan penuh wawasan
Umumnya digunakan dalam sastra klasik Tiongkok, idiom 字字珠玑 (zì zì zhū jī) membangkitkan gambaran setiap kata (字, zì) seharga mutiara (珠玑, zhū jī). Eks...
Pelajari lebih lanjut →
kǒu ruò xuán hé
“Mulut seperti sungai yang tergantung”
Fasih dan persuasif
Idiom 口若悬河 (kǒu ruò xuán hé) berasal dari sebuah cerita di periode Dinasti Selatan, khususnya dari karya 《世说新语·赏誉》 oleh Liu Yiqing. Ini menggambarkan ...
Pelajari lebih lanjut →
miào yǔ lián zhū
“Kata-kata cerdas seperti mutiara”
Pidato yang fasih
Idiom 妙语连珠 (miào yǔ lián zhū) umum digunakan dalam bahasa Tiongkok klasik untuk menggambarkan kefasihan dan kecerdasan. Frasa ini melukiskan gambaran ...
Pelajari lebih lanjut →
xiān jiàn zhī míng
“Pandangan jauh ke depan dan wawasan”
Pandangan visioner
Idiom 先见之明 (xiān jiàn zhī míng) memiliki akar dalam narasi sejarah Dinasti Han Timur, seperti yang tercatat dalam 'Hou Han Shu' (后汉书). Ini terkait den...
Pelajari lebih lanjut →
xiān rù wéi zhǔ
“Kesan pertama mendominasi”
Anggapan yang telah ditentukan
Idiom 先入为主 (xiān rù wéi zhǔ) berasal dari sebuah cerita di dinasti Han, seperti yang tercatat dalam 'Buku Han' (《汉书》). Selama pemerintahan Kaisar Ai, ...
Pelajari lebih lanjut →
yī qiào bù tōng
“Tidak memahami satu lubang pun”
Sepenuhnya tidak mengerti
Idiom 一窍不通 (yī qiào bù tōng) berasal dari sebuah cerita pada periode Negara Perang, tercatat dalam teks 《吕氏春秋》 (Lǚshì Chūnqiū). Ini menceritakan tenta...
Pelajari lebih lanjut →
yīn dì zhì yí
“Beradaptasi dengan kondisi lokal”
Menyesuaikan dengan keadaan
Idiom 因地制宜 (yīn dì zhì yí) berasal dari konteks sejarah periode Musim Semi dan Musim Gugur, seperti yang tercatat dalam teks 《吴越春秋》 oleh Zhao Ye. Ini ...
Pelajari lebih lanjut →
zuǒ sī yòu xiǎng
“Berpikir dalam-dalam dari semua sisi”
Merenung secara menyeluruh
Ungkapan 左思右想 (zuǒ sī yòu xiǎng) umum digunakan dalam sastra Tiongkok klasik untuk menggambarkan tindakan merenung dalam-dalam dan mempertimbangkan se...
Pelajari lebih lanjut →
bù jū yī gé
“Tidak terbatas pada satu standar”
Menerima keragaman
Idiom 不拘一格 (bù jū yī gé) berasal dari puisi oleh Gong Zizhen, seorang pemikir dan penyair terkemuka dari Dinasti Qing. Dalam puisinya 《己亥杂诗》, Gong Ziz...
Pelajari lebih lanjut →
cái shū xué qiǎn
“Bakat terbatas, pembelajaran dangkal”
Penilaian diri yang rendah hati
Idiom 才疏学浅 (cái shū xué qiǎn) berasal dari Dinasti Han Timur, khususnya dari teks sejarah 《汉书》 (Hànshū) yang ditulis oleh Ban Gu. Ini muncul dalam bio...
Pelajari lebih lanjut →
chū kǒu chéng zhāng
“Kata-kata yang diucapkan menjadi sebuah bab”
Pidato yang fasih
Idiom 出口成章 (chū kǒu chéng zhāng) berasal dari teks kuno Cina 《诗经·小雅·都人士》. Dalam puisi ini, frasa 出言成章 menggambarkan pidato yang elegan dan artikulatif...
Pelajari lebih lanjut →
diǎn shí chéng jīn
“Sentuh batu ubah emas”
Kebijaksanaan transformatif
Ungkapan 点石成金 (diǎn shí chéng jīn) umum digunakan dalam sastra Cina klasik untuk menggambarkan kekuatan transformatif dari kebijaksanaan atau keteramp...
Pelajari lebih lanjut →
duàn zhāng qǔ yì
“Ambil makna dari sebuah pasal”
Keluar dari konteks
Ungkapan 断章取义 (duàn zhāng qǔ yì) berasal dari teks sejarah 《左传》 (Zuo Zhuan), khususnya dari sebuah cerita yang melibatkan karakter 卢蒲癸 (Lu Pugui) sela...
Pelajari lebih lanjut →
duì zhèng xià yào
“Terapkan obat pada gejala”
Solusi yang ditargetkan
Ungkapan yang penuh wawasan ini berasal dari kisah dokter terkenal Hua Tuo (华佗) selama akhir dinasti Han Timur. Di masa penyakit yang meluas, Hua Tuo ...
Pelajari lebih lanjut →
guǐ fǔ shén gōng
“Kapak hantu, karya ilahi”
Kerajinan supernatural
Idiom 鬼斧神工 (guǐ fǔ shén gōng) berasal dari teks klasik Tiongkok 《庄子·达生》, yang dikaitkan dengan filsuf Zhuangzi selama periode Negara Perang. Cerita in...
Pelajari lebih lanjut →