弄巧成拙
弄巧成拙 (nòng qiǎo chéng zhuō) secara harfiah berarti “bermain pintar menjadi ceroboh”dan mengekspresikan “mengakali diri sendiri; kepintaran menjadi bumerang”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan kebijaksanaan & pembelajaran.
Juga dicari sebagai: nong qiao cheng zhuo, nong qiao cheng zhuo,弄巧成拙 Makna, 弄巧成拙 in english
Pelafalan: nòng qiǎo chéng zhuō Makna literal: Bermain pintar menjadi ceroboh
Asal & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan bagaimana mencoba (弄) untuk menjadi pintar (巧) menghasilkan (成) kecerobohan (拙). Ini menangkap ironi dari rencana-rencana canggih yang menjadi bumerang, menghasilkan hasil yang lebih buruk daripada pendekatan sederhana. Ungkapan ini muncul dalam teks-teks Dinasti Song yang mengkritik pejabat yang skema rumitnya menciptakan masalah. Ini memperingatkan terhadap komplikasi berlebihan dan kepintaran yang berlebihan. Penggunaan modern menggambarkan situasi di mana upaya untuk menjadi pintar atau canggih menghasilkan hasil kontraproduktif, seringkali karena berusaha terlalu keras atau terlalu banyak berpikir.
Contoh
Inggris: "Alasan rumitnya menjadi bumerang dan memperburuk keadaan."
Cina: 他精心编造的借口弄巧成拙,让事情变得更糟。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang kebijaksanaan & pembelajaran
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 弄巧成拙 dalam bahasa Indonesia?
弄巧成拙 (nòng qiǎo chéng zhuō) secara harfiah berarti “Bermain pintar menjadi ceroboh”dan digunakan untuk mengekspresikan “Mengakali diri sendiri; kepintaran menjadi bumerang”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriKebijaksanaan & Pembelajaran category..
Kapan 弄巧成拙 digunakan?
Situasi: Alasan rumitnya menjadi bumerang dan memperburuk keadaan.
Apa pinyin untuk 弄巧成拙?
Pelafalan pinyin untuk 弄巧成拙 adalah “nòng qiǎo chéng zhuō”.