129 أمثال
“”
ملك الأشباح الذي يبلغ من العمر 400 عام والذي يتظاهر بأنه ضعيف. عالم أعاد اختراع نفسه كجنرال. شخصيات ديلرابا وآرثر تشين في Love Beyond the Grave تم فك ...
تعلم المزيد ←
wàng chuān qiū shuǐ
“Gazing through autumn waters”
To eagerly await someone or something
This idiom originates from Tang Dynasty poetry, where 'autumn waters' (秋水) was a literary metaphor for bright, clear eyes. The phrase describes lookin...
تعلم المزيد ←
tiān cháng dì jiǔ
“Heaven is long, earth is lasting”
Everlasting; eternal
This idiom derives from Chapter 7 of the Daoist classic 'Tao Te Ching' (道德经) by Laozi: 'Heaven and earth are long-lasting.' The phrase uses the eterna...
تعلم المزيد ←
yán ér yǒu xìn
“Words with trustworthiness”
To be true to one's word
This idiom comes from 'The Analects of Confucius' (论语), where the sage emphasized that a person's words (言) must be accompanied by trustworthiness (信)...
تعلم المزيد ←
míng fù qí shí
“Name matches reality”
Living up to one's name or reputation
This idiom originates from the Han Dynasty text 'Hou Han Shu' (后汉书), where it described officials whose abilities matched their titles. The phrase com...
تعلم المزيد ←
cū xīn dà yì
“Rough heart and careless mind”
Careless; negligent
This idiom combines 'rough/coarse' (粗) heart (心) with 'big/careless' (大) intention (意) to describe a lack of attention to detail. While both component...
تعلم المزيد ←
zì yǐ wéi shì
“Considering oneself to be right”
Self-righteous; opinionated
This idiom appears in the ancient Daoist text 'Zhuangzi' and was used by Confucius to criticize those who considered themselves (自以为) always right (是)...
تعلم المزيد ←
xīn píng qì hé
“قلب هادئ ونفس متناغم”
هادئ ومتزن؛ معتدل المزاج
يجمع هذا المصطلح التعبيري بين "قلب هادئ" (心平) و "نفس/طاقة متناغمة" (气和)، مما يعكس الفهم الصيني التقليدي للتوازن العاطفي والجسدي. في الطب والفلسفة الصي...
تعلم المزيد ←
qī zuǐ bā shé
“سبعة أفواه وثمانية ألسنة”
الجميع يتحدثون في وقت واحد؛ مناقشة حيوية
يستخدم هذا المصطلح التعبيري الأرقام سبعة (七) وثمانية (八)، والتي غالبًا ما تشير في اللغة الصينية إلى "الكثير" أو "المتنوعة"، جنبًا إلى جنب مع الأفواه (...
تعلم المزيد ←
guāng míng lěi luò
“مشرق ومنفتح القلب”
مستقيم ومنفتح؛ فوق اللوح
يجمع هذا المصطلح التعبيري بين "مشرق ومضيء" (光明) و "منفتح ومستقيم" (磊落) لوصف شخص يتمتع بشخصية أخلاقية لا تشوبها شائبة. تصور الشخصية 磊 حجارة مكدسة بشكل ...
تعلم المزيد ←
xíng yǐng bù lí
“الجسم والظل لا ينفصلان أبدًا”
لا ينفصلان؛ دائمًا معًا
يقارن هذا المصطلح التعبيري الرفاق المقربين بشخص (形، شكل/جسم) وظلهم (影) الذي لا (不) ينفصل (离). تنشأ العبارة من الشعر الصيني القديم الذي يعبر عن ألم الو...
تعلم المزيد ←
zì gào fèn yǒng
“التوصية الذاتية بقوة وشجاعة”
التطوع بشجاعة; التقدم عن طيب خاطر
يصف هذا المصطلح التطوع (自告) بقوة (奋) وشجاعة (勇)، مع التركيز على المبادرة والشجاعة في التقدم. تجمع العبارة بين الترشيح الذاتي والصفات اللازمة للمتابعة....
تعلم المزيد ←
míng zhī gù fàn
“يعرف بوضوح ومع ذلك ينتهك عن عمد”
ارتكاب انتهاك عن علم
يصف هذا المصطلح معرفة (明知) شيء ما خطأ بوضوح ومع ذلك القيام به عن عمد (故) على أي حال (犯). تؤكد العبارة على المسؤولية الأخلاقية التي تأتي من الاختيار ال...
تعلم المزيد ←
tāo tāo bù jué
“الأمواج المتلاطمة لا تتوقف أبدًا”
تحدث بلا نهاية; تحدث بإسهاب
يستخدم هذا المصطلح صورة الأمواج المتلاطمة (滔滔) التي لا (不) تتوقف (绝) لوصف الكلام المستمر والمتدفق. يثير 'تاوتاو' المكرر صوت وإيقاع المياه المتدفقة. ظه...
تعلم المزيد ←
wú dòng yú zhōng
“No movement in the heart”
Unmoved; indifferent
This idiom describes having no (无) movement (动) within (于) one's heart (衷). The character 衷 specifically refers to the innermost feelings. The phrase ...
تعلم المزيد ←
mò mò wú wén
“Silently without fame”
Unknown; working in obscurity
This idiom describes working silently (默默) without (无) anyone hearing of it (闻). It depicts humble labor without recognition or fame. The phrase can d...
تعلم المزيد ←
yī shì tóng rén
“One view same benevolence”
Treat everyone equally without discrimination
This idiom describes viewing (视) everyone with the same (一同) benevolence (仁). The Confucian concept of 'ren' (仁, benevolence) is extended equally to a...
تعلم المزيد ←
zhēng lùn bù xiū
“Arguing without rest”
Argue endlessly without resolution
This idiom describes arguing (争论) without (不) stopping (休). The phrase captures the frustration of debates that continue indefinitely without resoluti...
تعلم المزيد ←
xīn gān qíng yuàn
“Heart sweet feeling willing”
Willingly; without reluctance
This idiom describes a state where the heart (心) finds sweetness (甘) and feelings (情) are willing (愿). It emphasizes genuine, voluntary acceptance wit...
تعلم المزيد ←
yán guò qí shí
“Words exceed the reality”
Exaggerate; overstate
This idiom describes words (言) that exceed (过) the actual reality (其实). It originated from 'Records of the Three Kingdoms,' where Zhuge Liang used it ...
تعلم المزيد ←
shì ér bù jiàn
“Look but not see”
Turn a blind eye; deliberately ignore
This idiom describes looking (视) but not (不) seeing (见), indicating willful blindness rather than genuine inability to perceive. The phrase originated...
تعلم المزيد ←
ruò wú qí shì
“As if nothing happened”
Act as if nothing happened
This idiom describes behaving as if (若) there was no (无) such matter (其事). It depicts maintaining a calm or normal demeanor despite significant events...
تعلم المزيد ←
biàn běn jiā lì
“Change origin add severity”
Get worse; intensify negatively
This idiom describes change (变) from the original (本) state by adding (加) severity (厉). It depicts situations that worsen instead of improving, with p...
تعلم المزيد ←
jū gōng jìn cuì
“Bow and exhaust oneself completely”
Devote oneself completely; work until exhausted
This idiom describes bowing (鞠躬) while exhausting oneself completely (尽瘁). It comes from Zhuge Liang's famous memorial 'Chu Shi Biao,' where he pledge...
تعلم المزيد ←
xīn zhào bù xuān
“Hearts illuminate without declaring”
Tacit understanding; unspoken agreement
This idiom describes hearts (心) that illuminate/understand each other (照) without (不) explicit declaration (宣). It captures the special rapport betwee...
تعلم المزيد ←
yī rú jì wǎng
“Same as it has always been”
As always; unchanged
This idiom describes being the same (一如) as it has always been (既往). It emphasizes consistency and unchanged behavior or quality over time. The phrase...
تعلم المزيد ←
yī yī bù shě
“Clinging and unwilling to part”
Reluctant to part; lingering attachment
This idiom uses the reduplicated 'yiyi' (依依), meaning clinging or attached, combined with unwilling (不舍) to part. It describes the emotional difficult...
تعلم المزيد ←
dà jīng xiǎo guài
“Big surprise small strange”
Make a fuss about nothing
This idiom describes making big (大) surprise (惊) over small (小) strange things (怪) - overreacting to minor matters. The phrase criticizes disproportio...
تعلم المزيد ←
xìn kǒu kāi hé
“Trust mouth open river”
Talk irresponsibly; make things up
This idiom describes opening (开) a river (河) from one's trusted mouth (信口) - letting words flow freely without verification or thought. The image of a...
تعلم المزيد ←
wú wēi bù zhì
“No detail not attended to”
Meticulous; attentive to every detail
This idiom describes care where no (无) detail, however small (微), is not (不) attended to (至). It emphasizes thoroughness that extends to the smallest ...
تعلم المزيد ←
tòng gǎi qián fēi
“Painfully change previous wrongs”
Sincerely repent and reform
This idiom describes painfully (痛) changing (改) one's previous (前) wrongs (非). The inclusion of 'tong' (痛, pain) suggests genuine remorse rather than ...
تعلم المزيد ←
yǔ zhòng bù tóng
“Different from the crowd”
Unique; distinctive
This idiom describes being different (不同) from (与) the crowd (众). It can express either positive uniqueness or critical isolation, depending on contex...
تعلم المزيد ←
píng yì jìn rén
“Level and easy to approach”
Approachable; easy to get along with
This idiom describes being level/even (平易) and easy to approach (近人). It praises those who, despite status or accomplishment, remain accessible and un...
تعلم المزيد ←
mù zhōng wú rén
“No person in one's eyes”
Extremely arrogant; look down on everyone
This idiom describes having no (无) person (人) in one's eyes (目中) - looking through people as if they don't exist. It criticizes extreme arrogance that...
تعلم المزيد ←
xīn xīn xiāng yìn
“Heart and heart mutually seal”
Perfect mutual understanding; hearts in harmony
This idiom describes hearts (心心) mutually (相) sealing or imprinting upon (印) each other. It comes from Chan (Zen) Buddhism describing the wordless tra...
تعلم المزيد ←
xiāng jiàn hèn wǎn
“Meeting each other regret it was late”
Regret not meeting sooner; instant rapport
This idiom describes meeting (相见) and regretting (恨) it was late (晚). It expresses the feeling when connecting with someone special and wishing the re...
تعلم المزيد ←
tóng bìng xiāng lián
“Same illness mutually sympathize”
Sympathize with those sharing similar troubles
This idiom describes those with the same (同) illness or affliction (病) mutually (相) sympathizing (怜). It captures the special understanding between pe...
تعلم المزيد ←
yán xíng yī zhì
“Words and actions consistent”
Practice what one preaches
This idiom describes words (言) and actions (行) being consistent (一致). It embodies the Confucian ideal of integrity where speech matches behavior. The ...
تعلم المزيد ←
wàng zì fěi bó
“Wrongly self-deprecate”
Underestimate oneself; excessive self-deprecation
This idiom describes wrongly (妄) depreciating (菲薄) oneself (自). It warns against excessive self-deprecation that undervalues one's abilities. The phra...
تعلم المزيد ←
fù tāng dǎo huǒ
“Go into boiling water step on fire”
Go through fire and water; brave any danger
This idiom describes going into (赴) boiling water (汤) and stepping on (蹈) fire (火). It represents willingness to face extreme danger or hardship. The ...
تعلم المزيد ←
cè yǐn zhī xīn
“Heart of compassionate concealment”
Compassion; empathy for others
This idiom describes the heart (心) of compassion (恻隐). It comes from Mencius, who argued this feeling of pain at others' suffering is innate to all hu...
تعلم المزيد ←
gū míng diào yù
“Fish for fame and angle for reputation”
Seek fame through calculated actions
This idiom describes seeking to buy (沽) fame (名) and fishing (钓) for reputation (誉). It criticizes those who pursue recognition through calculated act...
تعلم المزيد ←
yí zhǐ qì shǐ
“Command with chin gestures and breath”
Be domineering and arrogant
This idiom describes commanding others with chin (颐) gestures (指) and breathing (气) to direct (使). It depicts someone so arrogant they give orders thr...
تعلم المزيد ←
zhǐ gāo qì yáng
“Toes high, spirits lifted”
Strut arrogantly; be conceited
This idiom describes walking with toes (趾) high (高) and spirits (气) raised (扬). It depicts someone strutting with such arrogance that even their toes ...
تعلم المزيد ←
wàng zì zūn dà
“Unreasonably consider oneself great”
Be conceited; have an inflated ego
This idiom describes unreasonably (妄) considering oneself (自) honorable and great (尊大). It is the opposite of 妄自菲薄, describing excessive self-importan...
تعلم المزيد ←
xǐ nù wú cháng
“Joy and anger without constancy”
Be moody; have unpredictable emotions
This idiom describes having joy (喜) and anger (怒) without (无) consistency (常). It depicts someone whose emotions are unpredictable and volatile. The p...
تعلم المزيد ←
nù bù kě è
“Anger that cannot be suppressed”
Be furious beyond control
This idiom describes anger (怒) that cannot (不可) be suppressed (遏). It depicts rage so intense that it overwhelms all attempts at self-control. The phr...
تعلم المزيد ←
xǐ xiào yán kāi
“Happy smile, face opens up”
Be beaming with joy
This idiom describes being so happy (喜) that one smiles (笑) and the face (颜) opens up (开). It captures the physical transformation that genuine joy br...
تعلم المزيد ←
méi fēi sè wǔ
“Eyebrows fly, expression dances”
Be animated with excitement
This idiom describes eyebrows (眉) flying (飞) and expression (色) dancing (舞). It captures the animated facial expressions of someone excited or enthusi...
تعلم المزيد ←
méi kāi yǎn xiào
“Brows open, eyes smile”
Be all smiles; radiate happiness
This idiom describes brows (眉) opening (开) and eyes (眼) smiling (笑). It depicts the full facial expression of genuine happiness where both brows relax...
تعلم المزيد ←
chóu méi kǔ liǎn
“Worried brows, bitter face”
Look worried and unhappy
This idiom describes worried (愁) brows (眉) and a bitter (苦) face (脸). It depicts the physical manifestation of anxiety and unhappiness in facial expre...
تعلم المزيد ←
qiū háo wú fàn
“Not violating even autumn down”
Show strict discipline; not take anything
This idiom describes not (无) violating (犯) even the finest autumn hair (秋毫). Autumn down refers to the tiny new hairs animals grow for winter - extrem...
تعلم المزيد ←
tǎn tǎn dàng dàng
“Open and broad-minded”
Live openly with clear conscience
This idiom describes being open (坦坦) and broad (荡荡). The doubled characters emphasize the degree of openness and freedom from anxiety. It depicts some...
تعلم المزيد ←
biǎo lǐ rú yī
“Outside and inside as one”
Be consistent inside and out
This idiom describes the outside (表) and inside (里) being as (如) one (一). It depicts consistency between one's public persona and private self, betwee...
تعلم المزيد ←
yī yán jì chū
“Once a word is spoken”
A promise once made must be kept
This idiom describes once (既) a word (一言) is spoken (出). It is often paired with 驷马难追 (four horses cannot catch it) to emphasize that spoken words can...
تعلم المزيد ←
kāi chéng bù gōng
“Open sincerity, spread fairness”
Be candid and fair
This idiom describes opening (开) sincerity (诚) and spreading (布) fairness (公). It originated from descriptions of Zhuge Liang's governance style - tra...
تعلم المزيد ←
gān dǎn xiāng zhào
“Livers and galls illuminate each other”
Share complete trust and loyalty
This idiom describes livers (肝) and galls (胆) illuminating (照) each other (相). In Chinese culture, these organs represent courage and sincerity. The p...
تعلم المزيد ←
tuī xīn zhì fù
“Push heart, place in belly”
Speak from the heart; confide completely
This idiom describes pushing (推) one's heart (心) and placing (置) it in another's belly (腹). It depicts such trust that one metaphorically gives their ...
تعلم المزيد ←
zhì tóng dào hé
“Same aspirations, aligned paths”
Share the same goals and values
This idiom describes having the same (同) aspirations (志) and aligned (合) paths (道). It depicts people united by shared goals and values rather than me...
تعلم المزيد ←
qíng tóu yì hé
“Feelings cast, ideas match”
Be perfectly compatible; hit it off
This idiom describes feelings (情) being cast together (投) and ideas (意) matching (合). It depicts natural compatibility where both emotions and thought...
تعلم المزيد ←
mò nì zhī jiāo
“Friendship without opposition”
Be bosom friends
This idiom describes a friendship (交) without (莫) opposition (逆). It comes from Zhuangzi describing friends whose relationship has no discord or confl...
تعلم المزيد ←
wěn jǐng zhī jiāo
“Friendship of severed necks”
Be sworn friends; absolute loyalty
This idiom describes a friendship (交) of severed necks (刎颈). It comes from the story of Lian Po and Lin Xiangru who reconciled their enmity and became...
تعلم المزيد ←
xiāng rú yǐ mò
“Moisten each other with foam”
Help each other in adversity
This idiom describes moistening each other (相濡) with foam (以沫). From Zhuangzi's parable of fish in a drying pond who keep each other alive by sharing ...
تعلم المزيد ←
xiāng jìng rú bīn
“Respect each other like guests”
Treat each other with respect
This idiom describes respecting each other (相敬) like guests (如宾). It comes from Zuozhuan describing an ideal married couple who maintained the courtes...
تعلم المزيد ←
jǔ àn qí méi
“Raise tray level with eyebrows”
Married couple with great mutual respect
This idiom describes raising (举) a food tray (案) level (齐) with one's eyebrows (眉). It comes from the story of Meng Guang who showed deep respect for ...
تعلم المزيد ←
bái tóu xié lǎo
“White heads together in old age”
Grow old together; lifelong partnership
This idiom describes white (白) heads (头) together (偕) in old age (老). It depicts couples who grow old together, their hair turning white side by side....
تعلم المزيد ←
yī jiàn zhōng qíng
“One glance, feelings concentrate”
Love at first sight
This idiom describes at one (一) glance (见) feelings (情) concentrate (钟). It captures the experience of instant romantic attraction where love strikes ...
تعلم المزيد ←
hǎi kū shí làn
“Seas dry, stones rot”
Until the end of time; eternal love
This idiom describes seas (海) drying up (枯) and stones (石) rotting (烂). These are impossibilities that would take eternity - seas don't dry and stones...
تعلم المزيد ←
nán fēn nán shě
“Hard to part, hard to leave”
Be inseparable; hate to part
This idiom describes being hard (难) to part (分) and hard (难) to leave (舍). It depicts the pain of separation when attachment is strong. The doubled st...
تعلم المزيد ←
liàn liàn bù shě
“Attached and unwilling to part”
Be deeply reluctant to leave
This idiom describes being attached (恋恋) and unwilling (不舍) to leave. Similar to 依依不舍 but with stronger emotional attachment through the character 恋 (...
تعلم المزيد ←
hún qiān mèng yíng
“Soul pulled, dreams haunted”
Yearn day and night
This idiom describes the soul (魂) being pulled (牵) and dreams (梦) being haunted (萦). It depicts longing so intense it occupies both waking and sleepin...
تعلم المزيد ←
zhāo sī mù xiǎng
“Think in morning, yearn at night”
Think about constantly; yearn for
This idiom describes thinking (思) in the morning (朝) and yearning (想) at night (暮). It depicts constant preoccupation from dawn to dusk. The phrase ca...
تعلم المزيد ←
bù yuǎn qiān lǐ
“Not consider a thousand miles far”
Willingly travel far; make great efforts
This idiom describes not (不) considering far (远) a thousand (千) miles (里). From Mencius describing the willingness to travel great distances for impor...
تعلم المزيد ←
chún chǐ xiāng yī
“الشفتان والأسنان تعتمد”
اعتماد متبادل
التعبير 唇齿相依 (chún chǐ xiāng yī) ينشأ من السياق التاريخي لفترة الربيع والخريف، كما هو موثق في النص القديم 《左传》 (Zuǒ Zhuàn). تتعلق القصة بدولة جين التي...
تعلم المزيد ←
chén mò guǎ yán
“صامت وقليل الكلام”
محجوز ومتفكر
التعبير 沉默寡言 (chén mò guǎ yán) يُستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف شخص هادئ ويتحدث قليلاً جداً. غالبًا ما يرتبط بالأفراد الذين يمتلكون سلوكًا ...
تعلم المزيد ←
dà yì miè qīn
“التمسك بالعدالة على الأقارب”
العدالة فوق العائلة
التعبير 大义灭亲 (dà yì miè qīn) ينشأ من النص التاريخي 《左传》 (Zuo Zhuan)، وتحديداً من قصة شي كيو (石碏) خلال فترة الربيع والخريف. كان شي كيو وزيرًا في دولة و...
تعلم المزيد ←
gōng ér wàng sī
“نسيان الخاص علنًا”
تفاني بلا أنانية
التعبير 公而忘私 (gōng ér wàng sī) ينشأ من سلالة هان، وتحديدًا من كتابات بان غو في 'كتاب هان' (汉书). يروي قصة جيا يي، عالم شاب موهوب تم التعرف عليه لحكمته ...
تعلم المزيد ←
huā hǎo yuè yuán
“تفتح الزهور، اكتمال القمر”
سعادة كاملة
يستخدم التعبير 花好月圆 (huā hǎo yuè yuán) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف حالة من السعادة الكاملة والتناغم، غالبًا في سياق العلاقات أو التجمعات ...
تعلم المزيد ←
huàn nàn yǔ gòng
“مشاركة الصعوبات معًا”
التضامن في الشدائد
يستخدم التعبير 患难与共 (huàn nàn yǔ gòng) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف فعل مشاركة الأعباء ومواجهة الصعوبات معًا. يُعتقد أنه يعود إلى الكلاسيك...
تعلم المزيد ←
jiàn yì yǒng wéi
“رؤية الحق، التصرف بشجاعة”
عمل أخلاقي شجاع
يستخدم التعبير 见义勇为 (jiàn yì yǒng wéi) بشكل شائع في الأدب الصيني لوصف فعل رؤية (见، jiàn) لفعل عادل (义، yì) والتصرف بشجاعة (勇، yǒng) بناءً عليه. يبرز ا...
تعلم المزيد ←
kǔ kǒu pó xīn
“فم مرير، قلب امرأة مسنّة”
نصيحة صادقة وصبورة
العبارة 苦口婆心 (kǔ kǒu pó xīn) تُستخدم عادة في الصينية الكلاسيكية لوصف فعل نصح شخص ما بنوايا صادقة وصبورة. تجمع العبارة بين 苦口 (kǔ kǒu)، مما يعني 'فم مر...
تعلم المزيد ←
luò luò dà fāng
“طبيعيًا متوازن وأنيق”
واثق وساحر
يستخدم هذا التعبير بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي، ويصف شخصًا يتمتع بتوازن طبيعي وأناقة. تشير الشخصيات 落落 (luò luò) إلى شعور بالراحة والهدوء، بين...
تعلم المزيد ←
mǎn miàn chūn fēng
“وجه مليء بنسيم الربيع”
سعادة مشعة
يستخدم التعبير 满面春风 (mǎn miàn chūn fēng) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي، ويرسم صورة حية لشخص وجهه يتألق بالسعادة والدفء، تمامًا مثل النسيم اللطيف...
تعلم المزيد ←
méi mù chuán qíng
“نقل المشاعر من خلال العيون”
عاطفة غير لفظية
التعبير 眉目传情 (méi mù chuán qíng) يُستخدم بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف التواصل الدقيق وغير اللفظي للعواطف، وخاصة المشاعر الرومانسية، من خلا...
تعلم المزيد ←
nìng wéi yù suì
“أفضل أن أتحطم مثل اليشم”
النزاهة فوق التسوية
التعبير 宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) يُستخدم بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي للتعبير عن تفضيل الحفاظ على النزاهة حتى على حساب التدمير. تُترجم العبارة إل...
تعلم المزيد ←
pò jìng chóng yuán
“مرآة مكسورة اجتمعت مرة أخرى”
لم الشمل بعد الانفصال
التعبير 破镜重圆 (pò jìng chóng yuán) ينشأ من قصة مؤثرة خلال فترة السلالات الجنوبية والشمالية. عندما كانت أسرة تشين على وشك الانهيار، توقع شو ديان، زوج ال...
تعلم المزيد ←
qīng guó qīng chéng
“تغمر المدينة، تغمر الأمة”
جمال لا مثيل له
العبارة 倾国倾城 (qīng guó qīng chéng) تنشأ من سلالة هان، وتحديدًا من النص التاريخي 《汉书》 (Hàn Shū) من تأليف بان غو (班固). تحكي القصة عن لي فوريان (李夫人)، إح...
تعلم المزيد ←
sān gù máo lú
“ثلاث زيارات إلى الكوخ القش”
دعوة صادقة
العبارة 三顾茅庐 (sān gù máo lú) تنشأ من الرواية التاريخية لجهود ليو بيه المستمرة لتجنيد الاستراتيجي اللامع زوغه ليانغ خلال أواخر سلالة هان الشرقية. كان ل...
تعلم المزيد ←
shàng xíng xià xiào
“الأعلى يتصرف، والأسفل يقلد”
تأثير القيادة
العبارة 上行下效 (shàng xíng xià xiào) تُستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف الظاهرة التي تؤثر فيها أفعال أولئك في المناصب العليا على من هم أدنى منه...
تعلم المزيد ←
shě jǐ wèi rén
“تضحية بالنفس من أجل الآخرين”
إيثار
تستخدم العبارة 舍己为人 (shě jǐ wèi rén) عادة في اللغة الصينية الكلاسيكية لتأكيد الفعل النبيل المتمثل في التضحية بمصالح الفرد (舍، التخلي) من أجل مصلحة الآ...
تعلم المزيد ←
wéi lì shì tú
“السعي وراء الربح فقط”
السعي الأناني للربح
يعود أصل التعبير 唯利是图 (wéi lì shì tú) إلى السياق التاريخي لفترة الربيع والخريف، كما هو موثق في 'زوانغ زوان' (左传). خلال هذه الفترة، كانت دولة تشين ودول...
تعلم المزيد ←
wén zhì bīn bīn
“مثقف ولكنه صادق”
شخصية متوازنة
العبارة 文质彬彬 (wén zhì bīn bīn) تنشأ من كتاب تحليلات كونفوشيوس (论语, Lúnyǔ)، وتحديداً من الفصل 'يونغ يي' (雍也). يناقش كونفوشيوس التوازن بين الجودة الداخل...
تعلم المزيد ←
wèn xīn wú kuì
“اسأل القلب بلا شعور بالذنب”
ضمير صافٍ
تستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي، تعبر العبارة 问心无愧 (wèn xīn wú kuì) عن شعور بالنزاهة الأخلاقية والثقة بالنفس. تترجم العبارة حرفياً إلى 'اسأل قلب...
تعلم المزيد ←
wǔ tǐ tóu dì
“خمسة أجزاء تُلقى على الأرض”
إعجاب شديد
تنشأ العبارة 五体投地 (wǔ tǐ tóu dì) من الممارسات البوذية الهندية القديمة، حيث كانت تعتبر أعلى أشكال الاحترام. كانت هذه الإيماءة الطقسية تتضمن السجود عن ط...
تعلم المزيد ←
xīn zhí kǒu kuài
“قلب مستقيم، لسان سريع”
صريح وصادق
تستخدم عادة في الصينية الكلاسيكية، تصف العبارة 心直口快 (xīn zhí kǒu kuài) شخصاً صريحاً وصادقاً، يتحدث من قلبه دون تردد. تعني الشخصيات 心 (xīn) 'قلب'، 直 (z...
تعلم المزيد ←
yī chén bù rǎn
“غير ملوث بأي ذرة من الغبار”
نقاء أخلاقي
التعبير 一尘不染 (yī chén bù rǎn) ينشأ من النصوص البوذية، وخاصة من سلالة تانغ. وهو مستمد من قصة في '法苑珠林' (Fǎ Yuàn Zhū Lín)، حيث يصف نقاء جسد بوديساتفا ال...
تعلم المزيد ←
yī mài xiāng chéng
“وريد واحد يرث بعضه البعض”
استمرارية التقليد
يستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي، يعبر التعبير 一脉相承 (yī mài xiāng chéng) عن فكرة الاستمرارية والإرث داخل سلالة أو تقليد. يتكون العبارة من 一 (yī، ...
تعلم المزيد ←
yī máo bù bá
“لا يقطف شعرة واحدة”
بخيل للغاية
التعبير 一毛不拔 (yī máo bù bá) يستخدم عادة في الصينية الكلاسيكية لوصف شخص بخيل للغاية أو غير مستعد لمشاركة حتى أصغر كمية. يترجم التعبير حرفياً إلى 'لا يق...
تعلم المزيد ←
yǐ shēn zuò zé
“استخدم نفسك كمثال”
القيادة بالمثال
يستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي، يؤكد التعبير 以身作则 (yǐ shēn zuò zé) على أهمية القيادة بالمثال. تتفكك العبارة إلى 以 (yǐ، لاستخدام)، 身 (shēn، النف...
تعلم المزيد ←
yǔ zhòng xīn cháng
“كلمات صادقة وأماني مخلصة”
نصيحة من القلب
العبارة 语重心长 (yǔ zhòng xīn cháng) تنبع من رواية سلالة تشينغ 《海国英雄记·回唐》 بواسطة لو ريشينغ. في القصة، يتأمل شخصية في النص في النصيحة الصادقة والمخلصة (语重...
تعلم المزيد ←
dé cái jiān bèi
“الفضيلة والموهبة مجتمعتان”
أخلاقي وقادر
التعبير 德才兼备 (dé cái jiān bèi) يستخدم بشكل شائع في اللغة الصينية الكلاسيكية لوصف الأفراد الذين يمتلكون كل من الشخصية الأخلاقية العالية (德, dé) والموهب...
تعلم المزيد ←
ěr yú wǒ zhà
“أنت تخدع، أنا أحتال”
خداع متبادل
التعبير 尔虞我诈 (ěr yú wǒ zhà) ينشأ من النص التاريخي 《左传》 (Zuo Zhuan)، تحديداً خلال فترة الربيع والخريف. يروي قصة تتعلق بدولتي تشو وسونغ. بينما كانت تشو ...
تعلم المزيد ←
gān cháng cùn duàn
“الكبد والأمعاء مقطوعة”
حزن شديد
العبارة 肝肠寸断 (gān cháng cùn duàn) تُستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف حالة من الحزن الشديد أو كسر القلب. تُترجم العبارة حرفيًا إلى 'الكبد والأ...
تعلم المزيد ←
jiāng xīn bǐ xīn
“قلب القلب إلى القلب”
التعاطف والفهم
المصطلح 将心比心 (jiāng xīn bǐ xīn) يُستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي للتعبير عن مفهوم التعاطف وفهم الآخرين من خلال وضع النفس في مكانهم. تعني العبارة...
تعلم المزيد ←
yī jiàn rú gù
“التقاؤهم كالأصدقاء القدامى”
اتصال فوري
المصطلح 一见如故 (yī jiàn rú gù) ينشأ من النص التاريخي 《左传》 (Zuo Zhuan)، تحديدًا خلال فترة الربيع والخريف. يروي قصة Ji Zha (季札)، أمير ولاية وو، الذي كان م...
تعلم المزيد ←
liǎng lèi chā dāo
“سكاكين مدفونة في الأضلاع”
ولاء مطلق
يستخدم عادةً في الصينية الكلاسيكية، ينشأ المصطلح 两肋插刀 (liǎng lèi chā dāo) من قصة تتعلق بالبطل الشهير Qin Shubao خلال فترة سوي المتأخرة. كصديق مخلص، خا...
تعلم المزيد ←
qíng tóng shǒu zú
“مشاعر كالأيدي والأقدام”
رابطة كالأشقاء
يستخدم عادةً في الصينية الكلاسيكية، يصف المصطلح 情同手足 (qíng tóng shǒu zú) علاقة قريبة كالعلاقة بين الأيدي (手) والأقدام (足). تؤكد هذه الصورة على الرابطة...
تعلم المزيد ←
gān nǎo tú dì
“الأكباد والأدمغة ملطخة”
أقصى تضحية
المصطلح 肝脑涂地 (gān nǎo tú dì) ينشأ من النص التاريخي 'سجلات المؤرخ الكبير' (史记) بواسطة سima Qian (司马迁). يصف عواقب العديد من المعارك خلال صعود Liu Bang (...
تعلم المزيد ←
chì zǐ zhī xīn
“قلب كقلب حديث الولادة”
قلب نقي وصادق
المصطلح 赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) يُستخدم عادةً في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف قلب نقي، بريء وصادق، مشابه لقلب طفل حديث الولادة. تنشأ العبارة من تعاليم مي...
تعلم المزيد ←
tiān lún zhī lè
“فرحة عائلية سماوية”
سعادة عائلية
تعود عبارة 天伦之乐 (tiān lún zhī lè) إلى عهد أسرة تانغ، وتحديداً من عمل للشاعر الشهير لي باي (李白). في نصه النثري 'حفلة ليلة الربيع في حديقة الخوخ والبرقو...
تعلم المزيد ←
gǔ ròu xiāng lián
“العظام واللحم متصلان”
رابطة عائلية لا تنفصم
تستخدم العبارة 骨肉相连 (gǔ ròu xiāng lián) بشكل شائع في الصينية الكلاسيكية، وترجمتها الحرفية هي 'العظام واللحم متصلان'. إنها تستحضر صورة الرابطة العميقة ...
تعلم المزيد ←
shǒu zú zhī qíng
“عاطفة الأيدي والأقدام”
عاطفة أخوية
تستخدم العبارة 手足之情 (shǒu zú zhī qíng) بشكل شائع في الصينية الكلاسيكية لوصف الرابطة العميقة بين الأشقاء، مشابهة للعلاقة التي لا تنفصم بين الأيدي (手) و...
تعلم المزيد ←
gāo fēng liàng jié
“شخص ذو شخصية عالية ونزاهة ساطعة”
نبيل وثابت
تستخدم العبارة 高风亮节 (gāo fēng liàng jié) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لمدح الأفراد ذوي الشخصية النبيلة والنزاهة الثابتة. تتكون العبارة من جزئين...
تعلم المزيد ←
zhèng rén jūn zǐ
“رجل مستقيم”
نزاهة أخلاقية
تستخدم العبارة 正人君子 (zhèng rén jūn zǐ) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف شخص ذو شخصية مستقيمة ومعايير أخلاقية عالية. يتكون المصطلح من جزئين: 正人...
تعلم المزيد ←
dé gāo wàng zhòng
“فضيلة عالية، احترام كبير”
كبير محترم
تستخدم العبارة 德高望重 (dé gāo wàng zhòng) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف الأفراد ذوي الشخصية الأخلاقية العالية والاحترام الكبير. نشأت العبارة ...
تعلم المزيد ←
xīn xiōng kāi kuò
“ذو عقل واسع وقلب مفتوح”
انفتاح ذهني
تستخدم العبارة 心胸开阔 (xīn xiōng kāi kuò) بشكل شائع في الصينية الكلاسيكية لوصف شخص ذو عقل واسع وروح كريمة. تتكون من جزئين: 心胸 (xīn xiōng) تعني 'عقل وقلب...
تعلم المزيد ←
luò jǐng xià shí
“إلقاء الحجارة على شخص في بئر”
استغلال المصائب
تستخدم العبارة 落井下石 (luò jǐng xià shí) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف موقف يستغل فيه شخص ما مصيبة الآخر ليزيد من ألمه. تعني العبارة حرفياً '...
تعلم المزيد ←
ēn jiāng chóu bào
“رد الجميل بالعداء”
نكران الجميل والخيانة
تستخدم العبارة 恩将仇报 (ēn jiāng chóu bào) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف فعل رد الجميل بالعداء. بينما لا يرتبط أصلها المحدد بحدث تاريخي واحد، ...
تعلم المزيد ←
wàng ēn fù yì
“نسيان الجميل وخيانة الولاء”
خيانة غير ممتنة
تستخدم العبارة 忘恩负义 (wàng ēn fù yì) بشكل شائع في الصينية الكلاسيكية لنقل فكرة نسيان الجميل وخيانة الولاء. تتفكك الشخصيات كما يلي: 忘 (wàng) تعني 'نسيان...
تعلم المزيد ←
sǔn rén lì jǐ
“إيذاء الآخرين لتحقيق المنفعة الذاتية”
مكسب أناني
تستخدم العبارة 损人利己 (sǔn rén lì jǐ) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف الأفعال التي تفيد الشخص على حساب الآخرين. بينما لا توجد قصة أصل محددة مرت...
تعلم المزيد ←
yǐ mào qǔ rén
“الحكم على الناس من خلال المظهر”
حكم سطحي
تعود العبارة 以貌取人 (yǐ mào qǔ rén) إلى النص التاريخي 《史记》 (Shǐjì) لسما تشيان، وتحديداً من الفصل الذي يتحدث عن تلاميذ كونفوشيوس. تتضمن القصة اثنين من طل...
تعلم المزيد ←
dào mào àn rán
“مظهر جاد ومهيب”
سلوك منافق
تستخدم العبارة 道貌岸然 (dào mào àn rán) بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف شخص يبدو جاداً ومهيباً (道貌، dào mào) ولكنه في الواقع متعجرف أو منافق (岸然...
تعلم المزيد ←
lǎo dāng yì zhuàng
“يجب أن يصبح القديم قوياً”
حيوية رغم العمر
تعود العبارة 老当益壮 (lǎo dāng yì zhuàng) إلى السرد التاريخي لما يوان، وهو جنرال مشهور خلال عهد أسرة هان الشرقية. كما هو مسجل في 'Hou Han Shu' (后汉书)، أظه...
تعلم المزيد ←
tóng sǒu wú qī
“لا خداع للشباب أو الشيوخ”
ممارسات تجارية نزيهة
تعود العبارة 童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) إلى أواخر عهد أسرة تشينغ، وتحديداً من رواية 《二十年目睹之怪现状》 لوو جيان رين. تصف ممارسة تجارية من النزاهة والعدالة، مما يض...
تعلم المزيد ←
zūn lǎo ài yòu
“احترام الكبار، حب الصغار”
تناغم بين الأجيال
العبارة 尊老爱幼 (zūn lǎo ài yòu) تُستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي لتأكيد الفضائل الأخلاقية المتمثلة في احترام كبار السن (尊، احترام) والعناية بالصغا...
تعلم المزيد ←
rén jìn qí cái
“يستخدم الجميع مواهبهم”
تعظيم الإمكانيات الفردية
العبارة 人尽其才 (rén jìn qí cái) تُستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي للتعبير عن فكرة استغلال مواهب الجميع إلى أقصى حد. تُشتق العبارة من عمل 《淮南子》 لليو...
تعلم المزيد ←
wù jìn qí yòng
“استخدام الأشياء إلى أقصى حد”
تعظيم استخدام الموارد
تُستخدم العبارة 物尽其用 (wù jìn qí yòng) عادة في الصينية الكلاسيكية لتأكيد مبدأ تعظيم فائدة الموارد. على الرغم من أن أصلها المحدد ليس موثقًا جيدًا، إلا أ...
تعلم المزيد ←
zhòng wàng suǒ guī
“تلبية توقعات الجمهور”
قيادة موثوقة
العبارة 众望所归 (zhòng wàng suǒ guī) تُستخدم عادة في الأدب الصيني الكلاسيكي لوصف شخص كسب ثقة وإعجاب الجمهور بسبب سمعته العالية ومكانته الأخلاقية. ظهرت ال...
تعلم المزيد ←
yǒu kǒu jiē bēi
“كل فم هو نصب تذكاري”
مدح عالمي
العبارة 有口皆碑 (yǒu kǒu jiē bēi) متجذرة في الأدب الصيني الكلاسيكي، مع أول ذكر معروف لها في نص سلالة سونغ 《五灯会元》 للكاتب شي بوجي. تشير العبارة '劝君不用镌顽石,路上...
تعلم المزيد ←