依依不舍
依依不舍 (yī yī bù shě) حرفياً يعني “clinging and unwilling to part”ويعبر عن “reluctant to part; lingering attachment”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: yi yi bu she, yi yi bu she,依依不舍 المعنى, 依依不舍 بالعربية
النطق: yī yī bù shě المعنى الحرفي: Clinging and unwilling to part
الأصل والاستخدام
This idiom uses the reduplicated 'yiyi' (依依), meaning clinging or attached, combined with unwilling (不舍) to part. It describes the emotional difficulty of separation from loved ones or cherished places. The phrase appeared in classical poetry describing partings. The physical imagery of clinging suggests emotional bonds that resist breaking. Modern usage describes reluctant farewells, attachment to ending situations, or the bittersweet emotions of departure.
متى تستخدم
الموقف: The family said goodbye with great reluctance at the airport.
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Willingly travel far; make great efforts
تعلم المزيد ←
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Prefer stability; reluctant to relocate
تعلم المزيد ←
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Think about constantly; yearn for
تعلم المزيد ←
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Yearn day and night
تعلم المزيد ←
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Be deeply reluctant to leave
تعلم المزيد ←
难分难舍
nán fēn nán shě
Be inseparable; hate to part
تعلم المزيد ←
海枯石烂
hǎi kū shí làn
Until the end of time; eternal love
تعلم المزيد ←
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
Love at first sight
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 依依不舍 بالعربية؟
依依不舍 (yī yī bù shě) يترجم حرفياً إلى “Clinging and unwilling to part”ويستخدم للتعبير عن “Reluctant to part; lingering attachment”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..
متى يتم 依依不舍 استخدامه؟
الموقف: The family said goodbye with great reluctance at the airport.
ما هو البينيين لـ 依依不舍?
نطق البينيين لـ 依依不舍 هو “yī yī bù shě”.