宁为玉碎
宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) حرفياً يعني “أفضل أن أتحطم مثل اليشم”ويعبر عن “النزاهة فوق التسوية”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.
تم البحث عنه أيضاً باسم: ning wei yu sui, ning wei yu sui,宁为玉碎 المعنى, 宁为玉碎 بالعربية
النطق: nìng wéi yù suì المعنى الحرفي: أفضل أن أتحطم مثل اليشم
الأصل والاستخدام
التعبير 宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) يُستخدم بشكل شائع في الأدب الصيني الكلاسيكي للتعبير عن تفضيل الحفاظ على النزاهة حتى على حساب التدمير. تُترجم العبارة إلى 'أفضل أن أتحطم مثل اليشم بدلاً من أن أكون سليمًا مثل البلاط.' تصور صورة اليشم (玉، yù)، وهو حجر ثمين وجميل، يتم تحطيمه (碎، suì) تعبر عن فكرة اختيار الشرف والكرامة على وجود متساهل. بالمقابل، يعتبر البلاط (瓦، wǎ) أقل قيمة على الرغم من كونه سليمًا. غالبًا ما يُستدعى هذا التعبير في المواقف التي يواجه فيها الأفراد معضلات أخلاقية، مما يبرز أهمية الشخصية والمبادئ على مجرد البقاء. يشجع الناس على التمسك بقيمهم، حتى في مواجهة الشدائد أو الدمار المحتمل.
أمثلة
الإنجليزية: "اختار أن يقف إلى جانب مبادئه، حتى لو كان يعني فقدان كل شيء."
الصينية: 他宁愿为自己的原则而玉碎,也不愿意妥协。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية
守正不阿
shǒu zhèng bù ē
الحفاظ على النزاهة دون حل وسط
تعلم المزيد ←
坐怀不乱
zuò huái bù luàn
الحفاظ على النزاهة المثالية على الرغم من الإغراء
تعلم المزيد ←
冰清玉洁
bīng qīng yù jié
الطابع الأخلاقي والنزاهة لا تشوبه شائبة
تعلم المزيد ←
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
تعلم المزيد ←
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Everlasting; eternal
تعلم المزيد ←
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
تعلم المزيد ←
名副其实
míng fù qí shí
Living up to one's name or reputation
تعلم المزيد ←
粗心大意
cū xīn dà yì
Careless; negligent
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 宁为玉碎 بالعربية؟
宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) يترجم حرفياً إلى “أفضل أن أتحطم مثل اليشم”ويستخدم للتعبير عن “النزاهة فوق التسوية”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..
متى يتم 宁为玉碎 استخدامه؟
الموقف: اختار أن يقف إلى جانب مبادئه، حتى لو كان يعني فقدان كل شيء.
ما هو البينيين لـ 宁为玉碎?
نطق البينيين لـ 宁为玉碎 هو “nìng wéi yù suì”.