童叟无欺
童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) حرفياً يعني “لا خداع للشباب أو الشيوخ”ويعبر عن “ممارسات تجارية نزيهة”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.
تم البحث عنه أيضاً باسم: tong sou wu qi, tong sou wu qi,童叟无欺 المعنى, 童叟无欺 بالعربية
النطق: tóng sǒu wú qī المعنى الحرفي: لا خداع للشباب أو الشيوخ
الأصل والاستخدام
تعود العبارة 童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) إلى أواخر عهد أسرة تشينغ، وتحديداً من رواية 《二十年目睹之怪现状》 لوو جيان رين. تصف ممارسة تجارية من النزاهة والعدالة، مما يضمن عدم خداع الأطفال (童، tóng) أو الشيوخ (叟، sǒu) (无欺، wú qī). تؤكد هذه العبارة على أهمية النزاهة في التجارة، داعية إلى المعاملة العادلة لجميع العملاء بغض النظر عن العمر. في الاستخدام الحديث، تُرى غالباً في السياقات التجارية لتسليط الضوء على الالتزام بالممارسات الأخلاقية والمعاملات الموثوقة.
أمثلة
الإنجليزية: "المتجر معروف بنزاهته، حيث يعامل الجميع بإنصاف."
الصينية: 这家店童叟无欺,所有顾客都能得到公正的对待。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
تعلم المزيد ←
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Everlasting; eternal
تعلم المزيد ←
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
تعلم المزيد ←
名副其实
míng fù qí shí
Living up to one's name or reputation
تعلم المزيد ←
粗心大意
cū xīn dà yì
Careless; negligent
تعلم المزيد ←
自以为是
zì yǐ wéi shì
Self-righteous; opinionated
تعلم المزيد ←
心平气和
xīn píng qì hé
هادئ ومتزن؛ معتدل المزاج
تعلم المزيد ←
七嘴八舌
qī zuǐ bā shé
الجميع يتحدثون في وقت واحد؛ مناقشة حيوية
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 童叟无欺 بالعربية؟
童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) يترجم حرفياً إلى “لا خداع للشباب أو الشيوخ”ويستخدم للتعبير عن “ممارسات تجارية نزيهة”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..
متى يتم 童叟无欺 استخدامه؟
الموقف: المتجر معروف بنزاهته، حيث يعامل الجميع بإنصاف.
ما هو البينيين لـ 童叟无欺?
نطق البينيين لـ 童叟无欺 هو “tóng sǒu wú qī”.