العودة إلى جميع الأمثال

心平气和

心平气和 (xīn píng qì hé) حرفياً يعنيقلب هادئ ونفس متناغمويعبر عنهادئ ومتزن؛ معتدل المزاج”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.

تم البحث عنه أيضاً باسم: xin ping qi he, xin ping qi he,心平气和 المعنى, 心平气和 بالعربية

النطق: xīn píng qì hé المعنى الحرفي: قلب هادئ ونفس متناغم

الأصل والاستخدام

يجمع هذا المصطلح التعبيري بين "قلب هادئ" (心平) و "نفس/طاقة متناغمة" (气和)، مما يعكس الفهم الصيني التقليدي للتوازن العاطفي والجسدي. في الطب والفلسفة الصينية، تؤثر حالة "تشي" (气) الفرد بشكل مباشر على المزاج العاطفي. تظهر العبارة في نصوص الكونفوشيوسية الجديدة في عهد أسرة سونغ التي تروج للتوازن العاطفي باعتباره ضروريًا للتهذيب الأخلاقي. إنه يمثل الحالة المثالية للخطاب العقلاني واتخاذ القرارات. يشجع الاستخدام الحديث على التواصل الهادئ والمتزن، خاصة في المواقف التي يحتمل أن تكون مثيرة للجدل.

أمثلة

الإنجليزية: "دعونا نناقش هذا الأمر بهدوء وعقلانية."

الصينية: 让我们心平气和地讨论这件事。

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية

الأسئلة المتكررة

ما معنى 心平气和 بالعربية؟

心平气和 (xīn píng qì hé) يترجم حرفياً إلىقلب هادئ ونفس متناغمويستخدم للتعبير عنهادئ ومتزن؛ معتدل المزاج”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..

متى يتم 心平气和 استخدامه؟

الموقف: دعونا نناقش هذا الأمر بهدوء وعقلانية.

ما هو البينيين لـ 心平气和?

نطق البينيين لـ 心平气和 هوxīn píng qì hé”.

قوائم مختارة تضم 心平气和