العودة إلى جميع الأمثال

言过其实

yán guò qí shí
١٨ أبريل ٢٠٢٦
العلاقات والشخصية

言过其实 (yán guò qí shí) حرفياً يعنيwords exceed the realityويعبر عنexaggerate; overstate”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: yan guo qi shi, yan guo qi shi,言过其实 المعنى, 言过其实 بالعربية

النطق: yán guò qí shí المعنى الحرفي: Words exceed the reality

الأصل والاستخدام

This idiom describes words (言) that exceed (过) the actual reality (其实). It originated from 'Records of the Three Kingdoms,' where Zhuge Liang used it to describe the strategist Ma Su, warning that his reputation exceeded his actual abilities. The phrase critiques exaggeration, boasting, or claims that don't match evidence. Modern usage describes overstated claims, exaggerated advertising, or any situation where rhetoric surpasses substance.

متى تستخدم

الموقف: His claims about his achievements were greatly exaggerated.


اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية

الأسئلة المتكررة

ما معنى 言过其实 بالعربية؟

言过其实 (yán guò qí shí) يترجم حرفياً إلىWords exceed the realityويستخدم للتعبير عنExaggerate; overstate”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..

متى يتم 言过其实 استخدامه؟

الموقف: His claims about his achievements were greatly exaggerated.

ما هو البينيين لـ 言过其实?

نطق البينيين لـ 言过其实 هوyán guò qí shí”.