العودة إلى جميع الأمثال

一劳永逸

yī láo yǒng yì
١٩ أبريل ٢٠٢٦
الاستراتيجية والعمل

一劳永逸 (yī láo yǒng yì) حرفياً يعنيone labor forever easeويعبر عنsolve a problem once and for all”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الاستراتيجية والعمل.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: yi lao yong yi, yi lao yong yi,一劳永逸 المعنى, 一劳永逸 بالعربية

النطق: yī láo yǒng yì المعنى الحرفي: One labor forever ease

الأصل والاستخدام

This idiom describes one (一) effort (劳) that brings forever (永) ease (逸). It originated in Han Dynasty texts discussing efficient governance - solving problems thoroughly so they don't recur. The phrase values definitive solutions over temporary fixes. It reflects the practical wisdom of investing effort upfront to avoid perpetual maintenance. Modern usage describes permanent solutions that eliminate recurring problems, though it can also be used critically when such solutions prove illusory.

متى تستخدم

الموقف: Investing in quality now will solve the problem once and for all.


اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول الاستراتيجية والعمل

الأسئلة المتكررة

ما معنى 一劳永逸 بالعربية؟

一劳永逸 (yī láo yǒng yì) يترجم حرفياً إلىOne labor forever easeويستخدم للتعبير عنSolve a problem once and for all”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالاستراتيجية والعمل ..

متى يتم 一劳永逸 استخدامه؟

الموقف: Investing in quality now will solve the problem once and for all.

ما هو البينيين لـ 一劳永逸?

نطق البينيين لـ 一劳永逸 هوyī láo yǒng yì”.