稳扎稳打
稳扎稳打 (wěn zhā wěn dǎ) حرفياً يعني “معسكر مستقر، هجوم مستقر”ويعبر عن “المضي قدماً بثبات؛ التوطيد قبل التقدم”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الاستراتيجية والعمل.
تم البحث عنه أيضاً باسم: wen zha wen da, wen zha wen da,稳扎稳打 المعنى, 稳扎稳打 بالعربية
النطق: wěn zhā wěn dǎ المعنى الحرفي: معسكر مستقر، هجوم مستقر
الأصل والاستخدام
يصف هذا المصطلح إنشاء معسكرات (扎) مستقرة (稳) وشن هجمات (打) مستقرة (稳). من الاستراتيجية العسكرية التي تؤكد على الأسس الآمنة قبل التقدم. تدعو العبارة إلى التوطيد على التقدم المتهور. يصف الاستخدام الحديث المناهج الحذرة والمحافظة التي تؤمن المكاسب قبل المضي قدماً، مع إعطاء الأولوية للاستقرار على السرعة.
أمثلة
الإنجليزية: "نمت الشركة من خلال التوسع الحذر والثابت."
الصينية: 公司稳扎稳打,稳步扩张。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول الاستراتيجية والعمل
تعلم المزيد ←
四通八达
sì tōng bā dá
Extending in all directions; well-connected
تعلم المزيد ←
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Race against time; make every second count
تعلم المزيد ←
势不可挡
shì bù kě dǎng
Unstoppable; irresistible momentum
تعلم المزيد ←
落花流水
luò huā liú shuǐ
Utter defeat; scattered in disarray
تعلم المزيد ←
迎刃而解
yíng rèn ér jiě
يتم حله بسهولة بمجرد الاقتراب منه بشكل صحيح
تعلم المزيد ←
铁证如山
tiě zhèng rú shān
دليل قاطع؛ دليل قاطع
تعلم المزيد ←
无中生有
wú zhōng shēng yǒu
اختلاق؛ خلق من لا شيء
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 稳扎稳打 بالعربية؟
稳扎稳打 (wěn zhā wěn dǎ) يترجم حرفياً إلى “معسكر مستقر، هجوم مستقر”ويستخدم للتعبير عن “المضي قدماً بثبات؛ التوطيد قبل التقدم”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالاستراتيجية والعمل ..
متى يتم 稳扎稳打 استخدامه؟
الموقف: نمت الشركة من خلال التوسع الحذر والثابت.
ما هو البينيين لـ 稳扎稳打?
نطق البينيين لـ 稳扎稳打 هو “wěn zhā wěn dǎ”.