العودة إلى جميع الأمثال

稳扎稳打

wěn zhā wěn dǎ
١١ سبتمبر ٢٠٢٦
الاستراتيجية والعمل

稳扎稳打 (wěn zhā wěn dǎ) حرفياً يعنيمعسكر مستقر، هجوم مستقرويعبر عنالمضي قدماً بثبات؛ التوطيد قبل التقدم”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الاستراتيجية والعمل.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: wen zha wen da, wen zha wen da,稳扎稳打 المعنى, 稳扎稳打 بالعربية

النطق: wěn zhā wěn dǎ المعنى الحرفي: معسكر مستقر، هجوم مستقر

الأصل والاستخدام

يصف هذا المصطلح إنشاء معسكرات (扎) مستقرة (稳) وشن هجمات (打) مستقرة (稳). من الاستراتيجية العسكرية التي تؤكد على الأسس الآمنة قبل التقدم. تدعو العبارة إلى التوطيد على التقدم المتهور. يصف الاستخدام الحديث المناهج الحذرة والمحافظة التي تؤمن المكاسب قبل المضي قدماً، مع إعطاء الأولوية للاستقرار على السرعة.

متى تستخدم

الموقف: نمت الشركة من خلال التوسع الحذر والثابت.


اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول الاستراتيجية والعمل

الأسئلة المتكررة

ما معنى 稳扎稳打 بالعربية؟

稳扎稳打 (wěn zhā wěn dǎ) يترجم حرفياً إلىمعسكر مستقر، هجوم مستقرويستخدم للتعبير عنالمضي قدماً بثبات؛ التوطيد قبل التقدم”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالاستراتيجية والعمل ..

متى يتم 稳扎稳打 استخدامه؟

الموقف: نمت الشركة من خلال التوسع الحذر والثابت.

ما هو البينيين لـ 稳扎稳打?

نطق البينيين لـ 稳扎稳打 هوwěn zhā wěn dǎ”.