沽名钓誉
沽名钓誉 (gū míng diào yù) حرفياً يعني “fish for fame and angle for reputation”ويعبر عن “seek fame through calculated actions”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.
تم البحث عنه أيضاً باسم: gu ming diao yu, gu ming diao yu,沽名钓誉 المعنى, 沽名钓誉 بالعربية
النطق: gū míng diào yù المعنى الحرفي: Fish for fame and angle for reputation
الأصل والاستخدام
This idiom describes seeking to buy (沽) fame (名) and fishing (钓) for reputation (誉). It criticizes those who pursue recognition through calculated actions rather than genuine merit. The imagery of fishing suggests patience and deliberate effort in acquiring reputation. Modern usage criticizes those whose good deeds are motivated primarily by desire for recognition rather than altruism.
أمثلة
الإنجليزية: "His charity work seemed more about publicity than genuine help."
الصينية: 他的慈善工作似乎更多是沽名钓誉,而非真正的帮助。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية
تعلم المزيد ←
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
تعلم المزيد ←
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Everlasting; eternal
تعلم المزيد ←
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
تعلم المزيد ←
名副其实
míng fù qí shí
Living up to one's name or reputation
تعلم المزيد ←
粗心大意
cū xīn dà yì
Careless; negligent
تعلم المزيد ←
自以为是
zì yǐ wéi shì
Self-righteous; opinionated
تعلم المزيد ←
心平气和
xīn píng qì hé
هادئ ومتزن؛ معتدل المزاج
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 沽名钓誉 بالعربية؟
沽名钓誉 (gū míng diào yù) يترجم حرفياً إلى “Fish for fame and angle for reputation”ويستخدم للتعبير عن “Seek fame through calculated actions”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..
متى يتم 沽名钓誉 استخدامه؟
الموقف: His charity work seemed more about publicity than genuine help.
ما هو البينيين لـ 沽名钓誉?
نطق البينيين لـ 沽名钓誉 هو “gū míng diào yù”.