العودة إلى جميع الأمثال

苦口婆心

苦口婆心 (kǔ kǒu pó xīn) حرفياً يعنيفم مرير، قلب امرأة مسنّةويعبر عننصيحة صادقة وصبورة”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.

تم البحث عنه أيضاً باسم: ku kou po xin, ku kou po xin,苦口婆心 المعنى, 苦口婆心 بالعربية

النطق: kǔ kǒu pó xīn المعنى الحرفي: فم مرير، قلب امرأة مسنّة

الأصل والاستخدام

العبارة 苦口婆心 (kǔ kǒu pó xīn) تُستخدم عادة في الصينية الكلاسيكية لوصف فعل نصح شخص ما بنوايا صادقة وصبورة. تجمع العبارة بين 苦口 (kǔ kǒu)، مما يعني 'فم مرير'، و婆心 (pó xīn)، مما يعني 'قلب امرأة مسنّة'، لتوصيل فكرة تقديم نصيحة قد تكون صعبة السمع ولكن تُعطى بقلب محب ومتعاطف. تُستخدم هذه العبارة غالبًا لتأكيد أهمية الاستماع إلى النصائح الحسنة النية، حتى لو لم تكن ممتعة على الفور. تعكس القيمة الثقافية 'الدواء الجيد طعمه مر'، مما يشير إلى أن النقد الصادق والبناء، رغم صعوبة قبوله، هو في النهاية مفيد. في الاستخدام الحديث، تبرز فضيلة الصبر واللطف في توجيه الآخرين.

أمثلة

الإنجليزية: "كانت نصيحتها القاسية تهدف إلى مساعدته على التحسن."

الصينية: 她的苦口婆心是为了帮助他进步。

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية

الأسئلة المتكررة

ما معنى 苦口婆心 بالعربية؟

苦口婆心 (kǔ kǒu pó xīn) يترجم حرفياً إلىفم مرير، قلب امرأة مسنّةويستخدم للتعبير عننصيحة صادقة وصبورة”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..

متى يتم 苦口婆心 استخدامه؟

الموقف: كانت نصيحتها القاسية تهدف إلى مساعدته على التحسن.

ما هو البينيين لـ 苦口婆心?

نطق البينيين لـ 苦口婆心 هوkǔ kǒu pó xīn”.

قوائم مختارة تضم 苦口婆心