表里如一
表里如一 (biǎo lǐ rú yī) حرفياً يعني “outside and inside as one”ويعبر عن “be consistent inside and out”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.
تم البحث عنه أيضاً باسم: biao li ru yi, biao li ru yi,表里如一 المعنى, 表里如一 بالعربية
النطق: biǎo lǐ rú yī المعنى الحرفي: Outside and inside as one
الأصل والاستخدام
This idiom describes the outside (表) and inside (里) being as (如) one (一). It depicts consistency between one's public persona and private self, between words and actions. The phrase values authenticity and integrity. Modern usage praises those who are genuine - the same person regardless of audience or circumstance, without pretense or duplicity.
أمثلة
الإنجليزية: "She is genuine - the same person in public and private."
الصينية: 她表里如一,在公众场合和私下是同一个人。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية
تعلم المزيد ←
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
تعلم المزيد ←
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Everlasting; eternal
تعلم المزيد ←
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
تعلم المزيد ←
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
تعلم المزيد ←
名副其实
míng fù qí shí
Living up to one's name or reputation
تعلم المزيد ←
脚踏实地
jiǎo tà shí dì
Being practical and down-to-earth
تعلم المزيد ←
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 表里如一 بالعربية؟
表里如一 (biǎo lǐ rú yī) يترجم حرفياً إلى “Outside and inside as one”ويستخدم للتعبير عن “Be consistent inside and out”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..
متى يتم 表里如一 استخدامه؟
الموقف: She is genuine - the same person in public and private.
ما هو البينيين لـ 表里如一?
نطق البينيين لـ 表里如一 هو “biǎo lǐ rú yī”.