العودة إلى جميع الأمثال

肝胆相照

gān dǎn xiāng zhào
٨ أغسطس ٢٠٢٦
العلاقات والشخصية

肝胆相照 (gān dǎn xiāng zhào) حرفياً يعنيlivers and galls illuminate each otherويعبر عنshare complete trust and loyalty”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: gan dan xiang zhao, gan dan xiang zhao,肝胆相照 المعنى, 肝胆相照 بالعربية

النطق: gān dǎn xiāng zhào المعنى الحرفي: Livers and galls illuminate each other

الأصل والاستخدام

This idiom describes livers (肝) and galls (胆) illuminating (照) each other (相). In Chinese culture, these organs represent courage and sincerity. The phrase depicts friends so close they share their innermost selves. Modern usage describes deep friendship characterized by complete trust and transparency, relationships where nothing is hidden and total loyalty exists.

متى تستخدم

الموقف: The two friends shared everything with complete trust.


اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية

الأسئلة المتكررة

ما معنى 肝胆相照 بالعربية؟

肝胆相照 (gān dǎn xiāng zhào) يترجم حرفياً إلىLivers and galls illuminate each otherويستخدم للتعبير عنShare complete trust and loyalty”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..

متى يتم 肝胆相照 استخدامه؟

الموقف: The two friends shared everything with complete trust.

ما هو البينيين لـ 肝胆相照?

نطق البينيين لـ 肝胆相照 هوgān dǎn xiāng zhào”.

قوائم مختارة تضم 肝胆相照