العودة إلى جميع الأمثال

无微不至

wú wēi bù zhì
١٥ مايو ٢٠٢٦
العلاقات والشخصية

无微不至 (wú wēi bù zhì) حرفياً يعنيno detail not attended toويعبر عنmeticulous; attentive to every detail”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: wu wei bu zhi, wu wei bu zhi,无微不至 المعنى, 无微不至 بالعربية

النطق: wú wēi bù zhì المعنى الحرفي: No detail not attended to

الأصل والاستخدام

This idiom describes care where no (无) detail, however small (微), is not (不) attended to (至). It emphasizes thoroughness that extends to the smallest particulars. The phrase appeared in texts praising devoted servants and caregivers. It represents the ideal of complete attentiveness that overlooks nothing. Modern usage commonly describes meticulous care, thorough service, or detailed attention in healthcare, hospitality, and personal relationships.

متى تستخدم

الموقف: The nurse provided meticulous care for the patient.


اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية

الأسئلة المتكررة

ما معنى 无微不至 بالعربية؟

无微不至 (wú wēi bù zhì) يترجم حرفياً إلىNo detail not attended toويستخدم للتعبير عنMeticulous; attentive to every detail”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..

متى يتم 无微不至 استخدامه؟

الموقف: The nurse provided meticulous care for the patient.

ما هو البينيين لـ 无微不至?

نطق البينيين لـ 无微不至 هوwú wēi bù zhì”.