平易近人
平易近人 (píng yì jìn rén) حرفياً يعني “level and easy to approach”ويعبر عن “approachable; easy to get along with”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.
تم البحث عنه أيضاً باسم: ping yi jin ren, ping yi jin ren,平易近人 المعنى, 平易近人 بالعربية
النطق: píng yì jìn rén المعنى الحرفي: Level and easy to approach
الأصل والاستخدام
This idiom describes being level/even (平易) and easy to approach (近人). It praises those who, despite status or accomplishment, remain accessible and unintimidating to others. The phrase appeared in texts praising officials who didn't let position create distance. It values humility that maintains human connection across hierarchies. Modern usage commends accessible leaders, approachable experts, and anyone who makes others feel comfortable despite power differentials.
أمثلة
الإنجليزية: "Despite his fame, the professor remains approachable to students."
الصينية: 尽管名声很大,这位教授对学生仍然平易近人。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية
تعلم المزيد ←
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
To eagerly await someone or something
تعلم المزيد ←
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Everlasting; eternal
تعلم المزيد ←
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
تعلم المزيد ←
名副其实
míng fù qí shí
Living up to one's name or reputation
تعلم المزيد ←
粗心大意
cū xīn dà yì
Careless; negligent
تعلم المزيد ←
自以为是
zì yǐ wéi shì
Self-righteous; opinionated
تعلم المزيد ←
心平气和
xīn píng qì hé
هادئ ومتزن؛ معتدل المزاج
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 平易近人 بالعربية؟
平易近人 (píng yì jìn rén) يترجم حرفياً إلى “Level and easy to approach”ويستخدم للتعبير عن “Approachable; easy to get along with”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..
متى يتم 平易近人 استخدامه؟
الموقف: Despite his fame, the professor remains approachable to students.
ما هو البينيين لـ 平易近人?
نطق البينيين لـ 平易近人 هو “píng yì jìn rén”.