Falsafah Hidup simpulan bahasa Cina

66 simpulan

千里迢迢

qiān lǐ tiáo tiáo

Seribu batu jauhnya

Mengembara jarak yang jauh

Idiom ini menggambarkan seribu (千) batu (里) yang jauh (迢迢). 迢 berganda menekankan keterpencilan dan panjang perjalanan. Frasa ini menangkap usaha untu...

Ketahui lebih lanjut →

民富国强

mín fù guó qiáng

Rakyat kaya, negara kuat

Rakyat makmur dan negara yang berkuasa

Idiom ini menggambarkan rakyat (民) yang kaya (富) dan negara (国) yang kuat (强). Ia mengiktiraf bahawa kekuatan negara datang daripada kemakmuran rakyat...

Ketahui lebih lanjut →

国泰民安

guó tài mín ān

Negara aman, rakyat selamat

Kedamaian negara dan keselamatan awam

Idiom ini menggambarkan negara (国) yang aman (泰) dan rakyat (民) yang selamat (安). Ia mewakili hasil yang ideal daripada pemerintahan yang baik di mana...

Ketahui lebih lanjut →

太平盛世

tài píng shèng shì

Kedamaian besar, era yang berkembang maju

Zaman kegemilangan kedamaian dan kemakmuran

Idiom ini menggambarkan masa kedamaian (平) yang besar (太) dan era (世) yang berkembang maju (盛). Ia menggambarkan masyarakat yang ideal - aman, makmur,...

Ketahui lebih lanjut →

四海升平

sì hǎi shēng píng

Empat lautan bangkit dalam kedamaian

Kedamaian di mana-mana; keharmonian sejagat

Idiom ini menggambarkan empat lautan (四海) - bermaksud seluruh dunia dalam bahasa Cina klasik - bangkit (升) dalam kedamaian (平). Ia menggambarkan kedam...

Ketahui lebih lanjut →

安土重迁

ān tǔ zhòng qiān

Berpuas hati dengan tanah, enggan berpindah

Mengutamakan kestabilan; enggan berpindah

Idiom ini menggambarkan berpuas hati (安) dengan tanah (土) seseorang dan enggan (重) untuk berpindah (迁). Ia mencerminkan masyarakat pertanian tradision...

Ketahui lebih lanjut →

故土难离

gù tǔ nán lí

Tanah air sukar ditinggalkan

Sukar meninggalkan tanah air seseorang

Idiom ini menggambarkan tanah (土) asal (故) yang sukar (难) untuk ditinggalkan (离). Ia menangkap keterikatan emosi kepada tanah air seseorang yang menyu...

Ketahui lebih lanjut →

落叶归根

luò yè guī gēn

Daun yang gugur kembali ke akar

Kembali ke akar seseorang; pulang ke rumah

Idiom ini menggambarkan daun (叶) yang gugur (落) kembali (归) ke akarnya (根). Sama seperti daun gugur dan menyuburkan pokok yang menghasilkannya, orang ...

Ketahui lebih lanjut →

春风满面

chūn fēng mǎn miàn

Angin musim bunga memenuhi wajah

Kelihatan gembira dan puas

Idiom ini menggambarkan angin musim bunga (春风) memenuhi (满) wajah (面). Ia menggambarkan seseorang yang wajahnya memancarkan kehangatan dan kebahagiaan...

Ketahui lebih lanjut →

得意忘形

dé yì wàng xíng

So pleased as to forget one's form

Become carried away by success

Idiom ini menggambarkan berasa sangat gembira (得意) sehingga seseorang terlupa (忘) bentuk atau tingkah laku (形) yang betul. Ia memberi amaran bahawa ke...

Ketahui lebih lanjut →

心安理得

xīn ān lǐ dé

Heart at peace, reason satisfied

Feel at ease with a clear conscience

Idiom ini menggambarkan hati (心) yang tenang (安) kerana akal (理) berpuas hati (得). Ia menggambarkan ketenangan dalaman yang datang daripada mengetahui...

Ketahui lebih lanjut →

忐忑不安

tǎn tè bù ān

Heart unsettled and uneasy

Feel anxious and uneasy

Idiom ini menggambarkan hati yang gelisah (忐忑) dan tidak (不) tenang (安). Aksara 忐忑 adalah onomatopoeik, meniru bunyi dan perasaan hati yang berdegup t...

Ketahui lebih lanjut →

固步自封

gù bù zì fēng

Stick to old ways and restrict oneself

Be complacent; refuse to improve

Idiom ini menggambarkan berpegang (固) pada langkah (步) sendiri (自) dan menyekat (封) diri. Ia mengkritik mereka yang enggan maju melampaui kedudukan se...

Ketahui lebih lanjut →

抱残守缺

bào cán shǒu quē

Embrace the incomplete, guard the deficient

Cling to the old and outdated; resist progress

Idiom ini menggambarkan menerima (抱) yang tidak lengkap (残) dan menjaga (守) yang kurang (缺). Asalnya daripada tulisan Liu Xiang, ia menggambarkan sarj...

Ketahui lebih lanjut →

众矢之的

zhòng shǐ zhī dì

Target of many arrows

Target of public criticism

Idiom ini menggambarkan menjadi sasaran (的) banyak (众) anak panah (矢). Ia menggambarkan seseorang yang menarik kritikan atau serangan dari pelbagai ar...

Ketahui lebih lanjut →

一厢情愿

yī xiāng qíng yuàn

One side's wishful feeling

Wishful thinking; one-sided assumption

Idiom ini menggambarkan perasaan atau keinginan (情愿) dari hanya satu pihak (一厢). Ia menggambarkan jangkaan yang wujud hanya dalam fikiran satu pihak t...

Ketahui lebih lanjut →

百无聊赖

bǎi wú liáo lài

Hundred times nothing to rely on

Utterly bored; at loose ends

Idiom ini menggambarkan mempunyai seratus (百) kali tiada (无) untuk bergantung atau menduduki (聊赖). Ia merakamkan kebosanan dan kelesuan yang melampau ...

Ketahui lebih lanjut →

不由自主

bù yóu zì zhǔ

Not by one's own control

Involuntarily; can't help but

Idiom ini menggambarkan tindakan yang tidak (不) dikawal (由自主) oleh kehendak sendiri. Ia merakamkan tindak balas sukarela di mana emosi atau naluri men...

Ketahui lebih lanjut →

微不足道

wēi bù zú dào

Tiny not worth mentioning

Insignificant; not worth mentioning

Idiom ini menggambarkan sesuatu yang sangat kecil (微) sehingga tidak (不) berbaloi (足) disebut (道). Ia menekankan ketidaksignifikanan atau kebolehabaia...

Ketahui lebih lanjut →

精打细算

jīng dǎ xì suàn

Carefully calculate precisely

Calculate carefully; be frugal and precise

Idiom ini menggambarkan pengiraan (打) yang tepat (精) dan perakaunan (算) yang teliti (细). Ia menekankan pengurusan sumber yang berhati-hati melalui per...

Ketahui lebih lanjut →

不可开交

bù kě kāi jiāo

Cannot open and separate

Extremely busy; inextricably involved

Pepatah ini menggambarkan tidak dapat (不可) membuka atau memisahkan (开交) - menjadi begitu terjerat dalam aktiviti sehingga seseorang tidak dapat melepa...

Ketahui lebih lanjut →

鸦雀无声

yā què wú shēng

Crows and sparrows without sound

Completely silent; so quiet you could hear a pin drop

Pepatah ini menggambarkan pemandangan di mana burung gagak (鸦) dan burung pipit (雀) pun tidak (无) mengeluarkan bunyi (声). Burung-burung biasa ini bias...

Ketahui lebih lanjut →

日新月异

rì xīn yuè yì

Day new month different

Changing rapidly; improving daily

Pepatah ini menggambarkan menjadi baharu (新) setiap hari (日) dan berbeza (异) setiap bulan (月). Ia menangkap perubahan dan kemajuan yang pesat dan bert...

Ketahui lebih lanjut →

川流不息

chuān liú bù xī

River flows without ceasing

Continuous flow; never-ending stream

Pepatah ini menggambarkan sungai (川) mengalir (流) tanpa (不) henti (息). Imej semula jadi air yang sentiasa mengalir mewakili pergerakan atau aktiviti y...

Ketahui lebih lanjut →

无地自容

wú dì zì róng

No ground to contain oneself

Extremely ashamed; wish to disappear

Pepatah ini menggambarkan tidak (无) mempunyai tanah (地) untuk menampung (容) diri sendiri (自) - ingin hilang kerana malu. Imej tidak mempunyai tempat u...

Ketahui lebih lanjut →

触目惊心

chù mù jīng xīn

Touch eyes shock heart

Shocking; deeply disturbing

Pepatah ini menggambarkan pemandangan yang menyentuh (触) mata (目) dan mengejutkan (惊) hati (心). Ia menangkap impak visceral pemandangan yang menggangg...

Ketahui lebih lanjut →

忍无可忍

rěn wú kě rěn

Endure without possibility of enduring

Beyond endurance; can't take it anymore

Pepatah ini menggambarkan bertahan (忍) sehingga tidak (无) ada lagi (可) yang boleh (可) ditahan (忍). Pengulangan 'ren' (忍, bertahan) menekankan had yang...

Ketahui lebih lanjut →

手足无措

shǒu zú wú cuò

Hands and feet without placement

At a loss; flustered

Pepatah ini menggambarkan tangan (手) dan kaki (足) tidak mempunyai tempat (无措) untuk pergi - tidak tahu di mana hendak meletakkan anggota badan seseora...

Ketahui lebih lanjut →

井然有序

jǐng rán yǒu xù

Orderly like a well with sequence

In perfect order; well-organized

Pepatah ini menggambarkan keteraturan seperti perigi (井然) dengan urutan yang betul (有序). Metafora perigi berkaitan dengan corak grid sistem ladang Cin...

Ketahui lebih lanjut →

迫不及待

pò bù jí dài

Urgent cannot reach waiting

Can't wait; eager

Pepatah ini menggambarkan keadaan mendesak (迫) yang sangat besar sehingga seseorang tidak (不及) boleh menunggu (待). Ia menangkap keadaan psikologi jang...

Ketahui lebih lanjut →

寸步难行

cùn bù nán xíng

Inch step difficult to walk

Unable to move forward at all

Pepatah ini menggambarkan tidak dapat berjalan (难行) walaupun seinci (寸步). Unit kemajuan terkecil - satu langkah - menjadi mustahil. Frasa ini muncul d...

Ketahui lebih lanjut →

自食其果

zì shí qí guǒ

Diri sendiri makan buahnya

Tuai apa yang ditanam; menanggung akibat

Idiom ini menggambarkan makan (食) buah (果) daripada tindakan sendiri (自其) - menanggung akibat tingkah laku seseorang. Metafora pertanian menghubungkan...

Ketahui lebih lanjut →

大相径庭

dà xiāng jìng tíng

Sangat berbeza seperti laluan dan halaman

Sangat berbeza; bertentangan sama sekali

Idiom ini menggambarkan perkara yang berbeza seperti laluan (径) dan halaman (庭) - sangat (大相) berbeza. Frasa ini berasal dari 'Zhuangzi,' di mana ia m...

Ketahui lebih lanjut →

泰山压顶

tài shān yā dǐng

Gunung Tai menekan kepala

Tekanan yang luar biasa; bencana yang akan berlaku

Idiom ini menggambarkan Gunung Tai (泰山), gunung paling suci di China, menekan (压) kepala (顶) seseorang. Imej gunung paling terkenal di China yang meng...

Ketahui lebih lanjut →

顺其自然

shùn qí zì rán

Ikutlah perjalanan semula jadinya

Biarkan alam semula jadi mengambil laluannya

Idiom ini menggambarkan mengikuti (顺) perjalanan semula jadi (自然) sesuatu (其). Ia merangkumi falsafah Daois wu wei (bukan tindakan) - bekerja dengan k...

Ketahui lebih lanjut →

司空见惯

sī kōng jiàn guàn

Menteri Kerja Raya melihatnya secara kebiasaan

Sangat biasa sehingga tidak menarik perhatian

Idiom ini berasal dari kisah Dinasti Tang di mana penyair Liu Yuxi melawat Menteri Kerja Raya (司空) Li Shen. Apabila pelacur cantik membuat persembahan...

Ketahui lebih lanjut →

应接不暇

yìng jiē bù xiá

Menjawab dan menerima tanpa kelapangan

Terlalu banyak untuk ditangani; terharu

Idiom ini menggambarkan terlalu sibuk menjawab (应) dan menerima (接) sehingga tidak ada (不) kelapangan (暇). Ia berasal dari teks yang menggambarkan kei...

Ketahui lebih lanjut →

雪上加霜

xuě shàng jiā shuāng

Tambah fros di atas salji

Sudah jatuh ditimpa tangga; memburukkan keadaan

Idiom ini menggambarkan menambahkan (加) fros (霜) di atas (上) salji (雪). Kedua-dua salji dan fros adalah sejuk, jadi menambahkan fros pada salji mening...

Ketahui lebih lanjut →

喜闻乐见

xǐ wén lè jiàn

Gembira mendengar gembira melihat

Dinikmati oleh semua; popular secara universal

Idiom ini menggambarkan gembira (喜) untuk mendengar (闻) dan gembira (乐) untuk melihat (见). Ia mencirikan perkara yang menggembirakan penonton melalui ...

Ketahui lebih lanjut →

无所事事

wú suǒ shì shì

Tiada apa yang perlu dilakukan sebagai pekerjaan

Tiada apa yang perlu dilakukan; menganggur

Idiom ini menggambarkan tidak mempunyai (无所) apa-apa untuk dilakukan sebagai pekerjaan seseorang (事事). Ia menggambarkan keadaan menganggur di mana ses...

Ketahui lebih lanjut →

捉襟见肘

zhuō jīn jiàn zhǒu

Menarik kolar mendedahkan siku

Tertekan; kewangan terhad

Idiom ini menggambarkan pakaian yang sangat lusuh sehingga menarik (捉) kolar (襟) mendedahkan (见) siku (肘). Imej kemiskinan yang jelas - pakaian yang s...

Ketahui lebih lanjut →

前所未有

qián suǒ wèi yǒu

Sebelum tidak pernah wujud

Tidak pernah berlaku sebelum ini; tidak pernah dilihat sebelum ini

Idiom ini menggambarkan sesuatu yang sebelum (前) tidak pernah (未) wujud (有). Frasa ini menekankan kebaharuan mutlak - bukan sahaja jarang, tetapi seca...

Ketahui lebih lanjut →

长年累月

cháng nián lěi yuè

Tahun-tahun panjang bulan terkumpul

Dalam tempoh masa yang panjang

Idiom ini menggambarkan tahun (年) yang panjang (长) dengan bulan (月) yang terkumpul (累), menekankan tempoh yang panjang. Pengulangan unit masa mengukuh...

Ketahui lebih lanjut →

不知所措

bù zhī suǒ cuò

Tidak tahu di mana hendak meletakkan tangan dan kaki

Hilang akal; tidak tahu apa yang perlu dilakukan

Idiom ini menggambarkan tidak (不) tahu (知) di mana (所) hendak meletakkan diri (措). Aksara 措 berkaitan dengan menyusun atau meletakkan, mencadangkan ke...

Ketahui lebih lanjut →

心旷神怡

xīn kuàng shén yí

Hati luas semangat gembira

Berasa riang dan gembira

Idiom ini menggambarkan keadaan di mana hati (心) berasa luas (旷) dan semangat (神) gembira (怡). Ia berasal dari esei Dinasti Song yang terkenal oleh Fa...

Ketahui lebih lanjut →

一览无余

yī lǎn wú yú

Satu pandangan tiada apa-apa yang tinggal

Ambil semua dalam sekelip mata

Idiom ini menggambarkan dapat melihat segala-galanya dalam satu (一) pandangan (览) tanpa (无) apa-apa yang tinggal tersembunyi (余). Frasa ini muncul dal...

Ketahui lebih lanjut →

风靡一时

fēng mǐ yī shí

Angin membengkokkan rumput untuk seketika

Sangat popular untuk seketika

Idiom ini menggunakan imej angin (风) membengkokkan (靡) rumput untuk tempoh (一时) untuk menggambarkan populariti yang meluas. Metafora rumput yang membe...

Ketahui lebih lanjut →

千变万化

qiān biàn wàn huà

Seribu perubahan sepuluh ribu transformasi

Sentiasa berubah; sentiasa berubah-ubah

Idiom ini menggunakan nombor besar 'seribu' (千) dan 'sepuluh ribu' (万) dengan 'perubahan' (变) dan 'transformasi' (化) untuk menggambarkan fluks yang be...

Ketahui lebih lanjut →

息息相关

xī xī xiāng guān

Nafas ke nafas saling berkaitan

Berkaitan rapat; berkait rapat

Idiom ini menggambarkan dihubungkan nafas (息) ke nafas (息), saling (相) berkaitan (关). Metafora pernafasan mencadangkan hubungan serapat pernafasan yan...

Ketahui lebih lanjut →

虚惊一场

xū jīng yī chǎng

Ketakutan kosong untuk apa-apa

Penggera palsu; ketakutan untuk apa-apa

Idiom ini menggambarkan penggera atau ketakutan palsu (虚) yang tidak bermakna (惊) yang tidak bermakna (一场). Aksara 场 mencadangkan peristiwa teater - d...

Ketahui lebih lanjut →

事与愿违

shì yǔ yuàn wéi

Peristiwa bertentangan dengan kehendak

Perkara berlaku bertentangan dengan jangkaan

Idiom ini menggambarkan apabila peristiwa (事) bertentangan (违) dengan kehendak (愿) seseorang. Ia menangkap kekecewaan apabila realiti menyimpang darip...

Ketahui lebih lanjut →

恍如隔世

huǎng rú gé shì

Samar-samar seolah-olah dipisahkan oleh kehidupan

Berasa seolah-olah zaman telah berlalu

Idiom ini menggambarkan perasaan yang mengelirukan untuk menjadi samar-samar (恍) seolah-olah (如) dipisahkan (隔) oleh kehidupan atau era yang berbeza (...

Ketahui lebih lanjut →

触景生情

chù jǐng shēng qíng

Menyentuh pemandangan menghasilkan perasaan

Tersentuh dengan pemandangan sesuatu yang biasa

Idiom ini menggambarkan bagaimana menemui (触) pemandangan (景) boleh menghasilkan (生) emosi (情). Ia menangkap hubungan yang kuat antara tempat, objek, ...

Ketahui lebih lanjut →

左右为难

zuǒ yòu wéi nán

Kiri dan kanan kedua-duanya sukar

Dalam dilema; terperangkap antara kesukaran

Idiom ini menggambarkan berada dalam kesukaran (为难) sama ada pergi ke kiri (左) atau kanan (右), terperangkap antara dua pilihan yang sama-sama bermasal...

Ketahui lebih lanjut →

意想不到

yì xiǎng bù dào

Minda membayangkan tidak sampai

Tidak dijangka; tidak diduga

Idiom ini menggambarkan sesuatu yang fikiran (意想) seseorang tidak (不) dapat mencapai atau menjangkakan (到). Frasa ini menekankan batasan imaginasi apa...

Ketahui lebih lanjut →

理所当然

lǐ suǒ dāng rán

Apa yang akal tentukan sebagai semula jadi

Secara semula jadi; sudah tentu

Idiom ini menggabungkan 'mengikut akal' (理所) dengan 'sememangnya begitu' (当然) untuk menyatakan apa yang logik dan kesopanan tentukan sebagai jelas ata...

Ketahui lebih lanjut →

风和日丽

fēng hé rì lì

Angin lembut dan matahari cantik

Cuaca yang sempurna; keadaan yang menggalakkan

Idiom ini menggambarkan keadaan cuaca yang ideal dengan angin (风) yang lembut (和) dan cahaya matahari (日) yang cantik (丽). Ia pertama kali muncul dala...

Ketahui lebih lanjut →

坐立不安

zuò lì bù ān

Tidak boleh duduk atau berdiri dengan tenang

Sangat gelisah dan cemas

Idiom ini menggambarkan manifestasi fizikal kebimbangan di mana seseorang tidak boleh duduk (坐) atau berdiri (立) dengan selesa, tidak menemui ketenang...

Ketahui lebih lanjut →

津津有味

jīn jīn yǒu wèi

Dengan minat yang mendalam

Dengan minat dan keseronokan yang besar

Idiom ini menggunakan 'jinjin' (津津) yang digandakan, bermaksud lembap atau mengalir dengan air liur, digabungkan dengan 'berperisa' (有味) untuk menggam...

Ketahui lebih lanjut →

鸡飞蛋打

jī fēi dàn dǎ

Ayam terbang dan telur pecah

Kehilangan segala-galanya; kegagalan lengkap

Idiom yang jelas ini menggambarkan adegan cuba menangkap ayam dan secara tidak sengaja memecahkan telurnya dalam proses itu - kehilangan kedua-dua bur...

Ketahui lebih lanjut →

无可奈何

wú kě nài hé

Tanpa sebarang cara untuk menanganinya

Tidak berdaya; tidak mempunyai alternatif

Idiom ini muncul dalam teks falsafah Cina awal dan mendapat kemasyhuran sastera melalui baris terkenal penyair Dinasti Song, Yan Shu, tentang bunga ya...

Ketahui lebih lanjut →

别有洞天

bié yǒu dòng tiān

Mempunyai syurga gua yang lain

Syurga tersembunyi; keindahan dalaman yang tidak dijangka

Idiom ini berasal dari mitologi Daois, di mana 'syurga gua' (洞天) dipercayai sebagai alam syurga yang tersembunyi di dalam gunung, hanya boleh diakses ...

Ketahui lebih lanjut →

大同小异

dà tóng xiǎo yì

Sebahagian besarnya sama, sedikit berbeza

Pada dasarnya sama dengan perbezaan kecil

Idiom ini berakar umbi dalam konsep Konfusianisme 'datong' (大同), yang bermaksud 'kesatuan agung' atau 'keharmonian agung,' yang menggambarkan masyarak...

Ketahui lebih lanjut →

心血来潮

xīn xuè lái cháo

Darah hati datang dalam pasang surut

Bertindak atas dorongan atau keinginan secara tiba-tiba

Idiom ini berasal dari konsep perubatan tradisional Cina di mana jantung (心) dipercayai mengawal peredaran darah (血) dan emosi. Apabila darah bergegas...

Ketahui lebih lanjut →

五花八门

wǔ huā bā mén

Lima bunga dan lapan pintu

Pelbagai jenis yang membingungkan; semua jenis

Idiom ini berakar umbi dalam strategi ketenteraan Cina kuno, di mana 'lima bunga' (五花) merujuk kepada lima formasi taktikal dan 'lapan pintu' (八门) kep...

Ketahui lebih lanjut →

九牛一毛

jiǔ niú yī máo

Sehelai rambut daripada sembilan ekor lembu

Setitik dalam lautan; jumlah yang boleh diabaikan

Idiom ini berasal dari surat yang ditulis oleh ahli sejarah Dinasti Han yang agung, Sima Qian (司马迁), kepada rakannya Ren An. Selepas dikembiri sebagai...

Ketahui lebih lanjut →

Terokai tema lain