Kembali ke semua simpulan

春风满面

chūn fēng mǎn miànFalsafah Hidup

春风满面 (chūn fēng mǎn miàn) secara literal bermaksudangin musim bunga memenuhi wajahdan menyatakankelihatan gembira dan puas”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: chun feng man mian, chun feng man mian,春风满面 Makna, 春风满面 dalam bahasa Melayu

Sebutan: chūn fēng mǎn miàn Makna literal: Angin musim bunga memenuhi wajah

Asal-usul & Penggunaan

Idiom ini menggambarkan angin musim bunga (春风) memenuhi (满) wajah (面). Ia menggambarkan seseorang yang wajahnya memancarkan kehangatan dan kebahagiaan seperti angin musim bunga yang menyenangkan. Frasa ini menangkap penampilan kepuasan dan nasib baik. Penggunaan moden menggambarkan seseorang yang kelihatan gembira dan berpuas hati, yang mood baik atau nasib baiknya kelihatan dalam ekspresi mereka yang menyenangkan.

Contoh

Inggeris: "Dia kembali dari percutian kelihatan segar dan gembira."

Cina: 她度假回来春风满面。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 春风满面 dalam bahasa Melayu?

春风满面 (chūn fēng mǎn miàn) secara literal diterjemahkan sebagaiAngin musim bunga memenuhi wajahdan digunakan untuk menyatakanKelihatan gembira dan puas”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 春风满面 digunakan?

Situasi: Dia kembali dari percutian kelihatan segar dan gembira.

Apakah pinyin untuk 春风满面?

Sebutan pinyin untuk 春风满面 ialahchūn fēng mǎn miàn”.

Senarai terpilih yang menampilkan 春风满面