意想不到
意想不到 (yì xiǎng bù dào) secara literal bermaksud “minda membayangkan tidak sampai”dan menyatakan “tidak dijangka; tidak diduga”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.
Juga dicari sebagai: yi xiang bu dao, yi xiang bu dao,意想不到 Makna, 意想不到 dalam bahasa Melayu
Sebutan: yì xiǎng bù dào Makna literal: Minda membayangkan tidak sampai
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan sesuatu yang fikiran (意想) seseorang tidak (不) dapat mencapai atau menjangkakan (到). Frasa ini menekankan batasan imaginasi apabila berhadapan dengan realiti yang mengejutkan. Ia muncul dalam kesusasteraan vernakular semasa Dinasti Ming untuk menggambarkan plot twist dan peristiwa yang tidak dijangka. Strukturnya mencadangkan bahawa apa yang berlaku adalah di luar batasan apa yang munasabah untuk dibayangkan. Penggunaan moden biasanya menggambarkan kejutan, perkembangan yang tidak dijangka, atau hasil yang menentang semua ramalan.
Contoh
Inggeris: "Plot twist itu benar-benar tidak dijangka."
Cina: 剧情的反转完全意想不到。
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah hidup
Soalan Lazim
Apakah maksud 意想不到 dalam bahasa Melayu?
意想不到 (yì xiǎng bù dào) secara literal diterjemahkan sebagai “Minda membayangkan tidak sampai”dan digunakan untuk menyatakan “Tidak dijangka; tidak diduga”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..
Bila 意想不到 digunakan?
Situasi: Plot twist itu benar-benar tidak dijangka.
Apakah pinyin untuk 意想不到?
Sebutan pinyin untuk 意想不到 ialah “yì xiǎng bù dào”.