风靡一时
风靡一时 (fēng mǐ yī shí) secara literal bermaksud “angin membengkokkan rumput untuk seketika”dan menyatakan “sangat popular untuk seketika”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.
Juga dicari sebagai: feng mi yi shi, feng mi yi shi,风靡一时 Makna, 风靡一时 dalam bahasa Melayu
Sebutan: fēng mǐ yī shí Makna literal: Angin membengkokkan rumput untuk seketika
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggunakan imej angin (风) membengkokkan (靡) rumput untuk tempoh (一时) untuk menggambarkan populariti yang meluas. Metafora rumput yang membengkok seragam di hadapan angin menangkap bagaimana trend melanda populasi. Frasa ini mengakui bahawa populariti sedemikian, walaupun mengagumkan, biasanya bersifat sementara. Ia muncul dalam teks sejarah yang menggambarkan fesyen dan kegilaan dalam era yang berbeza. Penggunaan moden menggambarkan fenomena yang mencapai populariti besar-besaran tetapi selalunya berumur pendek, daripada lagu hingga produk hingga idea.
Contoh
Inggeris: "Lagu itu sangat popular untuk satu musim."
Cina: 那首歌曾风靡一时。
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah hidup
Soalan Lazim
Apakah maksud 风靡一时 dalam bahasa Melayu?
风靡一时 (fēng mǐ yī shí) secara literal diterjemahkan sebagai “Angin membengkokkan rumput untuk seketika”dan digunakan untuk menyatakan “Sangat popular untuk seketika”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..
Bila 风靡一时 digunakan?
Situasi: Lagu itu sangat popular untuk satu musim.
Apakah pinyin untuk 风靡一时?
Sebutan pinyin untuk 风靡一时 ialah “fēng mǐ yī shí”.