手足无措
手足无措 (shǒu zú wú cuò) secara literal bermaksud “hands and feet without placement”dan menyatakan “at a loss; flustered”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.
Juga dicari sebagai: shou zu wu cuo, shou zu wu cuo,手足无措 Makna, 手足无措 dalam bahasa Melayu
Sebutan: shǒu zú wú cuò Makna literal: Hands and feet without placement
Asal-usul & Penggunaan
Pepatah ini menggambarkan tangan (手) dan kaki (足) tidak mempunyai tempat (无措) untuk pergi - tidak tahu di mana hendak meletakkan anggota badan seseorang. Kekokohan fizikal mewakili kekeliruan mental dan panik. Frasa ini muncul dalam teks Confucius yang menggambarkan ketidakselesaan ketidakpatutan. Ia menangkap kelumpuhan kekeliruan secara tiba-tiba di mana koordinasi fizikal asas pun gagal. Penggunaan moden menggambarkan menjadi begitu kelam-kabut atau terkejut sehingga seseorang tidak tahu bagaimana untuk bertindak balas.
Contoh
Inggeris: "Soalan tiba-tiba itu membuatnya benar-benar kelam-kabut."
Cina: 这个突如其来的问题让他手足无措。
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah hidup
融会贯通
róng huì guàn tōng
Menguasai sesuatu secara menyeluruh
Ketahui lebih lanjut →
举一反三
jǔ yī fǎn sān
Mempelajari banyak daripada satu contoh
Ketahui lebih lanjut →
门庭若市
mén tíng ruò shì
Sangat popular
Ketahui lebih lanjut →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
Bertekad bulat tanpa kemungkinan berundur
Ketahui lebih lanjut →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Nasib malang mungkin adalah satu rahmat.
Ketahui lebih lanjut →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Kelebihan daripada hubungan rapat
Ketahui lebih lanjut →
守时如金
shǒu shí rú jīn
Menghargai masa sebagai sesuatu yang sangat berharga
Ketahui lebih lanjut →
青出于蓝
qīng chū yú lán
Pelajar mengatasi guru
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 手足无措 dalam bahasa Melayu?
手足无措 (shǒu zú wú cuò) secara literal diterjemahkan sebagai “Hands and feet without placement”dan digunakan untuk menyatakan “At a loss; flustered”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..
Bila 手足无措 digunakan?
Situasi: Soalan tiba-tiba itu membuatnya benar-benar kelam-kabut.
Apakah pinyin untuk 手足无措?
Sebutan pinyin untuk 手足无措 ialah “shǒu zú wú cuò”.
Senarai terpilih yang menampilkan 手足无措
10 Handy Chinese Idioms With Hand (手)
Master Chinese idioms featuring the hand (手), about skill, action, and capability.
SBTI HHHH Personality — 5 Chinese Idioms for the Fallback Laugher
SBTI HHHH is the fallback type when answers contradict — confusion, absurdity. 5 Chinese idioms (chengyu) for this bewildered personality.