Kembali ke semua simpulan

寸步难行

cùn bù nán xíngFalsafah Hidup

寸步难行 (cùn bù nán xíng) secara literal bermaksudinch step difficult to walkdan menyatakanunable to move forward at all”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: cun bu nan xing, cun bu nan xing,寸步难行 Makna, 寸步难行 dalam bahasa Melayu

Sebutan: cùn bù nán xíng Makna literal: Inch step difficult to walk

Asal-usul & Penggunaan

Pepatah ini menggambarkan tidak dapat berjalan (难行) walaupun seinci (寸步). Unit kemajuan terkecil - satu langkah - menjadi mustahil. Frasa ini muncul dalam teks yang menggambarkan kesukaran yang melampau atau halangan yang tidak dapat diatasi. Ia menangkap kekecewaan kerana tidak dapat bergerak sama sekali. Penggunaan moden menggambarkan situasi di mana kemajuan disekat sepenuhnya, sama ada oleh halangan birokrasi, kekangan sumber, atau penentangan yang menjadikan kemajuan minimum pun mustahil.

Contoh

Inggeris: "Tanpa dokumentasi yang betul, kemajuan adalah mustahil."

Cina: 没有适当的文件,工作寸步难行。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 寸步难行 dalam bahasa Melayu?

寸步难行 (cùn bù nán xíng) secara literal diterjemahkan sebagaiInch step difficult to walkdan digunakan untuk menyatakanUnable to move forward at all”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 寸步难行 digunakan?

Situasi: Tanpa dokumentasi yang betul, kemajuan adalah mustahil.

Apakah pinyin untuk 寸步难行?

Sebutan pinyin untuk 寸步难行 ialahcùn bù nán xíng”.

Senarai terpilih yang menampilkan 寸步难行