77 simpulan
“”
Bai Lu menyiasat 7 kes seram supernatural di istana Tang — tetapi monster sebenar adalah rasuah politik. Sepuluh peribahasa ini menangkap setiap liku ...
Ketahui lebih lanjut →
xiōng yǒu chéng zhú
“Bambu siap di hati”
Mempunyai pelan yang jelas terlebih dahulu
Peribahasa ini berasal dari pendekatan pelukis Dinasti Song Selatan, Wen Yuke, terhadap lukisan bambu. Sebelum menyentuh berus ke kertas, dia akan mem...
Ketahui lebih lanjut →
sì tōng bā dá
“Terhubung dalam empat arah, mencapai dalam lapan”
Meluas ke semua arah; terhubung dengan baik
Idiom ini berasal dari zaman Negara-Negara Berperang dan muncul dalam 'Catatan Sejarah Agung' (史记). Ia menggambarkan jalan atau laluan yang menghubung...
Ketahui lebih lanjut →
zhēng fēn duó miǎo
“Berjuang untuk minit dan merebut saat”
Berlumba dengan masa; manfaatkan setiap saat
Idiom moden ini muncul semasa tempoh perindustrian China pada abad ke-20, mencerminkan kepentingan mendesak pembangunan negara. Ia menggabungkan 'berj...
Ketahui lebih lanjut →
shì bù kě dǎng
“Momentum yang tidak boleh disekat”
Tidak dapat dihentikan; momentum yang tidak dapat ditahan
Idiom ini berasal dari konteks ketenteraan semasa zaman Tiga Kerajaan, menggambarkan tentera dengan momentum (势) yang begitu besar sehingga mereka tid...
Ketahui lebih lanjut →
luò huā liú shuǐ
“Bunga gugur dan air mengalir”
Kekalahan mutlak; bertaburan dalam keadaan huru-hara
Idiom puitis ini pada asalnya menggambarkan pemandangan semula jadi yang indah dari kelopak yang gugur terapung di sungai yang mengalir, muncul dalam ...
Ketahui lebih lanjut →
yíng rèn ér jiě
“Terbelah apabila bertemu bilah”
Mudah diselesaikan sebaik sahaja didekati dengan betul
Idiom ini berasal dari penerangan jeneral Dinasti Jin, Du Yu tentang kempen ketenteraannya, di mana dia menyamakan penentangan musuh dengan buluh yang...
Ketahui lebih lanjut →
tiě zhèng rú shān
“Bukti besi seperti gunung”
Bukti yang tidak dapat disangkal; bukti yang meyakinkan
Idiom ini menggambarkan bukti yang kukuh seperti besi (铁) dan tidak bergerak seperti gunung (如山). Gabungan kedua-dua imej ini menekankan kedua-dua kua...
Ketahui lebih lanjut →
wú zhōng shēng yǒu
“Mencipta sesuatu daripada tiada”
Mereka-reka; mencipta daripada tiada
Idiom ini mempunyai asal usul dwi. Secara falsafah, ia berasal daripada konsep Daois dalam 'Tao Te Ching' bahawa semua perkara muncul daripada ketiada...
Ketahui lebih lanjut →
shì rú pò zhú
“Momentum seperti memecahkan bambu”
Momentum yang tidak dapat ditolak; kemajuan yang meluas
Peribahasa ini berasal dari jeneral Dinasti Jin, Du Yu, yang membandingkan kemajuan tenteranya dengan memecahkan bambu (破竹) - setelah bahagian pertama...
Ketahui lebih lanjut →
yáng cháng bì duǎn
“Menggalakkan kekuatan mengelakkan kelemahan”
Bermain dengan kekuatan sendiri
Idiom ini menasihati untuk menggalakkan (扬) kekuatan (长) seseorang sambil mengelakkan (避) kelemahan (短). Frasa ini merangkumi kebijaksanaan praktikal ...
Ketahui lebih lanjut →
chéng shàng qǐ xià
“Meneruskan di atas dan membuka di bawah”
Berfungsi sebagai penghubung antara yang sebelumnya dan yang berikut
Idiom ini menggambarkan meneruskan (承) dari atas (上) sambil membuka/memulakan (启) apa yang di bawah (下). Ia berasal dari kritikan sastera yang menggam...
Ketahui lebih lanjut →
suí jī yìng biàn
“Ikut peluang bertindak balas terhadap perubahan”
Menyesuaikan diri dengan keadaan; berfikir dengan pantas
Idiom ini menggambarkan mengikuti (随) peluang (机) dan bertindak balas (应) terhadap perubahan (变). Ia menekankan fleksibiliti dan keupayaan menyesuaika...
Ketahui lebih lanjut →
yī láo yǒng yì
“Satu usaha selama-lamanya mudah”
Menyelesaikan masalah sekali dan untuk semua
Idiom ini menggambarkan satu (一) usaha (劳) yang membawa selama-lamanya (永) mudah (逸). Ia berasal dari teks Dinasti Han yang membincangkan pemerintahan...
Ketahui lebih lanjut →
bǎi nián dà jì
“Rancangan besar seratus tahun”
Rancangan jangka panjang; perkara yang mempunyai kepentingan yang berkekalan
Idiom ini menggambarkan rancangan (计) yang hebat (大) yang merangkumi seratus (百) tahun (年). Ia menekankan pemikiran dan perancangan jangka panjang yan...
Ketahui lebih lanjut →
dāng jī lì duàn
“Face opportunity immediately decide”
Make a prompt decision
Pepatah ini menggambarkan menghadapi (当) peluang atau saat (机) dan segera (立) membuat keputusan (断). Ia memuji tindakan tegas yang merebut saat itu ta...
Ketahui lebih lanjut →
jū ān sī wēi
“Dwelling in peace think of danger”
Be prepared for danger in times of safety
Pepatah ini menasihati untuk memikirkan (思) bahaya (危) semasa tinggal dalam (居) keamanan (安). Ia berasal dari 'Zuozhuan,' sebuah kronik Cina purba, me...
Ketahui lebih lanjut →
àn bù jiù bān
“Ikuti jabatan dan kelas”
Ikuti prosedur yang ditetapkan; langkah demi langkah
Peribahasa ini menggambarkan mengikuti (按就) jabatan yang betul (部) dan kelas atau urutan (班). Ia menekankan prosedur yang sistematik mengikuti urutan ...
Ketahui lebih lanjut →
lìng pì xī jìng
“Separately open a side path”
Find an alternative approach; think outside the box
Pepatah ini menggambarkan secara berasingan (另) membuka (辟) laluan sisi (蹊径) - mencari laluan alternatif. Ia memuji penyelesaian masalah kreatif yang ...
Ketahui lebih lanjut →
bù gōng zì pò
“Without attack self-collapse”
Collapse without being attacked; self-defeating
Idiom ini menggambarkan sesuatu yang runtuh (破) dengan sendirinya (自) tanpa (不) serangan (攻). Pada asalnya istilah ketenteraan untuk kubu yang sangat ...
Ketahui lebih lanjut →
yī jǔ liǎng dé
“One action two gains”
Kill two birds with one stone
Idiom ini menggambarkan satu (一) tindakan (举) yang menghasilkan dua (两) keuntungan (得). Ia meraikan kecekapan yang mencapai pelbagai objektif serentak...
Ketahui lebih lanjut →
lì bīng mò mǎ
“Sharpen weapons and feed horses”
Make thorough preparations; get ready for action
Idiom ini menggambarkan menajamkan (厉) senjata (兵) dan memberi makan (秣) kuda (马). Ia berasal dari persiapan ketenteraan purba di mana tentera akan me...
Ketahui lebih lanjut →
shēng dōng jī xī
“Make noise in east, strike in west”
Create a diversion; use misdirection
Idiom ini menggambarkan membuat bising (声) di timur (东) sambil menyerang (击) di barat (西). Ia adalah salah satu daripada Tiga Puluh Enam Strategi, yan...
Ketahui lebih lanjut →
yǐ tuì wéi jìn
“Use retreat as advance”
Strategic retreat for ultimate victory
Idiom ini menggambarkan menggunakan (以) pengunduran (退) sebagai (为) kemajuan (进). Ia merangkumi kebijaksanaan Daois dan strategik bahawa kelemahan yan...
Ketahui lebih lanjut →
wéi wèi jiù zhào
“Besiege Wei to rescue Zhao”
Relieve pressure by attacking the source
Idiom ini merujuk kepada mengepung (围) Wei (魏) untuk menyelamatkan (救) Zhao (赵). Semasa tempoh Negara-Negara Berperang, apabila Wei menyerang Zhao, ah...
Ketahui lebih lanjut →
yù qín gù zòng
“Wishing to capture, first let go”
Give slack before tightening; let go to catch
Idiom ini menggambarkan mahu (欲) menangkap (擒) tetapi dengan sengaja (故) melepaskan (纵). Ia adalah salah satu daripada Tiga Puluh Enam Strategi di man...
Ketahui lebih lanjut →
wěn zhā wěn dǎ
“Kem yang stabil, serangan yang stabil”
Bergerak dengan mantap; kukuhkan sebelum maju
Idiom ini menggambarkan menubuhkan kem (扎) yang stabil (稳) dan membuat serangan (打) yang stabil (稳). Berasal dari strategi ketenteraan yang menekankan...
Ketahui lebih lanjut →
shì zài bì xíng
“Keadaan menuntut ia mesti dilakukan”
Mesti dilakukan; adalah penting
Idiom ini menggambarkan keadaan (势) sedemikian rupa sehingga (在) tindakan mesti (必) diambil (行). Ia menggambarkan situasi di mana keadaan menjadikan t...
Ketahui lebih lanjut →
tiān luó dì wǎng
“Jaring langit dan bumi”
Jaring yang tidak dapat dielakkan; serbuan
Idiom ini menggambarkan jaring (罗/网) langit (天) dan bumi (地). Ia menggambarkan perangkap yang tidak dapat dielakkan yang meliputi semua arah. Frasa in...
Ketahui lebih lanjut →
mì bù tòu fēng
“Sangat padat sehingga angin tidak dapat menembusi”
Kedap udara; tidak dapat ditembusi
Idiom ini menggambarkan menjadi sangat padat (密) sehingga angin (风) tidak (不) dapat menembusi (透). Ia menggambarkan halangan yang tidak dapat ditembus...
Ketahui lebih lanjut →
wàn wú yī shī
“Sepuluh ribu tanpa satu kegagalan”
Sangat pasti; kalis bodoh
Idiom ini menggambarkan sepuluh ribu (万) percubaan tanpa (无) satu (一) kegagalan (失). Ia menggambarkan kebolehpercayaan mutlak tanpa margin untuk kesil...
Ketahui lebih lanjut →
xiān fā zhì rén
“Bertindak dahulu untuk mengawal orang lain”
Mengambil inisiatif
Peribahasa 先发制人 (xiān fā zhì rén) berasal dari konteks sejarah akhir Dinasti Qin, seperti yang dicatat dalam 'Records of the Grand Historian' (史记) ole...
Ketahui lebih lanjut →
hòu fā zhì rén
“Bertindak kemudian untuk mengawal orang lain”
Kesabaran strategik
Peribahasa 后发制人 (hòu fā zhì rén) berasal dari teks zaman Perang Negara 《荀子·议兵》, yang dikaitkan dengan ahli falsafah Xunzi dan murid-muridnya. Frasa in...
Ketahui lebih lanjut →
bīng bù yàn zhà
“Perang tidak menolak penipuan”
Penipuan strategik
Peribahasa 兵不厌诈 (bīng bù yàn zhà) berasal dari zaman Perang Negara, khususnya dari teks 《韩非子》 (Hán Fēi Zǐ). Ia menceritakan kisah yang melibatkan nega...
Ketahui lebih lanjut →
zhī jǐ zhī bǐ
“Kenali diri sendiri, kenali orang lain”
Wawasan strategik
Peribahasa 知己知彼 (zhī jǐ zhī bǐ) berasal dari risalah ketenteraan klasik 《孙子兵法》 (The Art of War) oleh Sun Tzu, seorang strategis ketenteraan terkenal d...
Ketahui lebih lanjut →
chū qí zhì shèng
“Gunakan kejutan untuk menang”
Strategi yang tidak dijangka
Peribahasa 出奇制胜 (chū qí zhì shèng) berasal dari teks ketenteraan kuno 《孙子兵法》 (The Art of War) oleh Sun Tzu semasa zaman Musim Bunga dan Musim Luruh. I...
Ketahui lebih lanjut →
bì shí jiù xū
“Elakkan yang kuat, serang yang lemah”
Pengelakan strategik
Peribahasa 避实就虚 (bì shí jiù xū) berasal dari teks ketenteraan Cina purba, 《孙子兵法》 (The Art of War) oleh Sun Tzu, khususnya dari bab mengenai '虚实' (Xū S...
Ketahui lebih lanjut →
diào hǔ lí shān
“Menarik harimau dari gunung”
Alihkan dan menakluk
Peribahasa 调虎离山 (diào hǔ lí shān) berasal dari teks ketenteraan klasik 《三十六计》 (Thirty-Six Stratagems), khususnya strategi menarik harimau jauh dari gu...
Ketahui lebih lanjut →
dǎ cǎo jīng shé
“Pukul rumput terkejutkan ular”
Amaran kepada musuh
Peribahasa 打草惊蛇 (dǎ cǎo jīng shé) berasal dari sebuah cerita semasa dinasti Tang Selatan. Seorang magistrat daerah bernama Wang Lu terkenal dengan ama...
Ketahui lebih lanjut →
jiè dāo shā rén
“Bunuh dengan pisau pinjaman”
Manipulasi tidak langsung
Peribahasa 借刀杀人 (jiè dāo shā rén) adalah konsep strategik dari teks ketenteraan Cina purba 'The Thirty-Six Stratagems' (三十六计), khususnya stratagem ket...
Ketahui lebih lanjut →
chèn huǒ dǎ jié
“Ambil kesempatan atas api untuk merompak”
Eksploitasi kelemahan
Peribahasa 趁火打劫 (chèn huǒ dǎ jié) berasal dari teks ketenteraan Cina purba 《三十六计》 (Thirty-Six Stratagems), khususnya stratagem kelima. Ia menggambarka...
Ketahui lebih lanjut →
jīn chán tuō qiào
“Kupu-kupu emas menanggalkan cengkerang”
Pelarian strategik
Peribahasa 金蝉脱壳 (jīn chán tuō qiào) sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik dan tidak mempunyai cerita asal tertentu yang berkaitan dengan te...
Ketahui lebih lanjut →
shùn shǒu qiān yáng
“Dengan mudah membawa domba pergi”
Eksploitasi peluang kecil
Peribahasa 顺手牵羊 (shùn shǒu qiān yáng) berasal dari teks ketenteraan Cina purba 《三十六计》 (Thirty-Six Stratagems), khususnya strategi mengeksploitasi pelu...
Ketahui lebih lanjut →
mán tiān guò hǎi
“Menipu langit, menyeberangi laut”
Menyamarkan niat sebenar
Peribahasa 瞒天过海 (mán tiān guò hǎi) berasal dari stratagem pertama dalam 'Thirty-Six Stratagems' (三十六计). Cerita ini berkaitan dengan Dinasti Tang, di m...
Ketahui lebih lanjut →
lǐ dài táo jiāng
“Plum menggantikan peach”
Pengganti atau menanggung akibat
Peribahasa 李代桃僵 (lǐ dài táo jiāng) berasal dari sebuah puisi dalam 乐府诗集 (Yuèfǔ Shījí), yang menggambarkan naik dan jatuhnya sebuah keluarga semasa din...
Ketahui lebih lanjut →
fǎn kè wéi zhǔ
“Ubah tetamu menjadi tuan”
Mengambil alih kawalan
Peribahasa 反客为主 (fǎn kè wéi zhǔ) berasal dari konteks sejarah zaman Tiga Kerajaan, khususnya melibatkan manuver strategik pasukan Liu Bei terhadap jen...
Ketahui lebih lanjut →
qín zéi qín wáng
“Tangkap pencuri tangkap raja”
Sasaran pemimpin
Peribahasa 擒贼擒王 (qín zéi qín wáng) berasal dari satu baris dalam karya penyair dinasti Tang, Du Fu, yang menyatakan, '射人先射马,擒贼先擒王' (shè rén xiān shè m...
Ketahui lebih lanjut →
guān mén zhuō zéi
“Tutup pintu tangkap pencuri”
Perangkap dan hapuskan
Peribahasa 关门捉贼 (guān mén zhuō zéi) berasal dari strategi ketenteraan Cina purba yang terdapat dalam 'Thirty-Six Stratagems' (三十六计), khususnya stratag...
Ketahui lebih lanjut →
yuǎn jiāo jìn gōng
“Befriend distant, attack nearby”
Prioritasi strategik
Peribahasa 远交近攻 (yuǎn jiāo jìn gōng) berasal dari nasihat strategik yang diberikan oleh penasihat Fan Ju kepada Raja Zhaoxiang dari Qin semasa Zaman N...
Ketahui lebih lanjut →
jiǎ dào fá guó
“Pinjam jalan untuk menyerang Guo”
Eksploitasi melalui penipuan
Peribahasa ini berasal dari catatan sejarah dalam 'Zuo Zhuan' (左传), sebuah teks klasik Cina. Semasa zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, negeri Jin (晋国)...
Ketahui lebih lanjut →
shù shàng kāi huā
“Bunga mekar di atas pokok”
Cipta ilusi yang menguntungkan
Umumnya digunakan dalam bahasa Cina klasik, peribahasa 树上开花 (shù shàng kāi huā) adalah sebahagian daripada Thirty-Six Stratagems, khususnya strategi k...
Ketahui lebih lanjut →
kōng chéng jì
“Strategi bandar kosong”
Bluff strategik
Peribahasa 空城计 (kōng chéng jì) berasal dari novel klasik Cina 《三国演义》 (Romance of the Three Kingdoms) oleh 罗贯中 (Luo Guanzhong). Cerita ini berlaku sema...
Ketahui lebih lanjut →
kǔ ròu jì
“Rancangan daging yang menderita”
Strategi pengorbanan diri
Peribahasa 苦肉计 (kǔ ròu jì) berasal dari novel klasik Cina 《三国演义》 (Romance of the Three Kingdoms) oleh Luo Guanzhong. Ia menceritakan tentang strategi ...
Ketahui lebih lanjut →
lián huán jì
“Strategi saling berkait”
Pelan strategik yang kompleks
Peribahasa 连环计 (lián huán jì) berasal dari teks ketenteraan klasik Cina 《三十六计》 (Thirty-Six Stratagems), khususnya stratagem ketiga puluh lima. Strateg...
Ketahui lebih lanjut →
zǒu wéi shàng jì
“Berundur sebagai pelan terbaik”
Berundur strategik
Peribahasa 走为上计 (zǒu wéi shàng jì) berasal dari peristiwa sejarah semasa Dinasti Selatan dan Utara. Ia dikaitkan dengan pemberontakan yang dipimpin ol...
Ketahui lebih lanjut →
yī wǎng dǎ jìn
“Menangkap semua dalam satu jaring”
Pendekatan komprehensif
Umum digunakan dalam bahasa Cina klasik, peribahasa 一网打尽 (yī wǎng dǎ jìn) melukiskan gambaran yang jelas tentang menangkap segala-galanya dalam satu j...
Ketahui lebih lanjut →
wéi ér bù gōng
“Mengelilingi tetapi tidak menyerang”
Kesabaran strategik
Umum digunakan dalam bahasa Cina klasik, peribahasa 围而不攻 (wéi ér bù gōng) melukiskan gambaran yang jelas tentang taktik ketenteraan strategik. Karakte...
Ketahui lebih lanjut →
bì qí ruì qì
“Mengelak semangat musuh”
Kesabaran strategik
Peribahasa strategik ini berasal dari teks ketenteraan kuno 'The Art of War' oleh Sun Tzu (孙子兵法). Ia menasihati pemimpin tentera untuk mengelak (避, bì...
Ketahui lebih lanjut →
gū zhù yī zhì
“Taruhkan segalanya dalam satu lemparan”
Risiko semua-in
Peribahasa 孤注一掷 (gū zhù yī zhì) sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik untuk menggambarkan situasi di mana seseorang mempertaruhkan segalany...
Ketahui lebih lanjut →
lǐ yìng wài hé
“Sokongan dalam, kerjasama luar”
Kerjasama yang terkoordinasi
Peribahasa 里应外合 (lǐ yìng wài hé) sering digunakan dalam bahasa Cina klasik untuk menggambarkan kerjasama strategik di mana kekuatan dalaman dan luaran...
Ketahui lebih lanjut →
shā yī jǐng bǎi
“Membunuh satu memberi amaran kepada seratus”
Hukuman untuk mencegah orang lain
Peribahasa 杀一儆百 (shā yī jǐng bǎi) berasal dari sebuah cerita pada dinasti Han Timur, seperti yang dicatat dalam 'Buku Han' (汉书) oleh Ban Gu (班固). Ia m...
Ketahui lebih lanjut →
shēn xiān shì zú
“Memimpin dengan contoh”
Kepimpinan melalui tindakan
Peribahasa 身先士卒 (shēn xiān shì zú) berasal dari teks sejarah 《史记》 (Shǐjì) oleh Sima Qian, yang menceritakan keberanian pemimpin yang secara peribadi m...
Ketahui lebih lanjut →
sǔn bīng zhé jiàng
“Kehilangan tentera dan jeneral”
Mengalami kerugian besar
Ungkapan 损兵折将 (sǔn bīng zhé jiàng) digunakan secara umum dalam bahasa Cina klasik untuk menggambarkan situasi di mana kedua-dua tentera (兵) dan jenera...
Ketahui lebih lanjut →
tóng qiáng tiě bì
“Dinding tembaga dinding besi”
Pertahanan yang tidak dapat ditembusi
Ungkapan 铜墙铁壁 (tóng qiáng tiě bì) digunakan secara umum dalam sastera Cina klasik untuk menggambarkan sesuatu yang tidak dapat ditembusi dan tidak bol...
Ketahui lebih lanjut →
tóu shǔ jì qì
“Lempar tikus takut bekas”
Tindakan berhati-hati
Ungkapan 投鼠忌器 (tóu shǔ jì qì) berasal dari sebuah cerita dalam Dinasti Han, seperti yang dicatat dalam 'Buku Han' (汉书). Seorang lelaki kaya, yang meng...
Ketahui lebih lanjut →
yǐ yì dài láo
“Jimat tenaga, tunggu keletihan”
Kesabaran strategik
Peribahasa ini berasal dari ajaran strategik Sun Tzu dalam karyanya 'The Art of War'. Ia menggambarkan taktik ketenteraan di mana seseorang menjimatka...
Ketahui lebih lanjut →
zòng héng bǎi hé
“Strategi menegak dan mendatar”
Manuver strategik
Peribahasa 纵横捭阖 (zòng héng bǎi hé) berasal dari ajaran ahli strategi kuno 鬼谷子 (Guiguzi), yang nama sebenarnya adalah 王诩 (Wang Xu). Dia adalah seorang ...
Ketahui lebih lanjut →
zuò shōu yú lì
“Duduk dan mengumpul keuntungan memancing”
Manfaat dari konflik orang lain
Peribahasa 坐收渔利 (zuò shōu yú lì) berasal dari sebuah cerita dalam teks dinasti Han 《战国策》 (Zhànguó Cè). Ia menceritakan tentang konfrontasi antara kera...
Ketahui lebih lanjut →
cháng xiù shàn wǔ
“Lengan panjang baik menari”
Pengendalian yang mahir
Ungkapan 长袖善舞 (cháng xiù shàn wǔ) berasal dari zaman Perang Negara, khususnya dari teks 《韩非子·五蠹》 oleh Han Fei. Ia merujuk kepada pepatah '长袖善舞,多钱善贾,' ...
Ketahui lebih lanjut →
chéng xià zhī méng
“Perjanjian di bawah tembok kota”
Persetujuan yang dipaksa
Ungkapan 城下之盟 (chéng xià zhī méng) berasal dari catatan sejarah dalam zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, seperti yang dicatat dalam 'Zuo Zhuan' (左传). ...
Ketahui lebih lanjut →
dà dāo kuò fǔ
“Pisau besar, kapak lebar”
Tindakan berani
Istilah 大刀阔斧 (dà dāo kuò fǔ) menggambarkan tindakan berani dan tegas. Frasa ini secara harfiah diterjemahkan sebagai 'pisau besar, kapak lebar,' mengg...
Ketahui lebih lanjut →
fàng hǔ guī shān
“Lepaskan harimau kembali ke gunung”
Memberdayakan ancaman
Peribahasa 放虎归山 (fàng hǔ guī shān) berasal dari konteks sejarah zaman Tiga Kerajaan, seperti yang dicatat dalam 《零陵先贤传》. Cerita ini melibatkan Liu Zha...
Ketahui lebih lanjut →
gōng qí bù bèi
“Serang yang tidak bersedia”
Serangan mengejut
Peribahasa 攻其不备 (gōng qí bù bèi) berasal dari teks ketenteraan kuno 'The Art of War' oleh Sun Tzu (孙子兵法). Ia menggambarkan strategi menyerang musuh ke...
Ketahui lebih lanjut →
hún shuǐ mō yú
“Ikan dalam air yang bergelora”
Mengeksploitasi kekacauan
Peribahasa 混水摸鱼 (hún shuǐ mō yú) berasal dari teks ketenteraan klasik Cina 《三十六计》 (Thirty-Six Stratagems), khususnya stratagem '混水摸鱼' yang bermaksud '...
Ketahui lebih lanjut →
huǒ zhōng qǔ lì
“Ambil kastanye dari api”
Digunakan oleh orang lain
Peribahasa 火中取栗 (huǒ zhōng qǔ lì) berasal dari sebuah fabel oleh Jean de La Fontaine, yang dikenali sebagai 'The Monkey and the Cat.' Dalam cerita ini...
Ketahui lebih lanjut →
jiāng jì jiù jì
“Gunakan rencana mengikuti rencana”
Melawan dengan strategi
Peribahasa 将计就计 (jiāng jì jiù jì) sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik untuk menggambarkan manuver strategik di mana seseorang menggunakan...
Ketahui lebih lanjut →
jǐn náng miào jì
“Kantong sutera rencana bijak”
Strategi cerdas yang disiapkan
Peribahasa 锦囊妙计 (jǐn náng miào jì) berasal dari novel klasik Cina 《三国演义》 (Romance of the Three Kingdoms) oleh Luo Guanzhong. Dalam cerita ini, pakar s...
Ketahui lebih lanjut →