Kembali ke semua simpulan

围魏救赵

wéi wèi jiù zhàoStrategi & Tindakan

围魏救赵 (wéi wèi jiù zhào) secara literal bermaksudbesiege wei to rescue zhaodan menyatakanrelieve pressure by attacking the source”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan strategi & tindakan.

Juga dicari sebagai: wei wei jiu zhao, wei wei jiu zhao,围魏救赵 Makna, 围魏救赵 dalam bahasa Melayu

Sebutan: wéi wèi jiù zhào Makna literal: Besiege Wei to rescue Zhao

Asal-usul & Penggunaan

Idiom ini merujuk kepada mengepung (围) Wei (魏) untuk menyelamatkan (救) Zhao (赵). Semasa tempoh Negara-Negara Berperang, apabila Wei menyerang Zhao, ahli strategi Sun Bin menasihatkan untuk menyerang ibu kota Wei dan bukannya menghantar pasukan bantuan secara langsung. Ini memaksa Wei untuk berundur. Ia menjadi salah satu daripada Tiga Puluh Enam Strategi, yang menggambarkan pendekatan tidak langsung yang melegakan tekanan dengan menyerang kelemahan penyerang.

Contoh

Inggeris: "Daripada mempertahankan secara langsung, mereka menyerang pasaran utama pesaing."

Cina: 他们没有直接防守,而是围魏救赵,攻击对手的主要市场。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang strategi & tindakan

Soalan Lazim

Apakah maksud 围魏救赵 dalam bahasa Melayu?

围魏救赵 (wéi wèi jiù zhào) secara literal diterjemahkan sebagaiBesiege Wei to rescue Zhaodan digunakan untuk menyatakanRelieve pressure by attacking the source”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriStrategi & Tindakan ..

Bila 围魏救赵 digunakan?

Situasi: Daripada mempertahankan secara langsung, mereka menyerang pasaran utama pesaing.

Apakah pinyin untuk 围魏救赵?

Sebutan pinyin untuk 围魏救赵 ialahwéi wèi jiù zhào”.

Senarai terpilih yang menampilkan 围魏救赵