网络用语 · 62 terms
จาก YYDS ถึง 内卷 ศัพท์แสลงอินเทอร์เน็ตจีนพัฒนาอย่างรวดเร็ว คู่มือนี้ครอบคลุม 50 คำที่นิยมที่สุด
内卷
nèi juǎn
การแข่งขันที่มากเกินไปและไร้ประโยชน์ ซึ่งทุกคนทำงานหนักขึ้นแต่ไม่มีใครได้อะไรมากขึ้น
打工人
dǎ gōng rén
คนทำงาน / ทาสค่าจ้าง — คำที่คนทำงานใช้เรียกตัวเองในเชิงประชดประชัน
996
jiǔ jiǔ liù
ทำงาน 9 โมงเช้าถึง 3 ทุ่ม, 6 วันต่อสัปดาห์ – อธิบายถึงวัฒนธรรมการทำงานที่หนักหน่วงในบริษัทเทคโนโลยีของจีน
卡点
kǎ diǎn
มาถึงในนาทีสุดท้ายที่เป็นไปได้ — ตรงเวลาอย่างแม่นยำโดยไม่มีเวลาเหลือ
割韭菜
gē jiǔ cài
เก็บเกี่ยวต้นหอม — การหลอกลวงหรือเอาเปรียบผู้บริโภค/นักลงทุน โดยเฉพาะอย่างยิ่งผ่านผลิตภัณฑ์ราคาแพงเกินจริงหรือการลงทุนที่ไม่ดี
画大饼
huà dà bǐng
วาดภาพเค้กก้อนใหญ่ — การให้สัญญาที่ว่างเปล่า โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากเจ้านายที่สัญญาว่าจะขึ้นเงินเดือนหรือเลื่อนตำแหน่งที่ไม่เคยเกิดขึ้นจริง
下班脑
xià bān nǎo
สมองเลิกงาน — สภาพจิตใจที่คิดแต่จะเลิกงาน ไม่มีแรงจูงใจ
班味
bān wèi
กลิ่นอายออฟฟิศ — กลิ่นอายความเหนื่อยล้าและความสิ้นหวังที่ยังคงอยู่กับคุณหลังจากเลิกงาน ไม่ใช่กลิ่นที่แท้จริง แต่เป็นความรู้สึกที่ตายด้านและหมดพลัง
牛马
niú mǎ
สัตว์ใช้งาน — คำเรียกตัวเองอย่างถ่อมตัวสำหรับคนทำงานที่ทำงานหนักเกินไป ได้รับค่าตอบแทนน้อย ทำงานหนักเหมือนวัวเหมือนม้า
摸鱼
mō yú
จับปลา — การอู้งานในขณะที่แกล้งทำเป็นทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ การเลื่อนโทรศัพท์ การเรียกดู Taobao การทำท่าทางยุ่ง
躺平
tǎng píng
นอนราบ – ปฏิเสธการแข่งขันที่ดุเดือด เลือกที่จะทำให้น้อยที่สุดแทนที่จะทำงานหนักเกินไป
摆烂
bǎi làn
ปล่อยเน่า – ยอมแพ้ที่จะพยายามอย่างสิ้นเชิง ยอมรับความล้มเหลวหรือความธรรมดา
干饭人
gān fàn rén
นักกินตัวยง / นักรบผู้รักการกิน — คนที่กินด้วยความกระตือรือร้นและหลงใหล
佛系
fó xì
เหมือนพระพุทธเจ้า — มีทัศนคติแบบเซน อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด ไม่สนใจผลลัพธ์
第三空间
dì sān kōng jiān
พื้นที่ที่สาม — สถานที่ที่ไม่ใช่บ้านหรือที่ทำงานที่คุณสามารถพักผ่อนได้ (คาเฟ่, ห้องสมุด, สวนสาธารณะ)
松弛感
sōng chí gǎn
ความรู้สึกผ่อนคลาย — คุณภาพของการสงบและไม่กังวลอย่างเป็นธรรมชาติ ไม่วิตกกังวลเกี่ยวกับทุกสิ่ง
报复性消费
bào fù xìng xiāo fèi
การใช้จ่ายแก้แค้น — การใช้จ่ายอย่างฟุ่มเฟือยหลังจากช่วงเวลาที่ไม่สามารถใช้จ่ายได้ (เช่น หลังจากการล็อกดาวน์)
刺客
cì kè
นักฆ่าราคา — สินค้าที่ดูราคาถูก แต่ทำให้คุณตกใจด้วยราคาสูงอย่างไม่คาดคิดเมื่อชำระเงิน
润
rùn
อพยพ / ออกจากประเทศจีน — มาจากคำภาษาอังกฤษว่า "run" ใช้เพื่ออธิบายคนที่ออกจากประเทศ
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
สุดยอด (Greatest of All Time) ใช้เพื่อยกย่องใครบางคนหรือบางสิ่งว่าเป็นที่สุด
真香
zhēn xiāng
อร่อยจัง / ดีจังเลย – ใช้เมื่อคนที่เคยบอกว่าจะไม่ทำอะไรบางอย่าง สุดท้ายก็ชอบมัน
高情商
gāo qíng shāng
EQ สูง มีไหวพริบ มีวาทศิลป์ หรือรู้ว่าจะพูดอะไรให้ถูกกาลเทศะ
CP (嗑CP)
kè CP
ชิป / จับคู่ — สนับสนุนหรือจินตนาการถึงคู่รักโรแมนติก ไม่ว่าจะเป็นเรื่องจริงหรือเรื่องแต่ง
打call
dǎ call
ให้กำลังใจ / เชียร์ — สนับสนุนใครบางคนหรือบางสิ่งอย่างกระตือรือร้น
老六
lǎo liù
ผู้เล่นขี้โกง / แอบซุ่ม — คนที่เล่นสกปรกหรือซ่อนตัวและรอให้คนอื่นสู้กันก่อน
吃瓜
chī guā
กินแตงโม — เป็นผู้ชมดูดราม่าที่กำลังเกิดขึ้น, สนุกกับการซุบซิบนินทาโดยไม่เข้าไปยุ่งเกี่ยว
梗
gěng
มุกตลก / โจ๊กที่เล่นกันบ่อยๆ — มุกตลกทางอินเทอร์เน็ต, การอ้างอิง, หรือวลีเด็ดที่ผู้คนใช้ซ้ำๆ
鸡汤/毒鸡汤
jī tāng / dú jī tāng
ซุปไก่ (บำรุงจิตใจ) / ซุปไก่พิษ — คำคมสร้างแรงบันดาลใจ vs. คำคมต่อต้านแรงบันดาลใจที่ตลกขื่น
点赞
diǎn zàn
กดไลค์ / ยกนิ้วให้ — กดปุ่มไลค์ หรือในความหมายที่กว้างกว่าคือการอนุมัติบางสิ่ง
天花板
tiān huā bǎn
เพดาน — จุดสูงสุดหรือระดับสูงสุดของบางสิ่ง ใช้เป็นคำคุณศัพท์ขั้นสูงสุด
野生
yě shēng
เถื่อน / ไม่เป็นทางการ — บางสิ่งหรือบางคนที่สร้างขึ้นเอง ไม่เป็นทางการ หรือค้นพบในสถานที่ที่ไม่คาดคิด
硬控
yìng kòng
ถูกควบคุมอย่างหนักหน่วง — เมื่อมีบางสิ่งบางอย่างน่าดึงดูดใจมากจนตรึงคุณอยู่กับที่ มาจากศัพท์เกม CC (crowd control) ที่นำมาใช้ในชีวิตจริง
666
liù liù liù
เจ๋ง / เล่นดี / สุดยอด — เป็นการแสดงความชื่นชมในวงกว้างในวงการเกมและวัฒนธรรมอินเทอร์เน็ต เลข 6 (六/溜) ออกเสียงคล้ายกับ 溜 (ลื่นไหล/ชำนาญ)
绝绝子
jué jué zǐ
สุดยอด / แย่สุดๆ – สำนวนที่เน้นย้ำซึ่งอาจเป็นไปในเชิงบวกหรือเชิงลบขึ้นอยู่กับบริบท
社死
shè sǐ
ตายทางสังคม — ช่วงเวลาที่น่าอับอายอย่างยิ่งที่ทำให้คุณอยากหายตัวไป
EMO/emo
emo
รู้สึกแย่ เศร้า หรือหดหู่ใจ ใช้เมื่อรู้สึกถึงอารมณ์ด้านลบ
牛/牛逼
niú / niú bī
สุดยอด / เจ๋ง — คำชมที่รุนแรงสำหรับสิ่งที่น่าประทับใจหรือคนที่เก่ง
尬
gà
กระอักกระอ่วน / ขนลุก — อธิบายสถานการณ์ที่อึดอัด, อับอายแทน
内耗
nèi hào
ความขัดแย้งภายใน — การคิดมาก, ความสงสัยในตัวเอง, และการสูญเสียพลังงานทางจิตใจจากการกังวลมากเกินไป
算了
suàn le
ช่างมันเถอะ / ไม่เป็นไรหรอก — แสดงถึงการยอมจำนนหรือไม่ต้องการใส่ใจกับบางสิ่ง
抽象
chōu xiàng
นามธรรม — เมื่อมีบางสิ่งบางอย่างแปลกประหลาด สับสน หรือไร้สาระจนคุณพูดไม่ออก คำที่ใช้กันทั่วไปในปี 2024 สำหรับ "นี่ฉันกำลังดูอะไรอยู่เนี่ย"
偷感
tōu gǎn
ความรู้สึกเหมือนขโมย — ความรู้สึกของการทำสิ่งปกติ (กินข้าวคนเดียว ไปยิม) ในขณะที่มองไปรอบๆ อย่างประหม่าราวกับว่าคุณกำลังทำอะไรผิด
破防
pò fáng
การป้องกันถูกทำลาย — เมื่อมีบางสิ่งกระทบคุณทางอารมณ์อย่างรุนแรงจนคุณเสียการควบคุม สามารถเป็นน้ำตาแห่งความสุขหรือข่าวร้ายที่น่าสลดใจ
心态崩了
xīn tài bēng le
สภาพจิตใจพังทลาย — เมื่อความเครียด โชคร้าย หรือความหงุดหงิดผลักดันคุณเกินจุดแตกหัก จิตใจระเบิด
i人/e人
i rén / e rén
คนเก็บตัว/คนเปิดเผย – อ้างอิงถึงประเภทบุคลิกภาพ MBTI ใช้กันทั่วไปเพื่ออธิบายความชอบทางสังคม
双减
shuāng jiǎn
ลดสองเท่า นโยบายของรัฐบาลที่ลดภาระการบ้านและการเรียนพิเศษหลังเลิกเรียนสำหรับนักเรียน
颜值
yán zhí
คะแนนความน่าดึงดูด / มูลค่าหน้าตา การให้คะแนนรูปลักษณ์ภายนอกของใครบางคน
饭圈
fàn quān
กลุ่มแฟนคลับ / แฟนด้อม — ชุมชนของแฟนๆ ที่จัดตั้งขึ้นรอบตัวคนดังหรือไอดอล
学霸
xué bà
สุดยอดนักเรียน / เทพแห่งการเรียน — คนที่เรียนเก่งและได้คะแนนสูงสุดเสมอ
特种兵旅游
tè zhǒng bīng lǚ yóu
ท่องเที่ยวหน่วยรบพิเศษ — การเดินทางด้วยความเร็วสูง, ยัดเยียดการเที่ยวชมสถานที่ให้มากที่สุดในเวลาที่น้อยที่สุดด้วยงบประมาณที่จำกัด
city不city
city bù city
เป็นเมืองหรือไม่เป็นเมือง? — ถามว่ามีบางสิ่งบางอย่างทันสมัย ฮิป หรือมีความเป็นสากลมากพอหรือไม่ เป็นการตรวจสอบบรรยากาศของความเป็นเมือง
小孩哥/小孩姐
xiǎo hái gē / xiǎo hái jiě
น้องชาย/น้องสาวตัวจิ๋ว — เด็กที่ฉลาด มีทักษะ หรือเป็นผู้ใหญ่เกินวัยอย่างน่าประหลาดใจ ใช้ด้วยความชื่นชมอย่างแท้จริง
Social & Relationships
10凡尔赛
fán ěr sài
การอวดรวยแบบถ่อมตัว — การโอ้อวดความร่ำรวยหรือความสำเร็จในขณะที่แสร้งทำเป็นถ่อมตัวหรือบ่น
PUA
PUA
การบงการทางจิตใจ – ใช้ในวงกว้างเพื่ออธิบายถึงการ gaslighting, การบงการทางอารมณ์ หรือพฤติกรรมที่เป็นพิษจากหัวหน้า, คู่รัก, ฯลฯ
秀狗/秀恩爱
xiù ēn ài
โชว์ความรัก / แสดงความรักออกสื่อ – คู่รักที่แสดงความสัมพันธ์ของตนเองต่อสาธารณชนในลักษณะที่เกินจริง
鸡娃
jī wá
การเลี้ยงลูกแบบเข้มงวดสุดๆ เน้นด้านวิชาการอย่างหนักด้วยการเรียนพิเศษและกิจกรรมต่างๆ ไม่สิ้นสุด
虾头
xiā tóu
หัวกุ้ง — อธิบายคนที่ดูดีจากด้านหลัง แต่ผิดหวังเมื่อมองจากด้านหน้า
搭子
dā zi
เพื่อนร่วมกิจกรรม — คนที่คุณจับคู่ด้วยสำหรับกิจกรรมเฉพาะ (เพื่อนกินข้าว, เพื่อนอ่านหนังสือ, เพื่อนเดินทาง)
晒
shài
อวด / แชร์อย่างเปิดเผย — โพสต์รูปภาพสิ่งของที่ซื้อ, ทริปท่องเที่ยว, หรือความสำเร็จบนโซเชียลมีเดีย
大地/大爹
dà dì / dà diē
คุณพ่อที่ยิ่งใหญ่ — ใช้ประชดประชันเพื่ออธิบายพฤติกรรมที่หยิ่งยโสหรือชอบบงการ
淡人/浓人
dàn rén / nóng rén
คนจืด vs. คนเข้มข้น — การแบ่งบุคลิกภาพแบบง่ายๆ คนจืดคือคนที่ไม่ค่อยมีพลังงานและไม่ใส่ใจอะไรมากนัก คนเข้มข้นคือคนที่เสียงดัง หลงใหล และทำทุกอย่างเกินเบอร์
狗粮
gǒu liáng
อาหารสุนัข — สิ่งที่คนโสด "ถูกป้อน" เมื่อคู่รักแสดงความรักต่อหน้าพวกเขา ถูกบังคับให้เสพ PDA