牛马
niú mǎ
สัตว์ใช้งาน — คำเรียกตัวเองอย่างถ่อมตัวสำหรับคนทำงานที่ทำงานหนักเกินไป ได้รับค่าตอบแทนน้อย ทำงานหนักเหมือนวัวเหมือนม้า
ที่มา
เป็นไวรัลในปี 2024 ในฐานะการอัปเกรดที่ขมขื่นยิ่งกว่า 打工人 ในขณะที่ 打工人 มีความภาคภูมิใจแบบประชดประชัน 牛马 คือการยอมจำนนอย่างแท้จริง — คุณเป็นเพียงปศุสัตว์ของบริษัท
ตัวอย่าง
Back to being a 牛马 on Monday.
我们都是公司的牛马。(พวกเราเป็นแค่สัตว์ใช้งานของบริษัท)
อ่านสุภาษิตนี้ในภาษาอื่น: Indonesian, Vietnamese, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian
ศัพท์แสลงที่เกี่ยวข้อง
内卷
nèi juǎn
การแข่งขันที่มากเกินไปและไร้ประโยชน์ ซึ่งทุกคนทำงานหนักขึ้นแต่ไม่มีใครได้อะไรมากขึ้น
打工人
dǎ gōng rén
คนทำงาน / ทาสค่าจ้าง — คำที่คนทำงานใช้เรียกตัวเองในเชิงประชดประชัน
996
jiǔ jiǔ liù
ทำงาน 9 โมงเช้าถึง 3 ทุ่ม, 6 วันต่อสัปดาห์ – อธิบายถึงวัฒนธรรมการทำงานที่หนักหน่วงในบริษัทเทคโนโลยีของจีน
卡点
kǎ diǎn
มาถึงในนาทีสุดท้ายที่เป็นไปได้ — ตรงเวลาอย่างแม่นยำโดยไม่มีเวลาเหลือ