高情商
gāo qíng shāng
EQ สูง มีไหวพริบ มีวาทศิลป์ หรือรู้ว่าจะพูดอะไรให้ถูกกาลเทศะ
ที่มา
ใช้ในมีมไวรัลที่เปรียบเทียบ "EQ ต่ำ" (การตอบสนองที่ตรงไปตรงมา/หยาบคาย) กับ "EQ สูง" (การตอบสนองที่ชาญฉลาด/มีไหวพริบ) ในสถานการณ์เดียวกัน
ตัวอย่าง
Low EQ: "You're fat." High EQ: "You look prosperous!"
EQ ต่ำ: "อ้วน" EQ สูง: "ดูมีน้ำมีนวลนะ!"
高情商说法:你不是胖,你是可爱。(High EQ: You're not fat, you're adorable.)
คำพูดแบบ EQ สูง: เธอไม่ได้อ้วน เธอแค่น่ารัก
อ่านสุภาษิตนี้ในภาษาอื่น: Indonesian, Vietnamese, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Tagalog, Malay, Russian
ศัพท์แสลงที่เกี่ยวข้อง
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
สุดยอด (Greatest of All Time) ใช้เพื่อยกย่องใครบางคนหรือบางสิ่งว่าเป็นที่สุด
真香
zhēn xiāng
อร่อยจัง / ดีจังเลย – ใช้เมื่อคนที่เคยบอกว่าจะไม่ทำอะไรบางอย่าง สุดท้ายก็ชอบมัน
CP (嗑CP)
kè CP
ชิป / จับคู่ — สนับสนุนหรือจินตนาการถึงคู่รักโรแมนติก ไม่ว่าจะเป็นเรื่องจริงหรือเรื่องแต่ง
打call
dǎ call
ให้กำลังใจ / เชียร์ — สนับสนุนใครบางคนหรือบางสิ่งอย่างกระตือรือร้น