高情商
gāo qíng shāng
QE élevé — être plein de tact, diplomate ou savoir exactement quoi dire.
Origine
Utilisé dans des mèmes viraux contrastant le "QE faible" (réponse brutale/impolie) et le "QE élevé" (réponse pleine de tact/intelligente) à la même situation.
Exemples
Low EQ: "You're fat." High EQ: "You look prosperous!"
高情商说法:你不是胖,你是可爱。(QE élevé : Tu n'es pas gros, tu es adorable.)
Lire cet idiome dans d'autres langues: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, German, Tagalog, Malay, Russian
Argot Connexe
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
GOAT (Greatest of All Time). Utilisé pour complimenter quelqu'un ou quelque chose comme étant le meilleur absolu.
真香
zhēn xiāng
Sent bon / Tellement bon — utilisé quand quelqu'un finit par aimer quelque chose qu'il avait dit qu'il ne ferait jamais.
CP (嗑CP)
kè CP
Shipping / pairing — Soutenir ou fantasmer sur un couple romantique, qu'il soit réel ou fictif.
打call
dǎ call
Soutenir / encourager — Soutenir quelqu'un ou quelque chose avec enthousiasme.