高情商
gāo qíng shāng
QE élevé — être plein de tact, diplomate, ou savoir exactement quoi dire.
Origine
Utilisé dans des mèmes viraux comparant un "QE bas" (réponse brutale/impolie) vs un "QE élevé" (réponse pleine de tact/intelligente) à la même situation.
Exemples
Low EQ: "You're fat." High EQ: "You look prosperous!"
高情商说法:你不是胖,你是可爱。(QE élevé : Tu n'es pas gros, tu es adorable.)
Lire cet idiome dans d'autres langues: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, Tagalog, Malay, Russian
Argot Connexe
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
GOAT (Greatest of All Time). Utilisé pour complimenter quelqu'un ou quelque chose comme étant le meilleur absolu.
En savoir plus →真香
zhēn xiāng
Sent bon / Tellement bon — utilisé quand quelqu'un finit par aimer quelque chose qu'il avait dit qu'il ne ferait jamais.
En savoir plus →CP (嗑CP)
kè CP
Shipping / pairing — soutenir ou fantasmer sur un couple romantique, qu'il soit réel ou fictif.
En savoir plus →打call
dǎ call
Soutenir / encourager — soutenir quelqu'un ou quelque chose avec enthousiasme.
En savoir plus →