真香

zhēn xiāng

Sent bon / Tellement bon — utilisé quand quelqu'un finit par aimer quelque chose qu'il avait dit qu'il ne ferait jamais.

Origine

Tiré d'une émission de télé-réalité de 2014 où le candidat Wang Jingze a juré qu'il ne mangerait jamais la nourriture rurale, puis a été filmé en train de dire "真香" en la mangeant.

Exemples

J'ai dit que je n'utiliserais jamais TikTok... 真香.

说好不吃零食的,结果真香了。(J'avais dit que je ne mangerais pas de snacks, et puis... tellement bon.)

Lire cet idiome dans d'autres langues: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, German, Tagalog, Malay, Russian

Argot Connexe