真香
zhēn xiāng
Huele bien / ¡Qué rico! — Se usa cuando alguien termina amando algo que antes dijo que nunca haría.
Origen
De un reality show de 2014 donde el concursante Wang Jingze juró que nunca comería la comida rural, luego fue filmado diciendo "真香" mientras la comía.
Ejemplos
Dije que nunca usaría TikTok... 真香.
说好不吃零食的,结果真香了。(Dije que no comería bocadillos, y al final... ¡qué rico!)
Lee este modismo en otros idiomas: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Tagalog, Malay, Russian
Jerga Relacionada
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
El/La mejor de todos los tiempos (Greatest of All Time). Se usa para elogiar a alguien o algo como lo mejor de lo mejor.
高情商
gāo qíng shāng
Alto coeficiente emocional — ser discreto, diplomático o saber exactamente qué decir.
CP (嗑CP)
kè CP
Emparejar / shippear — apoyar o fantasear con una pareja romántica, ya sea real o ficticia.
打call
dǎ call
Mostrar apoyo / animar — apoyar con entusiasmo a alguien o algo.