Mga Relasyon at Karakter mga idyoma ng Tsino

129 mga idyoma

Isang 400-taong-gulang na Hari ng Multo na nagpapanggap na mahina. Isang iskolar na muling nag-imbento ng kanyang sarili bilang isang heneral. Ang mga...

Matuto pa →

望穿秋水

wàng chuān qiū shuǐ

Nakatitig sa tubig ng taglagas

Sabik na naghihintay sa isang tao o bagay

Nagmula ang idyoma na ito sa panulaan ng Dinastiyang Tang, kung saan ang 'tubig ng taglagas' (秋水) ay isang pampanitikang metapora para sa maliwanag at...

Matuto pa →

天长地久

tiān cháng dì jiǔ

Mahaba ang langit, matagal ang lupa

Walang hanggan; walang katapusan

Nagmula ang idyoma na ito sa Kabanata 7 ng klasikong Daoist na 'Tao Te Ching' (道德经) ni Laozi: 'Ang langit at lupa ay matagal.' Ginagamit ng parirala a...

Matuto pa →

言而有信

yán ér yǒu xìn

Mga salitang may pagiging mapagkakatiwalaan

Maging tapat sa salita ng isang tao

Nagmula ang idyoma na ito sa 'The Analects of Confucius' (论语), kung saan binigyang-diin ng pantas na ang mga salita (言) ng isang tao ay dapat samahan ...

Matuto pa →

名副其实

míng fù qí shí

Ang pangalan ay tumutugma sa katotohanan

Nabubuhay ayon sa pangalan o reputasyon ng isang tao

Nagmula ang idyoma na ito sa teksto ng Dinastiyang Han na 'Hou Han Shu' (后汉书), kung saan inilarawan nito ang mga opisyal na ang mga kakayahan ay tumut...

Matuto pa →

粗心大意

cū xīn dà yì

Magaspang na puso at walang ingat na isip

Walang ingat; pabaya

Pinagsasama ng idyoma na ito ang 'magaspang/magaspang' (粗) na puso (心) sa 'malaki/walang ingat' (大) na intensyon (意) upang ilarawan ang isang kakulang...

Matuto pa →

自以为是

zì yǐ wéi shì

Isinasaalang-alang ang sarili na tama

Mapagmatuwid sa sarili; may opinyon

Lumilitaw ang idyoma na ito sa sinaunang tekstong Daoist na 'Zhuangzi' at ginamit ni Confucius upang punahin ang mga taong itinuturing ang kanilang sa...

Matuto pa →

心平气和

xīn píng qì hé

Puso'y payapa at hininga'y maayos

Kalmado at mahinahon; pantay ang ugali

Pinagsasama ng idyoma na ito ang 'payapang puso' (心平) sa 'maayos na hininga/enerhiya' (气和), na sumasalamin sa tradisyunal na pag-unawa ng mga Tsino sa...

Matuto pa →

七嘴八舌

qī zuǐ bā shé

Pitong bibig walong dila

Lahat ay nagsasalita nang sabay-sabay; masiglang talakayan

Ginagamit ng idyoma na ito ang mga bilang na pito (七) at walo (八), na sa Tsino ay madalas na nagmumungkahi ng 'marami' o 'iba't iba,' kasama ang mga b...

Matuto pa →

光明磊落

guāng míng lěi luò

Maliwanag at bukas-puso

Matuwid at bukas; walang itinatago

Pinagsasama ng idyoma na ito ang 'maliwanag at maningning' (光明) sa 'bukas at matuwid' (磊落) upang ilarawan ang isang taong may walang kapintasan na mor...

Matuto pa →

形影不离

xíng yǐng bù lí

Ang katawan at anino ay hindi kailanman naghihiwalay

Hindi mapaghihiwalay; laging magkasama

Inihahambing ng idyoma na ito ang malalapit na kasama sa isang tao (形, anyo/katawan) at ang kanilang anino (影) na hindi (不) kailanman (离) naghihiwalay...

Matuto pa →

自告奋勇

zì gào fèn yǒng

Magrekomenda sa sarili nang may sigla at tapang

Magboluntaryo nang buong tapang; sumulong nang kusang-loob

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagboboluntaryo (自告) nang may sigla (奋) at tapang (勇), na binibigyang-diin ang inisyatiba at katapangan sa pagsulong...

Matuto pa →

明知故犯

míng zhī gù fàn

Malinaw na alam ngunit sadyang lumalabag

Sadyang gumawa ng paglabag

Inilalarawan ng idyoma na ito ang malinaw na pag-alam (明知) na ang isang bagay ay mali ngunit sadyang (故) ginagawa pa rin ito (犯). Binibigyang-diin ng ...

Matuto pa →

滔滔不绝

tāo tāo bù jué

Ang mga umaalon na alon ay hindi tumitigil

Walang katapusang magsalita; magsalita nang mahaba

Ginagamit ng idyoma na ito ang imahe ng mga umaalon (滔滔) na alon na hindi (不) tumitigil (绝) upang ilarawan ang tuluy-tuloy, dumadaloy na pananalita. A...

Matuto pa →

无动于衷

wú dòng yú zhōng

No movement in the heart

Unmoved; indifferent

This idiom describes having no (无) movement (动) within (于) one's heart (衷). The character 衷 specifically refers to the innermost feelings. The phrase ...

Matuto pa →

默默无闻

mò mò wú wén

Silently without fame

Unknown; working in obscurity

This idiom describes working silently (默默) without (无) anyone hearing of it (闻). It depicts humble labor without recognition or fame. The phrase can d...

Matuto pa →

一视同仁

yī shì tóng rén

One view same benevolence

Treat everyone equally without discrimination

This idiom describes viewing (视) everyone with the same (一同) benevolence (仁). The Confucian concept of 'ren' (仁, benevolence) is extended equally to a...

Matuto pa →

争论不休

zhēng lùn bù xiū

Arguing without rest

Argue endlessly without resolution

This idiom describes arguing (争论) without (不) stopping (休). The phrase captures the frustration of debates that continue indefinitely without resoluti...

Matuto pa →

心甘情愿

xīn gān qíng yuàn

Heart sweet feeling willing

Willingly; without reluctance

This idiom describes a state where the heart (心) finds sweetness (甘) and feelings (情) are willing (愿). It emphasizes genuine, voluntary acceptance wit...

Matuto pa →

言过其实

yán guò qí shí

Words exceed the reality

Exaggerate; overstate

This idiom describes words (言) that exceed (过) the actual reality (其实). It originated from 'Records of the Three Kingdoms,' where Zhuge Liang used it ...

Matuto pa →

视而不见

shì ér bù jiàn

Look but not see

Turn a blind eye; deliberately ignore

This idiom describes looking (视) but not (不) seeing (见), indicating willful blindness rather than genuine inability to perceive. The phrase originated...

Matuto pa →

若无其事

ruò wú qí shì

As if nothing happened

Act as if nothing happened

This idiom describes behaving as if (若) there was no (无) such matter (其事). It depicts maintaining a calm or normal demeanor despite significant events...

Matuto pa →

变本加厉

biàn běn jiā lì

Pagbabago ng pinagmulan dagdagan ang kalubhaan

Lumala; tumindi nang negatibo

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagbabago (变) mula sa orihinal (本) na estado sa pamamagitan ng pagdaragdag (加) ng kalubhaan (厉). Inilalarawan nit...

Matuto pa →

鞠躬尽瘁

jū gōng jìn cuì

Yumuko at lubusang ubusin ang sarili

Lubusang italaga ang sarili; magtrabaho hanggang sa mapagod

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagyuko (鞠躬) habang lubusang inuubos ang sarili (尽瘁). Nagmula ito sa sikat na alaala ni Zhuge Liang na 'Chu Shi B...

Matuto pa →

心照不宣

xīn zhào bù xuān

Nag-iilawan ang mga puso nang hindi nagpapahayag

Tahimik na pag-unawa; hindi sinasadyang kasunduan

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng mga puso (心) na nag-iilaw/nag-uunawaan (照) nang walang (不) tahasang deklarasyon (宣). Nakukuha nito ang espesyal n...

Matuto pa →

一如既往

yī rú jì wǎng

Pareho sa dati

Gaya ng dati; hindi nagbabago

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagiging pareho (一如) gaya ng dati (既往). Binibigyang-diin nito ang pagkakapare-pareho at hindi nagbabagong pag-uug...

Matuto pa →

依依不舍

yī yī bù shě

Kumakapit at ayaw humiwalay

Nag-aatubiling humiwalay; nagtatagal na attachment

Ang idyoma na ito ay gumagamit ng reduplicated na 'yiyi' (依依), na nangangahulugang kumakapit o nakakabit, na sinamahan ng ayaw (不舍) na humiwalay. Inil...

Matuto pa →

大惊小怪

dà jīng xiǎo guài

Malaking sorpresa maliit na kakaiba

Mag-ingay tungkol sa wala

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng paggawa ng malaking (大) sorpresa (惊) sa maliliit (小) na kakaibang bagay (怪) - labis na reaksyon sa mga menor de e...

Matuto pa →

信口开河

xìn kǒu kāi hé

Magtiwala sa bibig buksan ang ilog

Magsalita nang walang pananagutan; gumawa ng mga bagay

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagbubukas (开) ng isang ilog (河) mula sa pinagkakatiwalaang bibig (信口) ng isang tao - hayaan ang mga salita na ma...

Matuto pa →

无微不至

wú wēi bù zhì

Walang detalye na hindi pinapansin

Meticulous; matulungin sa bawat detalye

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pangangalaga kung saan walang (无) detalye, gaano man kaliit (微), ang hindi (不) pinapansin (至). Binibigyang-diin n...

Matuto pa →

痛改前非

tòng gǎi qián fēi

Masakit na baguhin ang mga nakaraang pagkakamali

Taos-pusong magsisi at magbago

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng masakit (痛) na pagbabago (改) ng mga nakaraang (前) pagkakamali (非) ng isang tao. Ang pagsasama ng 'tong' (痛, sakit...

Matuto pa →

与众不同

yǔ zhòng bù tóng

Different from the crowd

Unique; distinctive

This idiom describes being different (不同) from (与) the crowd (众). It can express either positive uniqueness or critical isolation, depending on contex...

Matuto pa →

平易近人

píng yì jìn rén

Level and easy to approach

Approachable; easy to get along with

This idiom describes being level/even (平易) and easy to approach (近人). It praises those who, despite status or accomplishment, remain accessible and un...

Matuto pa →

目中无人

mù zhōng wú rén

No person in one's eyes

Extremely arrogant; look down on everyone

This idiom describes having no (无) person (人) in one's eyes (目中) - looking through people as if they don't exist. It criticizes extreme arrogance that...

Matuto pa →

心心相印

xīn xīn xiāng yìn

Heart and heart mutually seal

Perfect mutual understanding; hearts in harmony

This idiom describes hearts (心心) mutually (相) sealing or imprinting upon (印) each other. It comes from Chan (Zen) Buddhism describing the wordless tra...

Matuto pa →

相见恨晚

xiāng jiàn hèn wǎn

Meeting each other regret it was late

Regret not meeting sooner; instant rapport

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagkikita (相见) at panghihinayang (恨) na huli na (晚). Ipinapahayag nito ang pakiramdam kapag nakakonekta sa isang ...

Matuto pa →

同病相怜

tóng bìng xiāng lián

Same illness mutually sympathize

Sympathize with those sharing similar troubles

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng mga may parehong (同) sakit o paghihirap (病) na nagpapahayag ng pakikiramay (相) sa isa't isa (怜). Nakukuha nito an...

Matuto pa →

言行一致

yán xíng yī zhì

Words and actions consistent

Practice what one preaches

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng mga salita (言) at gawa (行) na magkatugma (一致). Isinasabuhay nito ang Confucian ideal ng integridad kung saan ang ...

Matuto pa →

妄自菲薄

wàng zì fěi bó

Wrongly self-deprecate

Underestimate oneself; excessive self-deprecation

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng maling (妄) pagpapababa (菲薄) sa sarili (自). Nagbabala ito laban sa labis na pagpapababa sa sarili na nagpapababa s...

Matuto pa →

赴汤蹈火

fù tāng dǎo huǒ

Go into boiling water step on fire

Go through fire and water; brave any danger

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagpunta sa (赴) kumukulong tubig (汤) at pagtapak sa (蹈) apoy (火). Kinakatawan nito ang pagiging handa na harapin ...

Matuto pa →

恻隐之心

cè yǐn zhī xīn

Heart of compassionate concealment

Compassion; empathy for others

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng puso (心) ng pagkahabag (恻隐). Nagmula ito kay Mencius, na nangatuwiran na ang pakiramdam na ito ng sakit sa pagdur...

Matuto pa →

沽名钓誉

gū míng diào yù

Mangisda para sa katanyagan at maghangad ng reputasyon.

Maghangad ng katanyagan sa pamamagitan ng kalkuladong mga aksyon.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng paghahangad na bumili (沽) ng katanyagan (名) at pangingisda (钓) para sa reputasyon (誉). Pinupuna nito ang mga nagh...

Matuto pa →

颐指气使

yí zhǐ qì shǐ

Mag-utos gamit ang mga senyas ng baba at hininga.

Maging dominante at mayabang.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pag-uutos sa iba gamit ang mga senyas (指) ng baba (颐) at paghinga (气) upang idirekta (使). Inilalarawan nito ang i...

Matuto pa →

趾高气扬

zhǐ gāo qì yáng

Mataas ang mga daliri sa paa, nakataas ang espiritu.

Magmayabang; maging mayabang.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng paglalakad na mataas (高) ang mga daliri (趾) at nakataas (扬) ang espiritu (气). Inilalarawan nito ang isang taong n...

Matuto pa →

妄自尊大

wàng zì zūn dà

Hindi makatwirang ituring ang sarili na dakila.

Maging mayabang; magkaroon ng napalaking ego.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng hindi makatwirang (妄) pagturing sa sarili (自) na kagalang-galang at dakila (尊大). Ito ay ang kabaligtaran ng 妄自菲薄,...

Matuto pa →

喜怒无常

xǐ nù wú cháng

Kagalakan at galit na walang katatagan.

Maging moody; magkaroon ng hindi mahuhulaan na emosyon.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagkakaroon ng kagalakan (喜) at galit (怒) na walang (无) pagkakapare-pareho (常). Inilalarawan nito ang isang taong...

Matuto pa →

怒不可遏

nù bù kě è

Galit na hindi mapigilan.

Maging galit na galit na hindi makontrol.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng galit (怒) na hindi (不可) mapigilan (遏). Inilalarawan nito ang galit na napakatindi na nalulula nito ang lahat ng p...

Matuto pa →

喜笑颜开

xǐ xiào yán kāi

Masayang ngiti, bumukas ang mukha.

Maging beaming sa kagalakan.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagiging napakasaya (喜) na ang isa ay ngumingiti (笑) at ang mukha (颜) ay bumukas (开). Kinukuha nito ang pisikal n...

Matuto pa →

眉飞色舞

méi fēi sè wǔ

Lumilipad ang mga kilay, sumasayaw ang ekspresyon.

Maging animated sa excitement.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng mga kilay (眉) na lumilipad (飞) at ekspresyon (色) na sumasayaw (舞). Kinukuha nito ang animated na mga ekspresyon n...

Matuto pa →

眉开眼笑

méi kāi yǎn xiào

Bukas ang mga kilay, ngumingiti ang mga mata.

Maging all smiles; magningning ng kaligayahan.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng mga kilay (眉) na bumubukas (开) at mga mata (眼) na ngumingiti (笑). Inilalarawan nito ang buong ekspresyon ng mukha...

Matuto pa →

愁眉苦脸

chóu méi kǔ liǎn

Nag-aalalang mga kilay, mapait na mukha.

Magmukhang nag-aalala at hindi masaya.

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng nag-aalalang (愁) mga kilay (眉) at isang mapait (苦) na mukha (脸). Inilalarawan nito ang pisikal na pagpapakita ng ...

Matuto pa →

秋毫无犯

qiū háo wú fàn

Hindi lumalabag kahit sa balahibo ng taglagas

Magpakita ng mahigpit na disiplina; hindi kumuha ng anuman

Inilalarawan ng idyoma na ito ang hindi (无) paglabag (犯) kahit sa pinakamagandang buhok ng taglagas (秋毫). Ang balahibo ng taglagas ay tumutukoy sa mal...

Matuto pa →

坦坦荡荡

tǎn tǎn dàng dàng

Bukas at malawak ang isip

Mamuhay nang hayagan na may malinis na konsensya

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagiging bukas (坦坦) at malawak (荡荡). Binibigyang-diin ng dobleng karakter ang antas ng pagiging bukas at kalayaan mu...

Matuto pa →

表里如一

biǎo lǐ rú yī

Labas at loob ay isa

Maging pare-pareho sa loob at labas

Inilalarawan ng idyoma na ito ang labas (表) at loob (里) na maging kasing (如) isa (一). Inilalarawan nito ang pagkakapare-pareho sa pagitan ng pampublik...

Matuto pa →

一言既出

yī yán jì chū

Kapag ang isang salita ay sinabi

Ang isang pangako na ginawa ay dapat tuparin

Inilalarawan ng idyoma na ito ang kapag (既) ang isang salita (一言) ay sinabi (出). Madalas itong ipinapares sa 驷马难追 (apat na kabayo ay hindi kayang habu...

Matuto pa →

开诚布公

kāi chéng bù gōng

Bukas na katapatan, ipinapakalat ang pagiging patas

Maging prangka at patas

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagbubukas (开) ng katapatan (诚) at pagpapakalat (布) ng pagiging patas (公). Nagmula ito sa mga paglalarawan ng istilo...

Matuto pa →

肝胆相照

gān dǎn xiāng zhào

Ang mga atay at apdo ay nagliliwanag sa isa't isa

Magbahagi ng kumpletong tiwala at katapatan

Inilalarawan ng idyoma na ito ang mga atay (肝) at apdo (胆) na nagliliwanag (照) sa isa't isa (相). Sa kulturang Tsino, ang mga organong ito ay kumakataw...

Matuto pa →

推心置腹

tuī xīn zhì fù

Itulak ang puso, ilagay sa tiyan

Magsalita mula sa puso; magtiwala nang lubusan

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagtulak (推) ng puso (心) ng isang tao at paglalagay (置) nito sa tiyan (腹) ng iba. Inilalarawan nito ang gayong tiwal...

Matuto pa →

志同道合

zhì tóng dào hé

Parehong aspirasyon, nakahanay na mga landas

Magbahagi ng parehong mga layunin at halaga

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagkakaroon ng parehong (同) mga aspirasyon (志) at nakahanay (合) na mga landas (道). Inilalarawan nito ang mga taong n...

Matuto pa →

情投意合

qíng tóu yì hé

Mga damdamin na itinapon, mga ideya na tumutugma

Maging perpektong tugma; magkasundo

Inilalarawan ng idyoma na ito ang mga damdamin (情) na itinapon (投) at mga ideya (意) na tumutugma (合). Inilalarawan nito ang natural na pagiging tugma ...

Matuto pa →

莫逆之交

mò nì zhī jiāo

Pagkakaibigan nang walang pagsalungat

Maging matalik na magkaibigan

Inilalarawan ng idyoma na ito ang isang pagkakaibigan (交) nang walang (莫) pagsalungat (逆). Nagmula ito kay Zhuangzi na naglalarawan ng mga kaibigan na...

Matuto pa →

刎颈之交

wěn jǐng zhī jiāo

Pagkakaibigan ng mga pinutol na leeg

Maging sinumpaang magkaibigan; ganap na katapatan

Inilalarawan ng idyoma na ito ang isang pagkakaibigan (交) ng mga pinutol na leeg (刎颈). Nagmula ito sa kuwento ni Lian Po at Lin Xiangru na nagkasundo ...

Matuto pa →

相濡以沫

xiāng rú yǐ mò

Magbasa sa isa't isa gamit ang bula

Tulungan ang isa't isa sa kahirapan

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagbabasa sa isa't isa (相濡) gamit ang bula (以沫). Mula sa parabula ni Zhuangzi tungkol sa mga isda sa isang natutuyon...

Matuto pa →

相敬如宾

xiāng jìng rú bīn

Igalang ang isa't isa tulad ng mga panauhin

Tratuhin ang isa't isa nang may paggalang

Inilalarawan ng idyoma na ito ang paggalang sa isa't isa (相敬) tulad ng mga panauhin (如宾). Nagmula ito kay Zuozhuan na naglalarawan ng isang perpektong...

Matuto pa →

举案齐眉

jǔ àn qí méi

Itaas ang tray na kapantay ng mga kilay

Mag-asawa na may malaking paggalang sa isa't isa

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagtataas (举) ng isang tray ng pagkain (案) na kapantay (齐) ng mga kilay (眉) ng isang tao. Nagmula ito sa kuwento ni ...

Matuto pa →

白头偕老

bái tóu xié lǎo

Magkasamang puting ulo sa katandaan

Tumanda nang magkasama; panghabambuhay na pakikipagsosyo

Inilalarawan ng idyoma na ito ang puti (白) na mga ulo (头) na magkasama (偕) sa katandaan (老). Inilalarawan nito ang mga mag-asawa na tumatanda nang mag...

Matuto pa →

一见钟情

yī jiàn zhōng qíng

Isang sulyap, nagtitipon ang mga damdamin

Pag-ibig sa unang tingin

Inilalarawan ng idyoma na ito ang sa isa (一) sulyap (见) ang mga damdamin (情) ay nagtitipon (钟). Kinukuha nito ang karanasan ng agarang romantikong atr...

Matuto pa →

海枯石烂

hǎi kū shí làn

Natutuyo ang mga dagat, nabubulok ang mga bato

Hanggang sa katapusan ng panahon; walang hanggang pag-ibig

Inilalarawan ng idyoma na ito ang mga dagat (海) na natutuyo (枯) at mga bato (石) na nabubulok (烂). Ang mga ito ay mga imposibilidad na aabutin ng kawal...

Matuto pa →

难分难舍

nán fēn nán shě

Mahirap maghiwalay, mahirap iwan

Huwag mapaghiwalay; ayaw maghiwalay

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagiging mahirap (难) na maghiwalay (分) at mahirap (难) na iwan (舍). Inilalarawan nito ang sakit ng paghihiwalay kapag...

Matuto pa →

恋恋不舍

liàn liàn bù shě

Nakakabit at ayaw maghiwalay

Lubhang nag-aatubiling umalis

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pagiging nakakabit (恋恋) at ayaw (不舍) na umalis. Katulad ng 依依不舍 ngunit may mas malakas na emosyonal na pagkakabit sa...

Matuto pa →

魂牵梦萦

hún qiān mèng yíng

Kaluluwa'y hinihila, panaginip ay binabagabag

Nanabik araw at gabi

Inilalarawan ng idyoma na ito ang kaluluwa (魂) na hinihila (牵) at ang mga panaginip (梦) na binabagabag (萦). Inilalarawan nito ang pananabik na napakat...

Matuto pa →

朝思暮想

zhāo sī mù xiǎng

Mag-isip sa umaga, manabik sa gabi

Palaging isipin; manabik para sa

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pag-iisip (思) sa umaga (朝) at pananabik (想) sa gabi (暮). Inilalarawan nito ang patuloy na pagkaabala mula madaling a...

Matuto pa →

不远千里

bù yuǎn qiān lǐ

Huwag isaalang-alang ang isang libong milya na malayo

Kusang maglakbay ng malayo; gumawa ng malaking pagsisikap

Inilalarawan ng idyoma na ito ang hindi (不) pagsasaalang-alang na malayo (远) sa isang libong (千) milya (里). Mula kay Mencius na naglalarawan ng pagpay...

Matuto pa →

唇齿相依

chún chǐ xiāng yī

Nakasalalay ang mga labi at ngipin

Pagsasandalan

Ang idyoma 唇齿相依 (chún chǐ xiāng yī) ay nagmula sa makasaysayang konteksto ng panahon ng Tagsibol at Taglagas, ayon sa nakasulat sa sinaunang teksto na...

Matuto pa →

沉默寡言

chén mò guǎ yán

Tahimik at kaunti ang salita

Nakareserve at mapanlikha

Ang idyoma 沉默寡言 (chén mò guǎ yán) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang tao na tahimik at napakakaunti an...

Matuto pa →

大义灭亲

dà yì miè qīn

Itaguyod ang katarungan sa kabila ng kamag-anak

Katarungan sa pamilya

Ang idyoma 大义灭亲 (dà yì miè qīn) ay nagmula sa makasaysayang teksto na 《左传》 (Zuo Zhuan), partikular mula sa kwento ni Shi Que (石碏) sa panahon ng Tagsib...

Matuto pa →

公而忘私

gōng ér wàng sī

Pampublikong kalimutan ang pribado

Walang pag-iimbot na dedikasyon

Ang idyoma 公而忘私 (gōng ér wàng sī) ay nagmula sa Dinastiyang Han, partikular mula sa mga isinulat ni Ban Gu sa 'Aklat ng Han' (汉书). Ikinuwento nito ang...

Matuto pa →

花好月圆

huā hǎo yuè yuán

Namumulaklak ang mga bulaklak, buo ang buwan

Perpektong kaligayahan

Ang idyoma na 花好月圆 (huā hǎo yuè yuán) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino upang ilarawan ang isang estado ng perpektong kaligayahan at pagkak...

Matuto pa →

患难与共

huàn nàn yǔ gòng

Magbahagi ng mga paghihirap nang magkasama

Pagkakaisa sa hirap

Ang idyoma na 患难与共 (huàn nàn yǔ gòng) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang pagkilos ng pagbabahagi ng mga pasa...

Matuto pa →

见义勇为

jiàn yì yǒng wéi

Makita ang katuwiran, kumilos ng may tapang

Matapang na moral na pagkilos

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 见义勇为 (jiàn yì yǒng wéi) ay naglalarawan ng pagkilos ng pagkakita (见, jiàn) ng isang makatarun...

Matuto pa →

苦口婆心

kǔ kǒu pó xīn

Mapait na bibig, puso ng matandang babae

Mapagpasensya, tapat na payo

Ang idyoma na 苦口婆心 (kǔ kǒu pó xīn) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino upang ilarawan ang pagkilos ng pagbibigay ng payo sa isang tao na may ...

Matuto pa →

落落大方

luò luò dà fāng

Natural na nakatayo at maayos

Kumpiyansa at kaakit-akit

Karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino, ang idyoma 落落大方 (luò luò dà fāng) ay naglalarawan ng isang tao na ang asal ay natural na nakat...

Matuto pa →

满面春风

mǎn miàn chūn fēng

Puno ng saya ang mukha

Nagniningning na kaligayahan

Karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino, ang idyoma 满面春风 (mǎn miàn chūn fēng) ay naglalarawan ng isang tao na ang mukha ay nagniningnin...

Matuto pa →

眉目传情

méi mù chuán qíng

Ipahayag ang damdamin sa pamamagitan ng mga mata

Hindi berbal na pagmamahal

Ang idyoma 眉目传情 (méi mù chuán qíng) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang banayad at hindi berbal na komunikasy...

Matuto pa →

宁为玉碎

nìng wéi yù suì

Mas mabuting masira tulad ng jade

Integridad sa halip na kompromiso

Ang idyoma 宁为玉碎 (nìng wéi yù suì) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ipahayag ang kagustuhan na mapanatili ang sariling i...

Matuto pa →

破镜重圆

pò jìng chóng yuán

Wasak na salamin ay muling nagkikita

Pagsasama muli pagkatapos ng paghihiwalay

Ang idyoma 破镜重圆 (pò jìng chóng yuán) ay nagmula sa isang masakit na kwento sa panahon ng huli ng Southern at Northern Dynasties. Habang ang Dinastiyan...

Matuto pa →

倾国倾城

qīng guó qīng chéng

Pumapangalawa sa lungsod, pumapangalawa sa bansa

Walang kapantay na kagandahan

Ang idyoma na 倾国倾城 (qīng guó qīng chéng) ay nagmula sa dinastiyang Han, partikular mula sa makasaysayang teksto na 《汉书》 (Hàn Shū) ni Ban Gu (班固). Ikin...

Matuto pa →

三顾茅庐

sān gù máo lú

Tatlong pagbisita sa kubo ng nipa

Taos-pusong imbitasyon

Ang idyoma na 三顾茅庐 (sān gù máo lú) ay nagmula sa makasaysayang salaysay ng patuloy na pagsisikap ni Liu Bei na makuha ang mahusay na estratehista na s...

Matuto pa →

上行下效

shàng xíng xià xiào

Nasa itaas ang mga kilos, nasa ibaba ang mga ginagaya

Impluwensya ng pamumuno

Ang idyoma na 上行下效 (shàng xíng xià xiào) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang kababalaghan kung saan ang mga k...

Matuto pa →

舍己为人

shě jǐ wèi rén

Isakripisyo ang sarili para sa iba

Walang pag-iimbot

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 舍己为人 (shě jǐ wèi rén) ay nagbibigay-diin sa marangal na gawa ng pagsasakripisyo ng sariling i...

Matuto pa →

唯利是图

wéi lì shì tú

Tanging kita ang hinahanap

Makasariling paghahanap ng kita

Ang idyoma 唯利是图 (wéi lì shì tú) ay nagmula sa kontekstong pangkasaysayan ng panahon ng Tagsibol at Taglagas, na naitala sa 'Zuo Zhuan' (左传). Sa panaho...

Matuto pa →

文质彬彬

wén zhì bīn bīn

Kulturado ngunit tapat

Balanseng karakter

Ang idyoma na 文质彬彬 (wén zhì bīn bīn) ay nagmula sa Analects ni Confucius (论语, Lúnyǔ), partikular mula sa kabanatang 'Yong Ye' (雍也). Tinalakay ni Confu...

Matuto pa →

问心无愧

wèn xīn wú kuì

Tanungin ang puso nang walang pagkakasala

Malinaw na budhi

Karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino, ang idyoma na 问心无愧 (wèn xīn wú kuì) ay naglalarawan ng isang pakiramdam ng moral na integridad...

Matuto pa →

五体投地

wǔ tǐ tóu dì

Limang bahagi ay itinapon sa lupa

Sobrang paghanga

Ang idyoma na 五体投地 (wǔ tǐ tóu dì) ay nagmula sa mga sinaunang gawi ng Budismo sa India, kung saan ito ay itinuturing na pinakamataas na anyo ng paggal...

Matuto pa →

心直口快

xīn zhí kǒu kuài

Tuwid na puso, mabilis na bibig

Tapat at matapat

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 心直口快 (xīn zhí kǒu kuài) ay naglalarawan ng isang tao na tapat at matapat, na nagsasalita ng k...

Matuto pa →

一尘不染

yī chén bù rǎn

Hindi nahawakan ng kahit isang butil ng alikabok

Moral na kadalisayan

Ang idyomang ito ay nagmula sa mga tekstong Budista, partikular mula sa dinastiyang Tang. Ito ay nagmula sa isang kwento sa '法苑珠林', kung saan inilaraw...

Matuto pa →

一脉相承

yī mài xiāng chéng

Isang ugat na magkakasamang namamana

Pagpapatuloy ng tradisyon

Karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino, ang idyomang ito ay naglalarawan ng ideya ng pagpapatuloy at pamana sa loob ng isang lahi o tr...

Matuto pa →

一毛不拔

yī máo bù bá

Hindi pumitas ng kahit isang buhok

Sobrang matipid

Ang idyomang ito ay karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino upang ilarawan ang isang tao na sobrang matipid o hindi handang magbahagi kahit ng pinak...

Matuto pa →

以身作则

yǐ shēn zuò zé

Gamitin ang sarili bilang halimbawa

Mangununa sa pamamagitan ng halimbawa

Karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino, ang idyomang ito ay nagbibigay-diin sa kahalagahan ng pamumuno sa pamamagitan ng halimbawa. An...

Matuto pa →

语重心长

yǔ zhòng xīn cháng

Tapat na mga salita, taos-pusong mga hangarin

Taos-pusong payo

Ang idyoma na 语重心长 (yǔ zhòng xīn cháng) ay nagmula sa nobelang dinastiyang Qing na 《海国英雄记·回唐》 ni Luo Risheng. Sa kwento, isang tauhan ang nagmuni-muni...

Matuto pa →

德才兼备

dé cái jiān bèi

Kahalagahan at talento na pinagsama

Moral at may kakayahan

Ang idyoma na 德才兼备 (dé cái jiān bèi) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino upang ilarawan ang mga indibidwal na may mataas na moral na karakter...

Matuto pa →

尔虞我诈

ěr yú wǒ zhà

Ikaw ay nanlilinlang, ako ay nanlilinlang

Magkasalungat na panlilinlang

Ang idyoma na 尔虞我诈 (ěr yú wǒ zhà) ay nagmula sa makasaysayang teksto na 《左传》 (Zuo Zhuan), partikular sa panahon ng Tagsibol at Taglagas. Ikinuwento ni...

Matuto pa →

肝肠寸断

gān cháng cùn duàn

Atay at bituka ay pinutol

Sobrang kalungkutan

Ang idyoma na 肝肠寸断 (gān cháng cùn duàn) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang estado ng sobrang kalungkut...

Matuto pa →

将心比心

jiāng xīn bǐ xīn

Ihambing ang puso sa puso

Empatiya at pag-unawa

Ang idyoma na 将心比心 (jiāng xīn bǐ xīn) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsina upang ipahayag ang konsepto ng empatiya at pag-unawa s...

Matuto pa →

一见如故

yī jiàn rú gù

Magkita na parang mga matagal nang kaibigan

Agad na koneksyon

Ang idyoma na 一见如故 (yī jiàn rú gù) ay nagmula sa makasaysayang teksto na 《左传》 (Zuo Zhuan), partikular sa panahon ng Tagsibol at Taglagas. Ikinuwento n...

Matuto pa →

两肋插刀

liǎng lèi chā dāo

Mga kutsilyo na ipinasok sa mga tadyang

Sobrang katapatan

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 两肋插刀 (liǎng lèi chā dāo) ay nagmula sa isang kwento na kinasasangkutan ng tanyag na bayani na...

Matuto pa →

情同手足

qíng tóng shǒu zú

Mga damdamin na parang mga kamay at paa

Ugnayang parang magkapatid

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 情同手足 (qíng tóng shǒu zú) ay maliwanag na naglalarawan ng isang relasyon na kasing lapit ng sa...

Matuto pa →

肝脑涂地

gān nǎo tú dì

Atay at utak na pinahiran

Pinakamataas na sakripisyo

Ang idyoma na 肝脑涂地 (gān nǎo tú dì) ay nagmula sa makasaysayang teksto na 'Records of the Grand Historian' (史记) ni Sima Qian (司马迁). Inilarawan nito ang...

Matuto pa →

赤子之心

chì zǐ zhī xīn

Puso ng isang bagong silang

Purong at tapat na puso

Ang idyoma na 赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang puso na dalisay, inosente, at t...

Matuto pa →

天伦之乐

tiān lún zhī lè

Kaligayahan ng pamilya sa langit

Kaligayahan ng pamilya

Ang idyoma na 天伦之乐 (tiān lún zhī lè) ay nagmula sa dinastiyang Tang, partikular mula sa isang akda ng tanyag na makatang si Li Bai (李白). Sa kanyang pr...

Matuto pa →

骨肉相连

gǔ ròu xiāng lián

Konektadong buto at laman

Hindi mapaghihiwalay na ugnayan ng pamilya

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 骨肉相连 (gǔ ròu xiāng lián) ay literal na isinasalin bilang 'konektadong buto at laman.' Ito ay ...

Matuto pa →

手足之情

shǒu zú zhī qíng

Pagmamahal ng mga kamay at paa

Pagmamahalan ng magkakapatid

Ang idyoma na 手足之情 (shǒu zú zhī qíng) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino upang ilarawan ang malalim na ugnayan sa pagitan ng mga magkakapati...

Matuto pa →

高风亮节

gāo fēng liàng jié

Mataas na karakter maliwanag na integridad

Noble at matatag

Karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino, ang idyoma na 高风亮节 (gāo fēng liàng jié) ay pumuri sa mga indibidwal na may marangal na karakte...

Matuto pa →

正人君子

zhèng rén jūn zǐ

Tuwid na ginoo

Moral na integridad

Ang idyoma na 正人君子 (zhèng rén jūn zǐ) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang tao na may tuwid na karakter ...

Matuto pa →

德高望重

dé gāo wàng zhòng

Mataas na birtud, malaking respeto

Galang na nakatatanda

Ang idyoma na 德高望重 (dé gāo wàng zhòng) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang mga indibidwal na may mataas na mo...

Matuto pa →

心胸开阔

xīn xiōng kāi kuò

Malawak ang isip at bukas ang puso

Bukas na isipan

Ang idyoma na 心胸开阔 (xīn xiōng kāi kuò) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino upang ilarawan ang isang tao na may malawak na isipan at mapagbiga...

Matuto pa →

落井下石

luò jǐng xià shí

Maghagis ng mga bato sa isang tao sa balon

Samantalahin ang kapansanan

Ang idyoma na 落井下石 (luò jǐng xià shí) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang sitwasyon kung saan ang isang...

Matuto pa →

恩将仇报

ēn jiāng chóu bào

Magbayad ng kabutihan sa galit

Hindi pagkilala at pagtataksil

Ang idyoma na 恩将仇报 (ēn jiāng chóu bào) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang kilos ng pagbabayad ng kabutihan s...

Matuto pa →

忘恩负义

wàng ēn fù yì

Kalimutang kabutihan pagtataksil sa katapatan

Hindi mapagpasalamat na pagtataksil

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 忘恩负义 (wàng ēn fù yì) ay naglalarawan ng ideya ng paglimot sa kabutihan at pagtataksil sa kata...

Matuto pa →

损人利己

sǔn rén lì jǐ

Saktan ang iba para sa sariling kapakinabangan

Makasariling kita

Ang idyoma na 损人利己 (sǔn rén lì jǐ) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang mga aksyon na nakikinabang sa sarili s...

Matuto pa →

以貌取人

yǐ mào qǔ rén

Husgahan ang mga tao ayon sa hitsura

Pang-ibabaw na paghuhusga

Ang idyoma na 以貌取人 (yǐ mào qǔ rén) ay nagmula sa makasaysayang teksto na 《史记》 (Shǐjì) ni Sima Qian, partikular mula sa kabanata tungkol sa mga disipul...

Matuto pa →

道貌岸然

dào mào àn rán

Solemn at marangal na anyo

Mapagkunwaring asal

Ang idyoma na 道貌岸然 (dào mào àn rán) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang tao na tila seryoso at marangal...

Matuto pa →

老当益壮

lǎo dāng yì zhuàng

Dapat maging malakas ang matanda

Lakas sa kabila ng edad

Ang idyoma na 老当益壮 (lǎo dāng yì zhuàng) ay nagmula sa makasaysayang kwento ni Ma Yuan, isang kilalang heneral noong Dinastiyang Silangang Han. Ayon sa...

Matuto pa →

童叟无欺

tóng sǒu wú qī

Walang pandaraya sa bata o matanda

Tapat na mga gawi sa negosyo

Ang idyoma na 童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) ay nagmula sa huling dinastiyang Qing, partikular mula sa nobelang 《二十年目睹之怪现状》 ni Wu Jianren. Inilalarawan nito an...

Matuto pa →

尊老爱幼

zūn lǎo ài yòu

Ig respeto ang matatanda, mahalin ang mga bata

Harmonya ng mga henerasyon

Ang idyoma na 尊老爱幼 (zūn lǎo ài yòu) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang bigyang-diin ang mga moral na birtud ng paggalang ...

Matuto pa →

人尽其才

rén jìn qí cái

Lahat ay gumagamit ng kanilang mga talento

Pagsusulit ng indibidwal na potensyal

Ang idyoma na 人尽其才 (rén jìn qí cái) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ipahayag ang ideya ng paggamit ng talento ng lahat...

Matuto pa →

物尽其用

wù jìn qí yòng

Gamitin ang mga bagay sa buong kakayahan

Pagsusulit ng paggamit ng yaman

Karaniwang ginagamit sa klasikal na Tsino, ang idyoma na 物尽其用 (wù jìn qí yòng) ay nagbibigay-diin sa prinsipyo ng pag-maximize ng paggamit ng mga yama...

Matuto pa →

众望所归

zhòng wàng suǒ guī

Natutugunan ang inaasahan ng publiko

Pinagkakatiwalaang pamumuno

Ang idyoma na 众望所归 (zhòng wàng suǒ guī) ay karaniwang ginagamit sa klasikal na panitikan ng Tsino upang ilarawan ang isang tao na nakamit ang tiwala a...

Matuto pa →

有口皆碑

yǒu kǒu jiē bēi

Bawat bibig ay isang monumento

Pinasasalamatan ng lahat

Ang idyoma na 有口皆碑 (yǒu kǒu jiē bēi) ay nakaugat sa klasikal na panitikan ng Tsino, na may pinakamaagang kilalang pagbanggit sa teksto ng dinastiyang ...

Matuto pa →

Tuklasin ang ibang tema