依依不舍
依依不舍 (yī yī bù shě) literal nangangahulugang “kumakapit at ayaw humiwalay”at nagpapahayag ng “nag-aatubiling humiwalay; nagtatagal na attachment”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng mga relasyon at karakter.Ito ay nagmula sa sinaunang panitikan ng Tsina at nananatiling karaniwang ginagamit sa modernong Mandarin.
Hinanap din bilang: yi yi bu she, yi yi bu she,依依不舍 Kahulugan, 依依不舍 sa Tagalog
Pagbigkas: yī yī bù shě Literal na kahulugan: Kumakapit at ayaw humiwalay
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyoma na ito ay gumagamit ng reduplicated na 'yiyi' (依依), na nangangahulugang kumakapit o nakakabit, na sinamahan ng ayaw (不舍) na humiwalay. Inilalarawan nito ang emosyonal na kahirapan ng paghihiwalay sa mga mahal sa buhay o mga pinahahalagahang lugar. Ang parirala ay lumitaw sa klasikong tula na naglalarawan ng mga paghihiwalay. Ang pisikal na imagery ng pagkakahawak ay nagmumungkahi ng mga emosyonal na ugnayan na lumalaban sa pagkasira. Ang modernong paggamit ay naglalarawan ng nag-aatubiling pamamaalam, attachment sa mga nagtatapos na sitwasyon, o ang mapait na emosyon ng pag-alis.
Kailan Gagamitin
Sitwasyon: Nagpaalam ang pamilya nang may malaking pag-aatubili sa airport.
Tuklasin ang bagong idyoma ng Tsino bawat araw sa aming iOS app.
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa mga relasyon at karakter
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Kusang maglakbay ng malayo; gumawa ng malaking pagsisikap
Matuto pa →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Palaging isipin; manabik para sa
Matuto pa →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Nanabik araw at gabi
Matuto pa →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Lubhang nag-aatubiling umalis
Matuto pa →
难分难舍
nán fēn nán shě
Huwag mapaghiwalay; ayaw maghiwalay
Matuto pa →
海枯石烂
hǎi kū shí làn
Hanggang sa katapusan ng panahon; walang hanggang pag-ibig
Matuto pa →
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
Pag-ibig sa unang tingin
Matuto pa →
白头偕老
bái tóu xié lǎo
Tumanda nang magkasama; panghabambuhay na pakikipagsosyo
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 依依不舍 sa Tagalog?
依依不舍 (yī yī bù shě) literal na nagsasalin bilang “Kumakapit at ayaw humiwalay”at ginagamit upang ipahayag “Nag-aatubiling humiwalay; nagtatagal na attachment”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngMga Relasyon at Karakter ..
Kailan 依依不舍 ginagamit?
Sitwasyon: Nagpaalam ang pamilya nang may malaking pag-aatubili sa airport.
Ano ang pinyin para sa 依依不舍?
Ang pinyin pronunciation para sa 依依不舍 ay “yī yī bù shě”.