Bumalik sa lahat ng idyoma

朝思暮想

zhāo sī mù xiǎngMga Relasyon at Karakter

朝思暮想 (zhāo sī mù xiǎng) literal nangangahulugangmag-isip sa umaga, manabik sa gabiat nagpapahayag ngpalaging isipin; manabik para sa”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng mga relasyon at karakter.

Hinanap din bilang: zhao si mu xiang, zhao si mu xiang,朝思暮想 Kahulugan, 朝思暮想 sa Tagalog

Pagbigkas: zhāo sī mù xiǎng Literal na kahulugan: Mag-isip sa umaga, manabik sa gabi

Pinagmulan at Paggamit

Inilalarawan ng idyoma na ito ang pag-iisip (思) sa umaga (朝) at pananabik (想) sa gabi (暮). Inilalarawan nito ang patuloy na pagkaabala mula madaling araw hanggang dapit-hapon. Kinukuha ng parirala ang karanasan ng pagkakaroon ng isang tao o isang bagay na palaging nasa isip ng isa. Ang modernong paggamit ay naglalarawan ng matinding pananabik na pumupuno sa lahat ng oras, maging para sa mga absent na mahal sa buhay, hindi naabot na mga layunin, o nawalang mga pagkakataon.

Mga Halimbawa

Ingles: "Palagi niyang iniisip ang kanyang pamilya sa kanilang tahanan."

Tsino: 他朝思暮想着远方的家人。

Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino

Mga katulad na idyoma tungkol sa mga relasyon at karakter

Mga Madalas Itanong

Ano ang kahulugan ng 朝思暮想 sa Tagalog?

朝思暮想 (zhāo sī mù xiǎng) literal na nagsasalin bilangMag-isip sa umaga, manabik sa gabiat ginagamit upang ipahayagPalaging isipin; manabik para sa”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngMga Relasyon at Karakter ..

Kailan 朝思暮想 ginagamit?

Sitwasyon: Palagi niyang iniisip ang kanyang pamilya sa kanilang tahanan.

Ano ang pinyin para sa 朝思暮想?

Ang pinyin pronunciation para sa 朝思暮想 ayzhāo sī mù xiǎng”.

Mga curated na listahan na may 朝思暮想