229 मुहावरे
“”
Guardians of the Dafeng (大奉打更人) draws from real Chinese history — Ming Dynasty secret police, the five-watch night system, and an emperor who ruled th...
और जानें →
“”
The C-drama Love Beyond the Grave (白日提灯) stars Dilraba as a 400-year-old Ghost King who can't feel — until she borrows a mortal's senses. These 10 idi...
और जानें →
“”
Love Beyond the Grave continues a literary tradition older than Shakespeare. From Pu Songling's ghost tales to A Chinese Ghost Story — here's the real...
और जानें →
“”
The title 白日提灯 means 'carrying a lantern in broad daylight' — a contradiction that captures everything about a ghost who yearns for light, love, and t...
और जानें →
“”
Demonic fire. Bleeding walls. Skeleton brides. Fabricated stars. Each of Unveil Jadewind's 7 cases hides a devastating truth about power and injustice...
और जानें →
“”
Pursuit of Jade is set in a fictional dynasty, but its themes are rooted in real Chinese history — from 入赘 matrilocal marriage to military purges and ...
और जानें →
“”
जेड चीन में केवल एक रत्न नहीं है - यह सद्गुण, चरित्र और नैतिक पूर्णता का प्रतिनिधित्व करता है। जानें कि 玉 चीनी मुहावरों में क्या अर्थ रखता है और क्यों...
और जानें →
hè fà tóng yán
“क्रेन के बाल, बच्चे का चेहरा”
बुजुर्ग होते हुए भी युवा
यह प्रशंसा करने वाला मुहावरा किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करता है जिसके सफेद बाल (鹤发) क्रेन की तरह होते हैं फिर भी एक बच्चे जैसी रंगत (童颜) बनाए रखते हैं,...
और जानें →
jiǔ niú yī máo
“नौ बैलों में से एक बाल”
ऊंट के मुंह में जीरा; नगण्य राशि
यह मुहावरा हान राजवंश के महान इतिहासकार सिमा कियान (司马迁) द्वारा अपने मित्र रेन आन को लिखे गए एक पत्र से आया है। एक बदनाम जनरल का बचाव करने के लिए दंड ...
और जानें →
wǔ huā bā mén
“पांच फूल और आठ द्वार”
एक चकरा देने वाली विविधता; सभी प्रकार के
इस मुहावरे की जड़ें प्राचीन चीनी सैन्य रणनीति में हैं, जहाँ 'पांच फूल' (五花) पाँच सामरिक संरचनाओं को संदर्भित करते हैं और 'आठ द्वार' (八门) आठ रणनीतिक पद...
और जानें →
xīn xuè lái cháo
“दिल का खून ज्वार में आता है”
अचानक आवेग या सनक पर कार्य करना
यह मुहावरा पारंपरिक चीनी चिकित्सा अवधारणाओं से आया है जहाँ हृदय (心) को रक्त (血) परिसंचरण और भावनाओं को नियंत्रित करने वाला माना जाता था। जब रक्त ज्वार...
और जानें →
dà tóng xiǎo yì
“ज्यादातर समान, थोड़ा अलग”
अनिवार्य रूप से मामूली अंतरों के साथ समान
इस मुहावरे की जड़ें कन्फ्यूशियस की 'दातोंग' (大同) की अवधारणा में हैं, जिसका अर्थ है 'महान एकता' या 'भव्य सद्भाव', जिसने एक आदर्श समाज का वर्णन किया है।...
और जानें →
bié yǒu dòng tiān
“एक और गुफा स्वर्ग होना”
एक छिपा हुआ स्वर्ग; अप्रत्याशित आंतरिक सौंदर्य
यह मुहावरा ताओवादी पौराणिक कथाओं से लिया गया है, जहाँ 'गुफा स्वर्ग' (洞天) को पहाड़ों के भीतर छिपे हुए स्वर्गिक क्षेत्र माना जाता था, जो केवल अमर लोगों ...
और जानें →
wú kě nài hé
“इससे निपटने का कोई तरीका नहीं है”
असहाय; कोई विकल्प नहीं होना
यह मुहावरा शुरुआती चीनी दार्शनिक ग्रंथों में दिखाई देता है और सांग राजवंश के कवि यान शू की गिरते फूलों के बारे में प्रसिद्ध पंक्ति के माध्यम से साहित्...
और जानें →
jī fēi dàn dǎ
“मुर्गी उड़ जाती है और अंडे टूट जाते हैं”
सब कुछ खोना; पूरी तरह से विफलता
यह ज्वलंत मुहावरा एक मुर्गी को पकड़ने और प्रक्रिया में गलती से उसके अंडे तोड़ने के दृश्य को दर्शाता है - पक्षी और उसकी संभावित संतान दोनों को खोना। यह...
और जानें →
jīn jīn yǒu wèi
“चाव से”
बड़ी रुचि और आनंद के साथ
यह मुहावरा दोहराए गए 'जिंजिन' (津津) का उपयोग करता है, जिसका अर्थ है नम या लार से बहना, 'स्वाद होना' (有味) के साथ मिलकर तीव्र आनंद का वर्णन करना। लार का ...
और जानें →
xǐ chū wàng wài
“अपेक्षाओं से अधिक खुशी”
अति प्रसन्न; सुखद आश्चर्य
यह मुहावरा खुशी (喜) का वर्णन करता है जो किसी की अपेक्षाओं (望外) से परे (出) जाती है। यह सुखद आश्चर्य की विशेष गुणवत्ता को पकड़ता है जो किसी की आशा या प्...
और जानें →
zuò lì bù ān
“शांति से बैठ या खड़े नहीं हो सकते”
अत्यधिक बेचैन और चिंतित
यह मुहावरा चिंता की शारीरिक अभिव्यक्ति का वर्णन करता है जहां कोई भी आराम से बैठ (坐) या खड़ा (立) नहीं हो सकता है, किसी भी स्थिति में कोई शांति (不安) नही...
और जानें →
fēng hé rì lì
“हवा कोमल और धूप सुंदर”
उत्तम मौसम; अनुकूल परिस्थितियाँ
यह मुहावरा कोमल (和) हवा (风) और सुंदर (丽) धूप (日) के साथ आदर्श मौसम की स्थिति का वर्णन करता है। यह पहली बार तांग राजवंश की कविता में वसंत के परिपूर्ण द...
और जानें →
huàn dé huàn shī
“लाभ की चिंता, हानि की चिंता”
लगातार लाभ और हानि के बारे में चिंतित
यह मुहावरा 'कन्फ्यूशियस के एनालेक्ट्स' से आया है, जहां यह छोटे लोगों का वर्णन करता है जो कुछ होने से पहले लाभ (得) प्राप्त करने के बारे में चिंता (患) क...
और जानें →
lǐ suǒ dāng rán
“जो कारण प्राकृतिक रूप से निर्धारित करता है”
स्वाभाविक रूप से; एक मामले के रूप में
यह मुहावरा 'तर्क के अनुसार' (理所) को 'स्वाभाविक रूप से' (当然) के साथ जोड़ता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि तर्क और औचित्य क्या स्पष्ट या उचित मानते है...
और जानें →
chuí tóu sàng qì
“झुका हुआ सिर और निराश आत्मा”
निराश; हतोत्साहित
यह मुहावरा निराशा की शारीरिक मुद्रा का वर्णन करता है - सिर (头) झुका हुआ (垂) और आत्मा (气) खोई हुई (丧)। यह वाक्यांश दर्शाता है कि भावनात्मक स्थितियाँ शर...
और जानें →
yì xiǎng bù dào
“मन कल्पना करता है कि पहुँच नहीं रहा है”
अप्रत्याशित; अप्रत्याशित
यह मुहावरा किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करता है जिस तक किसी के विचार (意想) पहुँच नहीं (不) सकते या अनुमान (到) नहीं लगा सकते। यह वाक्यांश आश्चर्यजनक वास्तविकता...
और जानें →
zuǒ yòu wéi nán
“बाएँ और दाएँ दोनों मुश्किल”
एक दुविधा में; कठिनाइयों के बीच फँसा हुआ
यह मुहावरा बाएँ (左) या दाएँ (右) जाने पर कठिनाई (为难) में होने का वर्णन करता है, जो दो समान रूप से समस्याग्रस्त विकल्पों के बीच फँसा हुआ है। विपरीत दिशा...
और जानें →
chù jǐng shēng qíng
“दृश्य को छूने से भावनाएँ उत्पन्न होती हैं”
किसी परिचित चीज़ को देखकर हिल जाना
यह मुहावरा वर्णन करता है कि कैसे एक दृश्य (景) का सामना करने (触) से भावनाएँ (情) उत्पन्न (生) हो सकती हैं। यह स्थानों, वस्तुओं और भावनात्मक स्मृति के बीच...
और जानें →
huǎng rú gé shì
“धुंधला जैसे कि जीवनकाल से अलग हो”
ऐसा महसूस होना जैसे युग बीत गए हों
यह मुहावरा अलग-अलग जीवनकाल या युगों (世) से धुंधला (恍) जैसे कि (如) अलग (隔) होने की भटकाने वाली भावना का वर्णन करता है। यह परिवर्तन होने पर निरंतरता की ...
और जानें →
shì yǔ yuàn wéi
“घटनाएँ इच्छाओं के विपरीत”
चीजें अपेक्षाओं के विपरीत निकलती हैं
यह मुहावरा वर्णन करता है कि घटनाएँ (事) किसी की इच्छाओं (愿) के विपरीत (违) कब जाती हैं। यह निराशा को दर्शाता है जब वास्तविकता सर्वोत्तम प्रयासों के बावज...
और जानें →
xū jīng yī chǎng
“कुछ भी नहीं के लिए खाली डर”
झूठी अलार्म; कुछ भी नहीं के लिए डर
यह मुहावरा एक झूठी (虚) अलार्म या डर (惊) का वर्णन करता है जो कुछ भी नहीं (一场) है। चरित्र 场 एक नाटकीय घटना का सुझाव देता है - नाटक जिसमें कोई पदार्थ नही...
और जानें →
xī xī xiāng guān
“साँस से साँस परस्पर जुड़ी हुई”
करीबी से संबंधित; अंतरंग रूप से जुड़ा हुआ
यह मुहावरा साँस (息) से साँस (息) तक जुड़े होने का वर्णन करता है, पारस्परिक रूप से (相) संबंधित (关)। साँस लेने का रूपक साझा श्वसन के रूप में अंतरंग संबंध...
और जानें →
qiān biàn wàn huà
“हजार परिवर्तन दस हजार परिवर्तन”
हमेशा बदलता रहता है; लगातार बदलता रहता है
यह मुहावरा निरंतर प्रवाह का वर्णन करने के लिए 'हजार' (千) और 'दस हजार' (万) बड़ी संख्याओं का उपयोग 'परिवर्तन' (变) और 'रूपांतरण' (化) के साथ करता है। अतिश...
और जानें →
fēng mǐ yī shí
“हवा कुछ समय के लिए घास को झुकाती है”
कुछ समय के लिए बेहद लोकप्रिय
यह मुहावरा व्यापक लोकप्रियता का वर्णन करने के लिए हवा (风) की छवि का उपयोग करता है जो कुछ समय (一时) के लिए घास को झुकाती (靡) है। हवा से समान रूप से झुकन...
और जानें →
yī lǎn wú yú
“एक नज़र में कुछ भी नहीं बचा”
एक नज़र में सब कुछ ले लो
यह मुहावरा एक (一) नज़र (览) में सब कुछ देखने में सक्षम होने का वर्णन करता है जिसमें कुछ भी (无) छिपा हुआ (余) नहीं है। यह वाक्यांश शास्त्रीय परिदृश्य विव...
और जानें →
xīn kuàng shén yí
“Heart expansive spirit delighted”
Feeling carefree and happy
This idiom describes a state where the heart (心) feels expansive (旷) and the spirit (神) delighted (怡). It comes from Fan Zhongyan's famous Song Dynast...
और जानें →
bù zhī suǒ cuò
“Not knowing where to put hands and feet”
At a loss; not knowing what to do
This idiom describes not (不) knowing (知) where to (所) place oneself (措). The character 措 relates to arranging or placing, suggesting complete confusio...
और जानें →
cháng nián lěi yuè
“Long years accumulated months”
Over a long period of time
This idiom describes long (长) years (年) with accumulated (累) months (月), emphasizing extended duration. The repetition of time units reinforces the se...
और जानें →
qián suǒ wèi yǒu
“Before never having existed”
Unprecedented; never seen before
This idiom describes something that before (前) has never (未) existed (有). The phrase emphasizes absolute novelty - not just rare, but literally never ...
और जानें →
zhuō jīn jiàn zhǒu
“Pulling collar reveals elbows”
Hard-pressed; financially stretched
This idiom describes clothing so worn that pulling (捉) the collar (襟) reveals (见) the elbows (肘). The vivid image of poverty - clothes so tattered the...
और जानें →
wú suǒ shì shì
“Nothing to do as occupation”
Have nothing to do; be idle
This idiom describes having nothing (无所) to do as one's occupation (事事). It depicts a state of idleness where one has no meaningful activities or resp...
और जानें →
xǐ wén lè jiàn
“Happy to hear delighted to see”
Enjoyed by all; universally popular
This idiom describes being happy (喜) to hear (闻) and delighted (乐) to see (见). It characterizes things that please audiences through both auditory and...
और जानें →
xuě shàng jiā shuāng
“Add frost on top of snow”
Add insult to injury; make things worse
This idiom describes adding (加) frost (霜) on top of (上) snow (雪). Both snow and frost are cold, so adding frost to snow intensifies an already difficu...
और जानें →
yìng jiē bù xiá
“Responding and receiving without leisure”
Too much to cope with; overwhelmed
This idiom describes being so busy responding (应) and receiving (接) that there is no (不) leisure (暇). It originates from texts describing the overwhel...
और जानें →
sī kōng jiàn guàn
“Minister of Works sees it habitually”
So common as to attract no attention
This idiom originates from a Tang Dynasty story where the poet Liu Yuxi visited Minister of Works (司空) Li Shen. When beautiful courtesans performed, L...
और जानें →
shùn qí zì rán
“Follow its natural course”
Let nature take its course
This idiom describes following (顺) the natural (自然) course of things (其). It embodies Daoist philosophy of wu wei (non-action) - working with natural ...
और जानें →
tài shān yā dǐng
“Mount Tai pressing on the head”
Overwhelming pressure; imminent disaster
This idiom describes Mount Tai (泰山), China's most sacred mountain, pressing (压) on one's head (顶). The image of China's most famous mountain crushing ...
और जानें →
dà xiāng jìng tíng
“Greatly different like paths and courtyards”
Vastly different; poles apart
This idiom describes things as different as paths (径) and courtyards (庭) - completely (大相) dissimilar. The phrase comes from 'Zhuangzi,' where it desc...
और जानें →
zì shí qí guǒ
“Self eat its fruit”
Reap what one sows; suffer consequences
This idiom describes eating (食) the fruit (果) of one's own (自其) actions - suffering the consequences of one's behavior. The agricultural metaphor conn...
और जानें →
cùn bù nán xíng
“Inch step difficult to walk”
Unable to move forward at all
这个成语描述了即使一寸(寸步)也无法行走(难行)。最小的进步单位——一步——变得不可能。这个短语出现在描述极端困难或无法克服的障碍的文本中。它捕捉了完全瘫痪的挫败感。现代用法描述了进步完全受阻的情况,无论是由于官僚障碍、资源限制还是使最小进步变得不可能的反对。...
और जानें →
pò bù jí dài
“Urgent cannot reach waiting”
Can't wait; eager
这个成语描述了非常(迫)紧迫,以至于一个人无法(不及)等待(待)。它捕捉了强烈期待或不耐烦的心理状态。这个短语出现在明代文学中,描述了受时间压力或兴奋驱使的角色。它代表了渴望的顶峰,延迟变得无法忍受。现代用法描述了强烈的期待、迫不及待地开始某事或无法抑制的兴奋。...
और जानें →
jǐng rán yǒu xù
“Orderly like a well with sequence”
In perfect order; well-organized
这个成语描述了像一口井(井然)一样有条理,并且有适当的顺序(有序)。井的比喻与中国古代田野系统的网格模式有关,其中井标志着交叉点。这种规则的模式代表了理想的组织。这个短语出现在赞扬管理良好的地区的文本中。现代用法描述了任何系统地和整齐地安排的事物,从物理空间到行政系统再到个人日程安排。...
और जानें →
shǒu zú wú cuò
“Hands and feet without placement”
At a loss; flustered
这个成语描述了手(手)和脚(足)无(无)处(措)安放——不知道把四肢放在哪里。身体上的笨拙代表了精神上的困惑和恐慌。这个短语出现在儒家文本中,描述了不当行为的不适。它捕捉了突然的困惑造成的瘫痪,甚至基本的身体协调也失败了。现代用法描述了非常慌乱或惊讶,以至于不知道该如何反应。...
और जानें →
rěn wú kě rěn
“Endure without possibility of enduring”
Beyond endurance; can't take it anymore
这个成语描述了忍(忍)耐到没有(无)什么(可)可以忍(忍)耐的地步。 “忍”(ren,忍耐)的重复强调了极限的到来。中国文化重视耐心和忍耐,这使得这个突破点意义重大。这个短语出现在描述即使是最有耐心的人也必须采取行动的时刻的文本中。现代用法标志着容忍结束和必须做出回应的门槛。...
और जानें →
chù mù jīng xīn
“Touch eyes shock heart”
Shocking; deeply disturbing
这个成语描述了触(触)目(目)惊(惊)心的景象。它捕捉了令人不安的场景的内在影响,这些场景影响了视觉和情感。这个短语出现在描述灾难、战场和苦难场景的文本中。它强调了某些景象如何超越单纯的观察,深刻地打扰了观看者。现代用法描述了令人震惊的场景、令人震惊的统计数据或深刻影响观察者的令人不安的证据。...
और जानें →
wú dì zì róng
“No ground to contain oneself”
Extremely ashamed; wish to disappear
这个成语描述了无(无)地(地)自(自)容(容)——希望因羞愧而消失。无处藏身的形象捕捉了极度的尴尬。这个短语出现在描述如此深刻的耻辱的文本中,以至于这个人希望地球会吞噬他们。现代用法描述了强烈的羞耻或尴尬,一个人想要消失,通常是由于公开羞辱或不当行为的暴露。...
और जानें →
chuān liú bù xī
“River flows without ceasing”
Continuous flow; never-ending stream
这个成语描述了河(川)流(流)不(不)息(息)。永不停歇的流水这种自然的形象代表了持续的运动或活动。这个短语出现在描述繁忙的市场和繁荣的城市的古典文本中。它捕捉了持续活动的活力。现代用法通常描述交通繁忙、街道繁忙或任何以持续、不间断的人流、车辆或活动为特征的情况。...
और जानें →
rì xīn yuè yì
“Day new month different”
Changing rapidly; improving daily
这个成语描述了每天(日)都新(新),每月(月)都不同(异)。它捕捉了快速、持续的变化和进步。这个短语呼应了儒家经典《大学》,该书提倡不断自我更新。最初是关于道德修养,后来演变为描述任何经历快速发展的领域。现代用法通常描述技术进步、经济增长或任何快速变化和进步的领域。...
और जानें →
yā què wú shēng
“Crows and sparrows without sound”
Completely silent; so quiet you could hear a pin drop
这个成语描述了一个场景,即使是乌鸦(鸦)和麻雀(雀)也无(无)声(声)。这些常见的鸟类通常很吵闹,因此它们的沉默表明了极度的安静。这个短语出现在描述庄严的场合、紧张的时刻或深度集中的地方的文本中。它代表了完美的沉默,即使是环境噪音也消失了。现代用法描述了通常嘈杂的环境中的完全沉默,通常表明注意力、紧...
और जानें →
bù kě kāi jiāo
“Cannot open and separate”
Extremely busy; inextricably involved
这个成语描述了不可(不可)开交(开交)——如此纠缠于活动中以至于无法摆脱自己。最初描述了各方无法脱身的激烈冲突的情况,后来演变为描述非常忙碌。这个短语出现在描述激烈战斗或激烈争端的文本中。现代用法通常描述非常忙碌、深陷冲突或全神贯注于要求苛刻的任务。...
और जानें →
jīng dǎ xì suàn
“Carefully calculate precisely”
Calculate carefully; be frugal and precise
This idiom describes precisely (精) calculating (打) and carefully (细) accounting (算). It emphasizes careful resource management through detailed planni...
और जानें →
wēi bù zú dào
“Tiny not worth mentioning”
Insignificant; not worth mentioning
This idiom describes something so tiny (微) that it's not (不) worth (足) mentioning (道). It emphasizes extreme insignificance or negligibility. The phra...
और जानें →
bù yóu zì zhǔ
“Not by one's own control”
Involuntarily; can't help but
This idiom describes actions not (不) controlled (由自主) by one's own will. It captures involuntary responses where emotions or instincts override consci...
और जानें →
bǎi wú liáo lài
“Hundred times nothing to rely on”
Utterly bored; at loose ends
This idiom describes having a hundred (百) times nothing (无) to depend on or occupy (聊赖). It captures extreme boredom and listlessness when one has not...
और जानें →
yī xiāng qíng yuàn
“One side's wishful feeling”
Wishful thinking; one-sided assumption
This idiom describes feelings or wishes (情愿) from only one side (一厢). It depicts expectations that exist only in one party's mind without reciprocatio...
और जानें →
zhòng shǐ zhī dì
“Target of many arrows”
Target of public criticism
This idiom describes being the target (的) of many (众) arrows (矢). It depicts someone who attracts criticism or attack from multiple directions simulta...
और जानें →
bào cán shǒu quē
“Embrace the incomplete, guard the deficient”
Cling to the old and outdated; resist progress
यह मुहावरा अधूरे (残) को गले लगाने (抱) और कमी (缺) की रक्षा (守) करने का वर्णन करता है। मूल रूप से लियू जियांग के लेखन से, इसने उन विद्वानों का वर्णन किय...
और जानें →
gù bù zì fēng
“Stick to old ways and restrict oneself”
Be complacent; refuse to improve
यह मुहावरा अपने कदमों (步) पर टिके रहने (固) और स्वयं (自) को प्रतिबंधित (封) करने का वर्णन करता है। यह उन लोगों की आलोचना करता है जो अपनी वर्तमान स्थिति ...
और जानें →
tǎn tè bù ān
“Heart unsettled and uneasy”
Feel anxious and uneasy
यह मुहावरा एक ऐसे दिल का वर्णन करता है जो उत्तेजित (忐忑) है और शांति (安) पर नहीं (不) है। अक्षर 忐忑 ध्वन्यात्मक हैं, जो चिंता के साथ अनियमित रूप से धड़कत...
और जानें →
xīn ān lǐ dé
“Heart at peace, reason satisfied”
Feel at ease with a clear conscience
यह मुहावरा दिल (心) को शांति (安) पर होने का वर्णन करता है क्योंकि कारण (理) संतुष्ट (得) है। यह उस आंतरिक शांति का वर्णन करता है जो यह जानने से आती है कि...
और जानें →
dé yì wàng xíng
“So pleased as to forget one's form”
Become carried away by success
यह मुहावरा इतना प्रसन्न (得意) होने का वर्णन करता है कि कोई उचित रूप या व्यवहार (形) भूल जाता है (忘)। यह चेतावनी देता है कि अत्यधिक खुशी या सफलता से रचना...
और जानें →
chūn fēng mǎn miàn
“चेहरे पर वसंत की हवा भरती है”
खुश और संतुष्ट दिखना
यह मुहावरा चेहरे (面) पर वसंत की हवा (春风) भरते (满) का वर्णन करता है। यह किसी ऐसे व्यक्ति को दर्शाता है जिसका चेहरा सुखद वसंत की हवा की तरह गर्मी और खुश...
और जानें →
luò yè guī gēn
“Falling leaves return to roots”
Return to one's roots; go back home
This idiom describes falling (落) leaves (叶) returning (归) to their roots (根). Just as leaves fall and nourish the tree that produced them, people ofte...
और जानें →
gù tǔ nán lí
“Native soil hard to leave”
Hard to leave one's homeland
This idiom describes native (故) soil (土) being hard (难) to leave (离). It captures the emotional attachment to one's homeland that makes departure diff...
और जानें →
ān tǔ zhòng qiān
“Content with soil, reluctant to move”
Prefer stability; reluctant to relocate
This idiom describes being content (安) with one's land (土) and reluctant (重) to relocate (迁). It reflects traditional agricultural societies where lan...
और जानें →
sì hǎi shēng píng
“Four seas rising in peace”
Peace everywhere; universal harmony
This idiom describes the four seas (四海) - meaning the whole world in classical Chinese - rising (升) in peace (平). It depicts universal peace and harmo...
और जानें →
tài píng shèng shì
“Great peace, flourishing era”
Golden age of peace and prosperity
This idiom describes a time of great (太) peace (平) and flourishing (盛) era (世). It depicts the ideal society - peaceful, prosperous, and stable. Such ...
और जानें →
guó tài mín ān
“Country peaceful, people safe”
National peace and public security
This idiom describes the country (国) being peaceful (泰) and the people (民) being safe (安). It represents the ideal outcome of good governance where bo...
और जानें →
mín fù guó qiáng
“People wealthy, country strong”
Prosperous people and powerful nation
This idiom describes the people (民) being wealthy (富) and the country (国) being strong (强). It recognizes that national strength comes from citizen pr...
और जानें →
qiān lǐ tiáo tiáo
“A thousand miles distant”
Travel a great distance
This idiom describes a thousand (千) miles (里) being distant (迢迢). The doubled 迢 emphasizes the remoteness and length of the journey. The phrase captur...
और जानें →
xīn chéng zé líng
“एक सच्चा दिल दिव्य को प्राप्त करता है”
सच्ची ईमानदारी परिणाम लाती है; एक विश्वासपूर्ण दिल इच्छाओं को सच करता है
यह मुहावरा कहता है कि दिल (心), जब सच्चा (诚) होता है, तब (则) आध्यात्मिक प्रभाव (灵) प्राप्त करता है। यह बौद्ध भक्ति प्रथा से उत्पन्न हुआ है, जहाँ भक्तों...
और जानें →
lè jí shēng bēi
“अत्यधिक खुशी दुःख को जन्म देती है”
मध्यमता कुंजी है
यह मुहावरा 乐极生悲 (lè jí shēng bēi) प्राचीन चीनी ग्रंथ 《淮南子》 (Huáinánzǐ) से उत्पन्न हुआ है और इसे 《史记》 (Shǐjì), द ग्रैंड हिस्टोरियन के रिकॉर्ड में और स्...
और जानें →
pǐ jí tài lái
“अत्यधिक कठिनाई समृद्धि की ओर ले जाती है”
कठिनाई के बाद आशा
यह मुहावरा 否极泰来 (pǐ jí tài lái) प्राचीन चीनी ग्रंथ 《周易》 (Zhōu Yì) से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से हेक्साग्राम 否卦 (pǐ guà) और 泰卦 (tài guà) से। यह वाक्य...
और जानें →
huò bù dān xíng
“आपदाएँ अकेले नहीं आतीं”
दुर्भाग्य एक साथ आते हैं
यह मुहावरा 祸不单行 (huò bù dān xíng) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि दुर्भाग्य अक्सर एक के बाद एक आता...
और जानें →
fú wú shuāng zhì
“आशीर्वाद जोड़े में नहीं आते”
भाग्य दुर्लभ है
यह मुहावरा 福无双至 (fú wú shuāng zhì) पश्चिमी हान काल से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से लियू शियांग की संकलन 《说苑·权谋》 से। मूल वाक्यांश था 福不重至,祸必重来, जो बाद ...
और जानें →
yīn huò dé fú
“दुर्भाग्य से भाग्य प्राप्त करें”
कठिनाई से लाभ उठाएं
यह मुहावरा 因祸得福 (yīn huò dé fú) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है ताकि उन स्थितियों का वर्णन किया जा सके जहाँ दुर्भाग्य (祸, huò) अ...
और जानें →
suí yù ér ān
“परिस्थितियों के अनुसार अनुकूलित करें”
किसी भी स्थिति में संतोष
यह मुहावरा 随遇而安 (suí yù ér ān) मिंग राज्य के दौरान एक प्रमुख कन्फ्यूशियस दार्शनिक मेंशियस (孟子) की शिक्षाओं से उत्पन्न हुआ है। ग्रंथ 《孟子·尽心下》 में, मेंश...
और जानें →
dàn bó míng zhì
“सरल जीवन लक्ष्यों को स्पष्ट करता है”
सच्ची आकांक्षाओं पर ध्यान केंद्रित करें
यह मुहावरा 淡泊明志 (dàn bó míng zhì) तीन साम्राज्यों के काल से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से प्रसिद्ध रणनीतिकार झूगे लियांग द्वारा अपने पुत्र को लिखे गए प...
और जानें →
níng jìng zhì yuǎn
“शांति दूरी प्राप्त करती है”
शांति सफलता की ओर ले जाती है
यह मुहावरा 宁静致远 (níng jìng zhì yuǎn) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि शांत और स्थिर मन (宁静, calm) र...
और जानें →
fǎn pú guī zhēn
“सरलता और सत्य की ओर लौटें”
प्रामाणिकता को अपनाएं
यह मुहावरा 返璞归真 (fǎn pú guī zhēn) वॉरिंग स्टेट्स अवधि की एक कहानी से उत्पन्न हुआ है, जैसा कि पश्चिमी हान ग्रंथ 《战国策》 (Zhàn Guó Cè) में दर्ज है। यह एक ...
और जानें →
dà zhì ruò yú
“महान बुद्धिमत्ता मूर्खता के समान प्रतीत होती है”
नम्रता में बुद्धिमत्ता
यह मुहावरा 大智若愚 (dà zhì ruò yú) सोंग राजवंश के विद्वान सु शि (苏轼) द्वारा ओउयांग शियू (欧阳修) को लिखे गए पत्र से उत्पन्न हुआ है, जो एक प्रमुख राजनेता और ...
और जानें →
yǐ róu kè gāng
“कठोरता को कोमलता से पार करें”
कोमलता मजबूत को जीतती है
यह मुहावरा 以柔克刚 (yǐ róu kè gāng) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि कोमलता से ताकत को पार किया जा सकत...
और जानें →
wù yǐ lèi jù
“चीजें समानता से इकट्ठा होती हैं”
समान समान को आकर्षित करता है
यह मुहावरा 物以类聚 (wù yǐ lèi jù) प्राचीन चीनी ग्रंथ 《易经·系辞上》 (Yì Jīng·Xì Cí Shàng) में अपनी जड़ें पाता है, जिसमें कहा गया है, '方以类聚,物以群分' (fāng yǐ lèi j...
और जानें →
rén yǐ qún fēn
“लोग समूहों में विभाजित होते हैं”
समान विचारधारा का संघ
यह मुहावरा 人以群分 (rén yǐ qún fēn) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि लोग स्वाभाविक रूप से अपने चरित्र ...
और जानें →
shuǐ luò shí chū
“पानी घटता है, पत्थर प्रकट होते हैं”
सत्य प्रकट होगा
यह मुहावरा 水落石出 (shuǐ luò shí chū) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि सत्य अंततः प्रकट होगा। शाब्दिक ...
और जानें →
jiàn rén jiàn zhì
“दयालुता देखें, बुद्धिमत्ता देखें”
विभिन्न दृष्टिकोण
यह मुहावरा 见仁见智 (jiàn rén jiàn zhì) प्राचीन चीनी क्लासिक 《周易》 (Zhōu Yì) से उत्पन्न हुआ है, जिसे I Ching के नाम से भी जाना जाता है। यह वाक्यांश पाठ 《周易...
और जानें →
sān shí ér lì
“तीस पर, दृढ़ खड़े रहें”
परिपक्वता स्थापित करें
यह विचारशील मुहावरा कन्फ्यूशियस के एनालेक्ट्स (论语, Lún Yǔ) से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से 'Wei Zheng' (为政) अध्याय से। कन्फ्यूशियस (孔子) अपने जीवन के च...
और जानें →
zhī zú bù rǔ
“संतोष जानें, अपमान से बचें”
संतुष्ट रहें, शर्म से बचें
यह मुहावरा 知足不辱 (zhī zú bù rǔ) दाओइस्ट क्लासिक, दाओ दे जिंग (道德经) से उत्पन्न हुआ है, जिसे लाओज़ी (老子) को श्रेय दिया जाता है। अध्याय 44 में कहा गया है:...
और जानें →
tiān xià wú nán shì
“दुनिया में कुछ भी कठिन नहीं है”
धैर्य सब कुछ जीतता है
यह मुहावरा 天下无难事 (tiān xià wú nán shì) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि दुनिया में कुछ भी स्वाभाविक ...
और जानें →
rén wú wán rén
“कोई पूर्ण व्यक्ति नहीं है”
मानव दोषों को स्वीकार करें
यह मुहावरा 人无完人 (rén wú wán rén) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि कोई व्यक्ति पूर्ण नहीं है। यह वाक्...
और जानें →
chī yī qiàn zhǎng yī zhì
“विफलताओं से ज्ञान प्राप्त करें”
गलतियों से सीखें
यह मुहावरा 吃一堑长一智 (chī yī qiàn zhǎng yī zhì) प्राचीन चीनी में आमतौर पर उपयोग किया जाता है, जो यह विचार व्यक्त करता है कि विफलताओं का अनुभव (吃一堑, chī y...
और जानें →
rén xīn bù gǔ
“लोगों के दिल प्राचीन नहीं हैं”
नैतिक गिरावट
यह मुहावरा 人心不古 (rén xīn bù gǔ) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि यह व्यक्त किया जा सके कि लोगों के दिल और मूल्य प्राचीन समय क...
और जानें →
shì tài yán liáng
“दुनिया की अस्थिरता”
संबंधों की अस्थिरता
यह मुहावरा 世态炎凉 (shì tài yán liáng) प्राचीन चीनी साहित्य में मानव संबंधों और सामाजिक दृष्टिकोण की अस्थिरता का वर्णन करने के लिए आमतौर पर उपयोग किया जा...
और जानें →
qián yí mò huà
“सूक्ष्म प्रभाव परिवर्तन”
अदृश्य प्रभाव
यह मुहावरा 潜移默化 (qián yí mò huà) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है। यह युवा लोगों के बारे में बात करता है, जिनके चरित्र अभी पूरी तर...
और जानें →
bǎi gǎn jiāo jí
“सौ भावनाएँ intertwined”
जटिल भावनाएँ
यह मुहावरा 百感交集 (bǎi gǎn jiāo jí) पश्चिमी जिन राजवंश के ऐतिहासिक संदर्भ से उत्पन्न हुआ है। यह भावनात्मक उथल-पुथल का वर्णन करता है।...
और जानें →
zhāo sān mù sì
“सुबह तीन, रात चार”
अस्थिर और असंगत
यह मुहावरा, 朝三暮四 (zhāo sān mù sì), प्राचीन पाठ 'जुआंग्ज़ी' (庄子) से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से 'की वू लुन' (齐物论) अध्याय से। कहानी में एक बूढ़ा आदमी ह...
और जानें →
dú shàn qí shēn
“कठिनाई में आत्म-निर्माण”
कठिनाई में आत्म-केन्द्रित
यह मुहावरा 独善其身 (dú shàn qí shēn) मेन्शियस (孟子) के उपदेशों से उत्पन्न हुआ है, जो युद्धकाल के एक प्रमुख कन्फ्यूशियस दार्शनिक थे। पाठ 《孟子·尽心上》 में, मेन्...
और जानें →
fǎn lǎo huán tóng
“युवावस्था में लौटना”
जीवंतता को पुनः प्राप्त करना
यह मुहावरा 返老还童 (fǎn lǎo huán tóng) प्राचीन चीनी में उम्र बढ़ने को उलटने और युवा अवस्था में लौटने की अवधारणा का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया...
और जानें →
fēng tiáo yǔ shùn
“सामंजस्यपूर्ण हवाएँ और बारिश”
शांति और समृद्धि
यह मुहावरा 风调雨顺 (fēng tiáo yǔ shùn) प्राचीन चीनी में कृषि के लिए आवश्यक अनुकूल मौसम की स्थितियों का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। यह...
और जानें →
gǎi guò zì xīn
“गलतियों को सुधारें, स्वयं को नवीनीकरण करें”
स्व-सुधार
यह मुहावरा 改过自新 (gǎi guò zì xīn) प्राचीन चीनी में आत्म-सुधार और व्यक्तिगत परिवर्तन के विचार को व्यक्त करता है। पात्र 改 (gǎi) का अर्थ है 'बदलना' या 'सु...
और जानें →
gè xíng qí shì
“प्रत्येक अपने सही कार्य करता है”
कार्य में असहमति
यह मुहावरा 各行其是 (gè xíng qí shì) प्राचीन चीनी साहित्य में एक ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जहाँ व्यक्ति अपने विश्वासों ...
और जानें →
gù cǐ shī bǐ
“इस पर ध्यान दें, उस पर खो दें”
विक्षेप के कारण उपेक्षा
यह मुहावरा 顾此失彼 (gù cǐ shī bǐ) मिंग राजवंश के पाठ 《东周列国志》 द्वारा फेंग मेन्गलोंग से उत्पन्न हुआ है। यह एक सैन्य रणनीति का वर्णन करता है जिसमें वु ज़ीक्...
और जानें →
hào gāo wù yuǎn
“उच्च और दूर के लक्ष्यों का प्रेम”
अवास्तविक आकांक्षाएँ
यह मुहावरा प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जो अपनी वर्तमान क्षमताओं पर विचार किए बिना अत्यध...
और जानें →
huī jīn rú tǔ
“सोने की तरह खर्च करना”
लापरवाह विलासिता
यह मुहावरा 挥金如土 (huī jīn rú tǔ) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जो पैसे को लापरवाही से खर्च...
और जानें →
huí tóu shì àn
“किनारे पर लौटना”
पश्चात्ताप करना और बचना
यह मुहावरा 回头是岸 (huí tóu shì àn) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है, जो बौद्ध शिक्षाओं से उत्पन्न होता है। यह विचार व्यक्त करता है क...
और जानें →
jiǎo tà liǎng chuán
“दो नावों में एक पैर”
असंदेह, दोहरा खेल
यह मुहावरा 脚踏两船 (jiǎo tà liǎng chuán) प्राचीन चीनी में आमतौर पर 'दो नावों में एक पैर' के रूप में अनुवादित होता है। यह स्पष्ट चित्रण किसी ऐसे व्यक्ति क...
और जानें →
jié wài shēng zhī
“जोड़ से शाखाएँ बढ़ती हैं”
अनावश्यक जटिलताएँ
यह मुहावरा 节外生枝 (jié wài shēng zhī) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है। इसका उद्गम प्रमुख सोंग राजवंश के विद्वान झू ज़ी (朱熹) की शिक्...
और जानें →
jǐn shàng tiān huā
“ब्रोकेड में फूल जोड़ना”
मौजूदा सुंदरता को बढ़ाना
यह मुहावरा 锦上添花 (jǐn shàng tiān huā) एक कहानी से उत्पन्न होता है जिसमें तांग राजवंश के दौरान शुए रेंगुई शामिल हैं। शुए रेंगुई, जो कभी गरीब थे, को वांग...
और जानें →
jīng gōng zhī niǎo
“धनुष से डरने वाला पक्षी”
अतीत के आघात से डर
यह मुहावरा 惊弓之鸟 (jīng gōng zhī niǎo) एक कहानी से उत्पन्न होता है जो युद्धकालीन राज्यों के समय की है, जो पाठ में मिलती है 《战国策》 (Zhàn Guó Cè)। यह कहानी...
और जानें →
jū gōng zì ào
“उपलब्धियों से घमंड”
अहंकार पतन की ओर ले जाता है
यह मुहावरा 居功自傲 (jū gōng zì ào) प्राचीन चीनी में आमतौर पर सफलता के बाद घमंड के खतरों के खिलाफ चेतावनी देता है। यह वाक्यांश चार वर्णों से बना है: 居 (jū...
और जानें →
kuàng rì chí jiǔ
“दीर्घकालिक और स्थायी”
बर्बादी की देरी
यह मुहावरा 旷日持久 (kuàng rì chí jiǔ) एक ऐतिहासिक संदर्भ से उत्पन्न हुआ है जो युद्धरत राज्यों के काल के दौरान है, जैसा कि पश्चिमी हान पाठ 《战国策》 (Zhànguó ...
और जानें →
lǎo shēng cháng tán
“पुराने विद्वान की सामान्य बातें”
स्पष्ट फिर भी बुद्धिमान सलाह
यह मुहावरा 老生常谈 (lǎo shēng cháng tán) तीन साम्राज्यों के काल से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से गुआन लू की कहानी से, जो एक प्रसिद्ध भविष्यवक्ता थे। गुआन ...
और जानें →
lè cǐ bù pí
“इसका आनंद लो, थकान नहीं”
उत्साही संलग्नता
यह मुहावरा 乐此不疲 (lè cǐ bù pí) हान के सम्राट गुआंगवू (汉光武帝, Hàn Guāngwǔ Dì), लियू शियु (刘秀, Liú Xiù) की ऐतिहासिक कथा से उत्पन्न हुआ है, जैसा कि 'लेटर्स...
और जानें →
liáng chén měi jǐng
“अच्छा समय सुंदर दृश्य”
परिपूर्ण क्षणों की सराहना करें
यह मुहावरा 良辰美景 (liáng chén měi jǐng) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जो समय और दृश्य की दोहरी सुंदरता को उजागर करता है। यह वाक...
और जानें →
lín yuān xiàn yú
“गहरे पानी के किनारे मछली की प्रशंसा करना”
कार्य करें, केवल सपने न देखें
यह मुहावरा 临渊羡鱼 (lín yuān xiàn yú) पश्चिमी हान राजवंश के पाठ 《淮南子·说林训》 से उत्पन्न हुआ है। कहानी एक व्यक्ति के बारे में है जो एक नदी के किनारे खड़ा है,...
और जानें →
lóng fēi fèng wǔ
“ड्रैगन उड़ता है, फीनिक्स नृत्य करता है”
गतिशील सुंदरता
यह मुहावरा 龙飞凤舞 (lóng fēi fèng wǔ) प्राचीन चीनी साहित्य में गतिशील और सुंदर आंदोलन के दृश्य का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है, अक्सर ड...
और जानें →
máng rén xiā mǎ
“अंधा आदमी अंधा घोड़ा”
लापरवाह कार्रवाई
यह मुहावरा, 盲人瞎马 (máng rén xiā mǎ), क्लासिकल चीनी पाठ 《世说新语》 (Shì Shuō Xīn Yǔ) में एक कहानी से उत्पन्न होता है जो दक्षिणी राजवंशों के समय की है। कहानी...
और जानें →
mén kě luó què
“दरवाजा चिड़ियों को पकड़ सकता है”
सुखद मित्रों द्वारा त्यागा गया
मुहावरा 门可罗雀 (mén kě luó què) 'ग्रैंड हिस्टोरियन के रिकॉर्ड' (史记) से उत्पन्न होता है, जो सिमा कियान द्वारा लिखित चीनी इतिहास लेखन का एक मौलिक पाठ है। ...
और जानें →
mù dèng kǒu dāi
“चौड़ी आंखें और मूक”
बोलने में असमर्थ
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 目瞪口呆 (mù dèng kǒu dāi) एक ऐसी स्थिति का जीवंत वर्णन करता है जहाँ कोई इतना चौंका हुआ या आश्...
और जानें →
nì lái shùn shòu
“विपरीत सहन करना”
निष्क्रिय स्वीकृति
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 逆来顺受 (nì lái shùn shòu) विपरीत परिस्थितियों या अन्यायपूर्ण व्यवहार को एक समर्पित दृष्टिकोण...
और जानें →
nòng jiǎ chéng zhēn
“झूठ को सच बनाना”
प्रस्तुति से वास्तविकता
मुहावरा 弄假成真 (nòng jiǎ chéng zhēn) क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उन स्थितियों का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जहाँ कुछ प्रारंभ में झूठा ...
और जानें →
pāo tóu lù miàn
“सिर और चेहरा उजागर करना”
सार्वजनिक प्रदर्शन
क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 抛头露面 (pāo tóu lù miàn) मूलतः उन महिलाओं का संदर्भ देता है जो पारंपरिक मानदंडों के ...
और जानें →
pǔ tiān tóng qìng
“सार्वभौमिक आनंद”
साझा उत्सव
मुहावरा 普天同庆 (pǔ tiān tóng qìng) क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उस स्थिति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जहाँ लोग दुनिया भर में एक साथ ए...
और जानें →
qiān piān yī lǜ
“हजार टुकड़े एक पैटर्न”
मूल्य की कमी
यह मुहावरा 千篇一律 (qiān piān yī lǜ) दक्षिणी राजवंश के कवि शिए लिंगयुन (谢灵运) द्वारा झांग हुआ (张华) के कामों की आलोचना से उत्पन्न हुआ है, जो जिन राजवंश के ...
और जानें →
qiān jūn yī fà
“एक बाल पर हजार जुन”
अत्यधिक खतरा
यह मुहावरा 千钧一发 (qiān jūn yī fà) प्राचीन चीनी पाठ 《列子·仲尼》 से उत्पन्न हुआ है। यह एक परिदृश्य को दर्शाता है जहाँ एक एकल बाल (发, fà) को हजार जुन (钧, jūn)...
और जानें →
qiān shān wàn shuǐ
“हजार पहाड़, दस हजार नदियाँ”
महान बाधाओं को पार करना
यह मुहावरा 千山万水 (qiān shān wàn shuǐ) प्राचीन चीनी साहित्य में 'हजार पहाड़ और दस हजार नदियाँ' की छवि को उत्पन्न करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता ह...
और जानें →
qián gōng jìn qì
“पिछले उपलब्धियों को छोड़ दिया”
प्रयास बर्बाद
यह मुहावरा 前功尽弃 (qián gōng jìn qì) युद्धरत राज्यों के काल के ऐतिहासिक संदर्भ से उत्पन्न हुआ है, जैसा कि पश्चिमी हान राजवंश के ग्रंथों में दर्ज है जैसे...
और जानें →
qióng tú mò lù
“सड़क का अंत”
कोई विकल्प नहीं बचा
यह मुहावरा 穷途末路 (qióng tú mò lù) प्राचीन चीनी साहित्य में एक ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जहाँ कोई सड़क के अंत पर पहुँ...
और जानें →
qiū gāo qì shuǎng
“स्पष्ट और ताज़गी भरा पतझड़”
ताज़गी और सुखद
यह मुहावरा 秋高气爽 (qiū gāo qì shuǎng) प्राचीन चीनी साहित्य में स्पष्ट और ताज़गी भरे पतझड़ के दिन की भावना को स्पष्ट रूप से व्यक्त करता है। यह शब्द 秋高 (q...
और जानें →
rén jié dì líng
“उत्कृष्ट लोग, आध्यात्मिक भूमि”
प्रतिभा से समृद्ध स्थान
यह मुहावरा 人杰地灵 (rén jié dì líng) प्राचीन चीनी में इस विचार को व्यक्त करता है कि एक स्थान अपने असाधारण लोगों के कारण आध्यात्मिक जीवंतता से भरा होता है...
और जानें →
rì lǐ wàn jī
“दैनिक अनगिनत मामलों का प्रबंधन करना”
परिश्रमी शासन
यह मुहावरा 日理万机 (rì lǐ wàn jī) प्राचीन चीनी में अनगिनत मामलों के परिश्रमी प्रबंधन का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है, विशेष रूप से शासन...
और जानें →
rú huǒ rú tú
“जैसे आग, जैसे सफेद फूल”
तीव्र और ऊर्जावान
यह मुहावरा 如火如荼 (rú huǒ rú tú) ऐतिहासिक पाठ 《国语·吴语》 से उत्पन्न हुआ है, जो वसंत और शरद काल के दौरान का है। यह वु किंग फुचाई की सैन्य रणनीति का वर्णन कर...
और जानें →
rú lín dà dí
“जैसे एक महान दुश्मन का सामना करना”
पूर्ण तैयारी करना
यह मुहावरा 如临大敌 (rú lín dà dí) प्राचीन चीनी में एक ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जहाँ कोई चुनौती या कार्य का सामना एक श...
और जानें →
rú shì zhòng fù
“जैसे भारी बोझ को छोड़ना”
आराम महसूस करना
यह मुहावरा 如释重负 (rú shì zhòng fù) ऐतिहासिक पाठ 《左传》 से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से लू के ड्यूक झाओ के 29वें वर्ष की कहानी से। इस कहानी में, ड्यूक झाओ...
और जानें →
rú zuò zhēn zhān
“जैसे सुइयों पर बैठना”
अत्यधिक असुविधा
यह मुहावरा 如坐针毡 (rú zuò zhēn zhān) जिन राजवंश के एक कहानी से उत्पन्न हुआ है, जैसा कि ऐतिहासिक पाठ 《晋书·杜锡传》 में दर्ज है। यह डू ज़ी (杜锡) की कहानी बताता ...
और जानें →
shàn shǐ shàn zhōng
“अच्छी शुरुआत, अच्छी समाप्ति”
संगत उत्कृष्टता
यह मुहावरा 善始善终 (shàn shǐ shàn zhōng) प्राचीन पाठ 《庄子》 (Zhuangzi) से उत्पन्न हुआ है, जहां इसका उपयोग एक साधु का वर्णन करने के लिए किया गया है जो चीजों...
और जानें →
shēng lóng huó hǔ
“जीवित ड्रैगन, जीवंत बाघ”
ऊर्जा से भरा
यह मुहावरा 生龙活虎 (shēng lóng huó hǔ) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन किया जा सके जो जीवन और ऊर्जा स...
और जानें →
shēng míng láng jí
“प्रतिष्ठा चिथड़ों में”
सार्वजनिक अपमान
यह मुहावरा 声名狼藉 (shēng míng láng jí) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि किसी स्थिति का वर्णन किया जा सके जहां किसी की प्रतिष्ठा...
और जानें →
shí chén dà hǎi
“पत्थर समुद्र में डूबता है”
बिना निशान के गायब होना
यह मुहावरा 石沉大海 (shí chén dà hǎi) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि किसी स्थिति का वर्णन किया जा सके जहां कुछ बिना निशान के गा...
और जानें →
shuǐ xiè bù tōng
“पानी रिस नहीं सकता”
अभेद्य भीड़
यह मुहावरा 水泄不通 (shuǐ xiè bù tōng) प्राचीन चीनी में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि एक ऐसी स्थिति का वर्णन किया जा सके जो इतनी घनी हो कि यहां तक कि प...
और जानें →
sì miàn bā fāng
“चार दिशाएँ, आठ दिशाएँ”
सभी दिशाओं से
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 四面八方 (sì miàn bā fāng) सभी दिशाओं और स्थानों को समेटे हुए एक दृश्य को जीवंत रूप से चित्रित...
और जानें →
tiān cháng rì jiǔ
“समय लंबा और स्थायी है”
लंबी अवधि
मुहावरा 天长日久 (tiān cháng rì jiǔ) क्लासिकल चीनी साहित्य में स्थायी समय या एक विस्तारित अवधि के विचार को व्यक्त करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है...
और जानें →
tiān fān dì fù
“स्वर्ग उलट गया, पृथ्वी उलट गई”
नाटकीय उथल-पुथल
मुहावरा 天翻地覆 (tiān fān dì fù) क्लासिकल चीनी साहित्य में एक ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जहाँ दुनिया उलट जाती है, जो एक...
और जानें →
tiān huā luàn zhuì
“स्वर्गीय फूल बेतरतीब गिरते हैं”
अतिशयोक्तिपूर्ण भाषण
मुहावरा 天花乱坠 (tiān huā luàn zhuì) एक बौद्ध ग्रंथ, 《心地观经·序品偈》 से उत्पन्न होता है, जिसे तांग राजवंश के दौरान अनुवादित किया गया था। यह एक दृश्य का वर्णन ...
और जानें →
tiān jīng dì yì
“स्वर्ग का कानून, पृथ्वी का मानक”
सार्वभौमिक सत्य
मुहावरा 天经地义 (tiān jīng dì yì) क्लासिकल ग्रंथ 《左传》 (Zuo Zhuan) से उत्पन्न होता है, विशेष रूप से 520 ईसा पूर्व में झोउ राजवंश के उत्तराधिकार विवाद की क...
और जानें →
tiān mǎ xíng kōng
“स्वर्गीय घोड़ा आकाश की ओर दौड़ता है”
अविराम रचनात्मकता
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 天马行空 (tiān mǎ xíng kōng) एक स्वर्गीय घोड़े (天马, tiān mǎ) की छवि को आकाश में दौड़ते हुए दर्शात...
और जानें →
tiān yá hǎi jiǎo
“आसमान का किनारा, समुद्र का कोना”
दूर की दूरी
मुहावरा 天涯海角 (tiān yá hǎi jiǎo) क्लासिकल चीनी में पृथ्वी के सबसे दूर के कोनों का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। पात्रों का शाब्दिक अन...
और जानें →
wàn zǐ qiān hóng
“दस हजार बैंगनी, हजार लाल”
विविध और फलता-फूलता
मुहावरा 万紫千红 (wàn zǐ qiān hóng) सोंग राजवंश के दार्शनिक झू ज़ी की कविता 'स्प्रिंग डे' की एक पंक्ति से उत्पन्न होता है। पंक्ति '等闲识得东风面,万紫千红总是春' वसंत म...
और जानें →
wàng hū suǒ yǐ
“अपनी जगह भूल जाना”
संयम खोना
मुहावरा 忘乎所以 (wàng hū suǒ yǐ) क्लासिकल चीनी में अत्यधिक उत्साह या गर्व से बह जाने की स्थिति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जिससे स...
और जानें →
wú biān wú jì
“असीम और असीमित”
असीम संभावनाएँ
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 无边无际 (wú biān wú jì) असीमता का एक जीवंत चित्र प्रस्तुत करता है। पात्रों का अर्थ है 'बिना' या ...
और जानें →
wú dú yǒu ǒu
“अकेले नहीं बल्कि जोड़ों में”
अप्रत्याशित समानता
मुहावरा 无独有偶 (wú dú yǒu ǒu) क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाता है उन स्थितियों का वर्णन करने के लिए जहाँ दो प्रतीत होने वाले दुर्लभ या अद्वित...
और जानें →
wú jià zhī bǎo
“अनमोल खजाना”
अमूल्य संपत्ति
मुहावरा 无价之宝 (wú jià zhī bǎo) क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करने के लिए जिसका मूल्य मापने योग्य नहीं ह...
और जानें →
wú yōu wú lǜ
“बिना चिंताओं या परेशानियों के”
चिंता मुक्त और आरामदायक
क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 无忧无虑 (wú yōu wú lǜ) चिंताओं और परेशानियों से मुक्त होने की स्थिति का एक जीवंत चित्र प...
और जानें →
xiāng tí bìng lùn
“एक ही सांस में उल्लेख”
अतुलनीय तुलना
मुहावरा 相提并论 (xiāng tí bìng lùn) एक ऐतिहासिक संदर्भ से उत्पन्न होता है जो पश्चिमी हान राजवंश के दौरान है, जैसा कि सिमा कियान (司马迁) द्वारा 'ग्रैंड हिस्...
और जानें →
xīn huā nù fàng
“दिल के फूल खिलते हैं”
अत्यधिक खुशी
मुहावरा 心花怒放 (xīn huā nù fàng) क्लासिकल चीनी में सामान्यतः अत्यधिक खुशी और आनंद की स्थिति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है। पात्र एक जीवंत चित्...
और जानें →
xīn huī yì lěng
“दिल की राख ठंडी होगी”
निराश और उदास
क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 心灰意冷 (xīn huī yì lěng) पूरी तरह से निराश होने और आगे बढ़ने की इच्छा खोने की स्थिति को...
और जानें →
xìng gāo cǎi liè
“उच्च आत्मा और उत्साह”
खुशहाल उत्साह
मुहावरा 兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè) क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उच्च आत्मा और उत्साह की स्थिति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है। यह वाक्यां...
और जानें →
xuán yá qiào bì
“चट्टानें और खड़ी दीवारें”
डरावने चुनौतियाँ
यह मुहावरा शाब्दिक रूप से खड़ी चट्टानों (悬崖, xuán yá) और खड़ी दीवारों (峭壁, qiào bì) का वर्णन करता है, जो जीवन में डरावने चुनौतियों का प्रतीक है। इसकी ...
और जानें →
yǎ sú gòng shǎng
“शानदार और लोकप्रिय एक साथ”
समावेशी प्रशंसा
यह मुहावरा इस विचार को व्यक्त करता है कि कला या संस्कृति को परिष्कृत (雅, yǎ) और सामान्य (俗, sú) दर्शकों द्वारा सराहा जाता है। इसकी उत्पत्ति मिंग राजवं...
और जानें →
yán guī zhèng zhuàn
“मुख्य विषय पर लौटें”
मुख्य बिंदु पर ध्यान केंद्रित करें
यह मुहावरा शाब्दिक रूप से सही (归, guī) वार्तालाप (传, zhuàn) पर लौटने का अर्थ है, अक्सर तब उपयोग किया जाता है जब कोई बातचीत में मुख्य बिंदु से भटक गया ...
और जानें →
yī luò qiān zhàng
“एक हजार झांग गिरना”
तेजी से गिरावट
मुहावरा 一落千丈 (yī luò qiān zhàng) प्राचीन चीनी साहित्य में तेजी से और नाटकीय गिरावट का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। यह मूल रूप से ता...
और जानें →
yī shǒu zhē tiān
“एक हाथ से आकाश को छिपाना”
सत्य को छिपाना
यह मुहावरा प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, और यह एक हाथ (一手) द्वारा आकाश (遮天) को ढकने की छवि को जीवंत रूप से चित्रित करता है। यह वाक्या...
और जानें →
yī sī bù guà
“एक धागा भी लटकता नहीं”
बोझ से मुक्त
मुहावरा 一丝不挂 (yī sī bù guà) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है और यह बौद्ध ग्रंथों से उत्पन्न होता है, विशेष रूप से शूरंगमा सूत्र (...
और जानें →
yī wǔ yī shí
“पाँच और दस से गिनें”
हर चीज का विवरण दें
यह मुहावरा प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, और यह वास्तव में पाँच और दस के द्वारा संख्याओं को गिनने का संदर्भ देता है, जो संख्या...
और जानें →
yī yán nán jìn
“शब्दों में व्यक्त करना कठिन”
जटिल स्थिति
मुहावरा 一言难尽 (yī yán nán jìn) प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाता है ताकि उन स्थितियों या भावनाओं को व्यक्त किया जा सके जो एक ही वाक्य में व्यक...
और जानें →
yǐn zhèn zhǐ kě
“प्यास बुझाने के लिए ज़हर पीना”
दृष्टिहीन समाधान
यह मुहावरा 饮鸩止渴 (yǐn zhèn zhǐ kě) दक्षिणी राजवंशों के दौरान फान ये द्वारा लिखित ऐतिहासिक ग्रंथ 《后汉书》 से उत्पन्न हुआ है। यह कहानी हो ज़ू (Huò Xū) की है...
और जानें →
yǒu mù gòng dǔ
“आंखों से, सभी द्वारा देखा गया”
निस्संदेह स्पष्ट
यह मुहावरा 有目共睹 (yǒu mù gòng dǔ) प्राचीन चीनी साहित्य में कुछ ऐसा वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जो सभी के लिए अत्यंत स्पष्ट और दृष्टि...
और जानें →
yǒu shēng yǒu sè
“ध्वनि और रंग से भरा”
जीवंत और जीवंत
यह मुहावरा 有声有色 (yǒu shēng yǒu sè) प्राचीन चीनी में कुछ ऐसा वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जो जीवंत और जीवंत है। इसका सबसे प्रारंभिक प...
और जानें →
yú lóng hùn zá
“मछलियाँ और ड्रैगन मिलाए गए”
मिश्रित गुणवत्ता
यह मुहावरा 鱼龙混杂 (yú lóng hùn zá) तांग राजवंश से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से झांग झिहे की कविता में। यह वाक्यांश एक नदी की जीवंत तस्वीर प्रस्तुत करता ...
और जानें →
zhèng rén mǎi lǚ
“झेंग आदमी जूते खरीदता है”
अडिग पालन
यह मुहावरा 郑人买履 (zhèng rén mǎi lǚ) एक कहानी से उत्पन्न हुआ है। यह मुहावरा नियमों या मापों के प्रति कठोरता से पालन करने की मूर्खता को उजागर करता है। आध...
और जानें →
zhòng shuō fēn yún
“कई आवाजें, अराजक राय”
विविध राय
यह मुहावरा 众说纷纭 (zhòng shuō fēn yún) विभिन्न रायों के अराजकता को व्यक्त करता है। आधुनिक उपयोग में, यह सार्वजनिक राय की जटिलता और विविधता को उजागर करता...
और जानें →
zhōu ér fù shǐ
“चक्र और फिर से शुरू करें”
अंतहीन चक्र
यह मुहावरा 周而复始 (zhōu ér fù shǐ) प्राकृतिक और जीवन में चक्रीय प्रक्रियाओं का सार पकड़ता है। आधुनिक उपयोग में, यह जीवन के निरंतर चक्रों की स्वीकृति को ...
और जानें →
zì bào zì qì
“स्वयं-नाश, आत्म-परित्याग”
निराशा और उपेक्षा
यह मुहावरा 自暴自弃 (zì bào zì qì) आत्म-परित्याग और निराशा की स्थिति का वर्णन करता है। आधुनिक उपयोग में, यह आत्म-सम्मान और धैर्य बनाए रखने की चेतावनी देता...
और जानें →
zì bù liàng lì
“शक्ति का माप न करें”
क्षमताओं का अधिक आकलन
यह मुहावरा 自不量力 (zì bù liàng lì) अपनी क्षमताओं का सही आकलन न करने की मूर्खता को उजागर करता है। आधुनिक संदर्भ में, यह अपनी क्षमताओं का अधिक आकलन करने औ...
और जानें →
zì cán xíng huì
“अपनी उपस्थिति से शर्मिंदा”
हीनता का अनुभव
यह मुहावरा 自惭形秽 (zì cán xíng huì) आत्म-हीनता की भावना को व्यक्त करता है। आधुनिक उपयोग में, यह उन लोगों की प्रवृत्ति को दर्शाता है जो दूसरों की तुलना म...
और जानें →
ān fèn shǒu jǐ
“संतुष्ट और अनुशासित रहो”
विनम्रता से जीना
यह मुहावरा 安分守己 (ān fèn shǒu jǐ) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जो जीवन के एक दर्शन का वर्णन करता है जो संतोष और आत्म-अनुशासन ...
और जानें →
bái jū guò xì
“सफेद घोड़ा दरार से गुजरता है”
समय तेजी से उड़ता है
यह मुहावरा 白驹过隙 (bái jū guò xì) दार्शनिक ग्रंथ 《庄子·知北游》 से उत्पन्न हुआ है, जो झुआंग झोउ (庄周) द्वारा वॉरिंग स्टेट्स काल के दौरान लिखा गया था। यह जीवन क...
और जानें →
bàn bì jiāng shān
“नदियों और पहाड़ों का आधा”
आंशिक हानि या संरक्षण
यह मुहावरा 半壁江山 (bàn bì jiāng shān) प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जो एक राष्ट्र का वर्णन करता है जिसने केवल अपने क्षेत्र का एक हिस्सा...
और जानें →
bāo luó wàn xiàng
“सभी घटनाओं को समेटना”
सर्वसमावेशी
यह मुहावरा 包罗万象 (bāo luó wàn xiàng) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जो ब्रह्मांड में सभी घटनाओं (万象) को समेटने का विचार व्यक्त ...
और जानें →
bǎo shí zhōng rì
“पूरे दिन भरा हुआ खाना”
आलसी और अप्रभावी
यह मुहावरा 饱食终日 (bǎo shí zhōng rì) कन्फ्यूशियस के एनालेक्ट्स (论语, Lúnyǔ) से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से 'यांग हुआ' अध्याय से। कन्फ्यूशियस ने उन लोगों...
और जानें →
bèi dào ér chí
“विपरीत दिशा में दौड़ना”
भ्रमित क्रियाएँ
यह मुहावरा 背道而驰 (bèi dào ér chí) वॉरिंग स्टेट्स काल के दौरान की एक कहानी से उत्पन्न हुआ है। एक मंत्री जिनका नाम जी लियांग (季梁) था, को एक कूटनीतिक मिशन...
और जानें →
bī shàng liáng shān
“लियांगशान पर्वत पर मजबूर होना”
विद्रोह के लिए मजबूर होना
यह मुहावरा 逼上梁山 (bī shàng liáng shān) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है और उस स्थिति का संदर्भ देता है जहां किसी को एक स्थिति में ...
और जानें →
biàn huà wú cháng
“परिवर्तन बिना स्थिरता”
अनिश्चित प्रकृति
यह मुहावरा 变化无常 (biàn huà wú cháng) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जो चीजों की अनिश्चित और लगातार बदलती प्रकृति का वर्णन करता ...
और जानें →
bīng tiān xuě dì
“बर्फ का आकाश, बर्फ की धरती”
कठोर परिस्थितियाँ
यह मुहावरा 冰天雪地 (bīng tiān xuě dì) प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जो एक दृश्य को जीवंत रूप से चित्रित करता है जहां आकाश और धरती बर्फ औ...
और जानें →
bù hán ér lì
“बिना ठंड के कांपना”
डर से कांपना
यह मुहावरा 不寒而栗 (bù hán ér lì) ऐतिहासिक ग्रंथ 《史记》 (Shǐjì) से उत्पन्न हुआ है, जिसे इतिहासकार 司马迁 (Sīmǎ Qiān) ने पश्चिमी हान राजवंश के दौरान लिखा था। य...
और जानें →
bù jì qí shù
“गिनती में अनगिनत”
गणनाहीन
यह मुहावरा 不计其数 (bù jì qí shù) प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जो उन स्थितियों का वर्णन करता है जहां कुछ इतना अधिक होता है कि उसे गिना ...
और जानें →
bù láo ér huò
“बिना बोए काटना”
अर्जित लाभ
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 不劳而获 (bù láo ér huò) उस विचार को व्यक्त करता है कि बिना आवश्यक मेहनत किए लाभ प्राप्त करना।...
और जानें →
bù lún bù lèi
“न मछली न मुर्गी”
असंगत या अनुपयुक्त
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 不伦不类 (bù lún bù lèi) किसी चीज का वर्णन करता है जो न तो एक चीज है और न दूसरी, अक्सर एक अनुप...
और जानें →
bù máo zhī dì
“बंजर भूमि”
उजाड़ क्षेत्र
मुहावरा 不毛之地 (bù máo zhī dì) स्प्रिंग और ऑटम अवधि के ऐतिहासिक संदर्भ से उत्पन्न होता है। इस समय, झेंग राज्य शक्तिशाली झिन और चू राज्यों के बीच फंसा हु...
और जानें →
bù wù zhèng yè
“मुख्य काम की अनदेखी करना”
आलसी और गैर-जिम्मेदार
मुहावरा 不务正业 (bù wù zhèng yè) क्लासिकल चीनी साहित्य में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जो अपने मुख्य कर्तव्यों या ...
और जानें →
bù yì ér fēi
“बिना पंखों के उड़ना”
अचानक गायब होना
मुहावरा 不翼而飞 (bù yì ér fēi) क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाता है और अचानक गायब होने या तेजी से फैलने के विचार को व्यक्त करता है। यह ...
और जानें →
cǎo zhǎng yīng fēi
“घास उगती है, बत्तखें उड़ती हैं”
बसंत की जीवंतता
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 草长莺飞 (cǎo zhǎng yīng fēi) झांगनान क्षेत्र के देर बसंत परिदृश्य का एक जीवंत चित्रण करता है।...
और जानें →
chē shuǐ mǎ lóng
“गाड़ियों की तरह पानी, घोड़े की तरह ड्रैगन”
व्यस्त गतिविधि
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 车水马龙 (chē shuǐ mǎ lóng) व्यस्त गतिविधि का एक जीवंत चित्रण करता है। यह मुहावरा लगातार याताय...
और जानें →
chēng wáng chēng bà
“राजा और अधिपति की घोषणा करना”
अधिनायकवादी व्यवहार
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला यह मुहावरा 称王称霸 (chēng wáng chēng bà) किसी के द्वारा स्वयं को राजा और अधिपति घोषित करने की छवि को स्प...
और जानें →
chī rén shuō mèng
“बेवकूफ सपनों की बात करता है”
बेतुकी बातें
मुहावरा 痴人说梦 (chī rén shuō mèng) किसी के द्वारा बेतुकी या अवास्तविक बातें करने का वर्णन करता है।...
और जानें →
tuò shǒu kě dé
“थूक हाथ में ले सकता है”
आसान उपलब्धता
मुहावरा 唾手可得 (tuò shǒu kě dé) किसी चीज के बहुत आसानी से प्राप्त होने का वर्णन करता है।...
और जानें →
dà kuài rén xīn
“लोगों के दिलों को बहुत खुश करना”
जनता की संतोष
मुहावरा 大快人心 (dà kuài rén xīn) क्लासिकल चीनी में आमतौर पर महान संतोष या राहत व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है, विशेष रूप से जब न्याय किया जाता है...
और जानें →
dà xǐ guò wàng
“अपेक्षा से अधिक खुशी”
अप्रत्याशित खुशी
मुहावरा 大喜过望 (dà xǐ guò wàng) ऐतिहासिक लेखन 'ग्रैंड हिस्टोरियन के रिकॉर्ड' (《史记》) से उत्पन्न होता है। यह कहानी यिंग बु (黥布) की है, जो चू-हान संघर्ष के...
और जानें →
dǎn zhàn xīn jīng
“कांपती हिम्मत चौंका हुआ दिल”
अत्यधिक डर या चिंता
मुहावरा 胆战心惊 (dǎn zhàn xīn jīng) क्लासिकल चीनी साहित्य में अत्यधिक डर या चिंता की स्थिति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। पात्र एक ज...
और जानें →
dào xíng nì shī
“पीछे जाना, विरोध करना”
मानदंडों का उल्लंघन करना
मुहावरा 倒行逆施 (dào xíng nì shī) ऐतिहासिक लेखन 'ग्रैंड हिस्टोरियन के रिकॉर्ड' (史记, Shǐjì) से उत्पन्न होता है। स्प्रिंग और ऑटम अवधि के अंत में, वू ज़ीक्स...
और जानें →
diāo chóng xiǎo jì
“कीड़ों को तराशना, छोटी कला”
तुच्छ कौशल
मुहावरा 雕虫小技 (diāo chóng xiǎo jì) पश्चिमी हान राजवंश से उत्पन्न होता है, विशेष रूप से यांग शियांग के पाठ 《法言·吾子》 से। इस पाठ में, एक युवा यांग शियांग क...
और जानें →
dōng chuāng shì fā
“पूर्वी खिड़की की साजिश का खुलासा”
साजिश का खुलासा
मुहावरा 东窗事发 (dōng chuāng shì fā) एक कहानी से उत्पन्न होता है जो कुख्यात दक्षिणी सोंग राजवंश के अधिकारी क्यूइन हुआई (秦桧) के बारे में है। अपने विश्वासघ...
और जानें →
dú mù nán zhī
“एक अकेला पेड़ सहारा नहीं दे सकता”
अपर्याप्त व्यक्तिगत प्रयास
मुहावरा 独木难支 (dú mù nán zhī) दक्षिणी राजवंशों की अवधि से उत्पन्न होता है, विशेष रूप से लियू यिकिंग की 'दुनिया की कहानियों का एक नया खाता' (世说新语) से। क...
और जानें →
duō cǐ yī jǔ
“एक अनावश्यक कार्रवाई करना”
अनावश्यक कार्रवाई
मुहावरा 多此一举 (duō cǐ yī jǔ) क्लासिकल चीनी साहित्य में एक अनावश्यक या अतिरिक्त कार्रवाई का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। यह वाक्यांश ...
और जानें →
fān tiān fù dì
“आसमान और पृथ्वी को पलटना”
नाटकीय परिवर्तन
मुहावरा 翻天覆地 (fān tiān fù dì) का उपयोग प्राचीन चीनी में एक ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जहाँ परिवर्तन विशाल और गहन होते हैं। यह वाक्या...
और जानें →
fǎn fù wú cháng
“परिवर्तनीय और अस्थिर”
अनपेक्षित व्यवहार
प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 反复无常 (fǎn fù wú cháng) निरंतर परिवर्तन और अस्थिरता की स्थिति का वर्णन करता है। यह वाक्यांश 反复 ...
और जानें →
gāo tán kuò lùn
“उच्च बात करना, विस्तृत चर्चा करना”
खाली भव्य बातें
प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 高谈阔论 (gāo tán kuò lùn) लंबी और विस्तृत बात करने की क्रिया का वर्णन करता है, अक्सर बिना किसी सा...
और जानें →
gé qiáng yǒu ěr
“दीवारों के कान होते हैं”
सावधान रहें
प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 隔墙有耳 (gé qiáng yǒu ěr) हमें चेतावनी देता है कि रहस्य शायद ही सुरक्षित होते हैं, क्योंकि यहाँ त...
और जानें →
gǔ shòu rú chái
“हड्डियाँ लकड़ी की तरह पतली”
अत्यधिक पतला
मुहावरा 骨瘦如柴 (gǔ shòu rú chái) प्राचीन चीनी में किसी को अत्यधिक पतला वर्णित करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है, जैसे कि लकड़ी की तरह पतला (柴, ch...
और जानें →
hǎi kuò tiān kōng
“विशाल महासागर, असीम आकाश”
असीम संभावनाएँ
मुहावरा 海阔天空 (hǎi kuò tiān kōng) प्राचीन चीनी में समुद्र (海, महासागर) और आकाश (天, आकाश) की विशालता और असीमता को उजागर करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया...
और जानें →
hǎo shì duō mó
“अच्छी चीजें समय लेती हैं”
चुनौतियों के माध्यम से दृढ़ रहना
मुहावरा 好事多磨 (hǎo shì duō mó) प्राचीन चीनी साहित्य में इस विचार को व्यक्त करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है कि अच्छी चीजें अक्सर बाधाओं का सामन...
और जानें →
héng xíng bà dào
“तानाशाही से कार्य करना”
अहंकारी और कानूनहीन
मुहावरा 横行霸道 (héng xíng bà dào) प्राचीन चीनी साहित्य में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जो अहंकार और नियमों या प्र...
और जानें →
hǔ bèi xióng yāo
“बाघ की पीठ, भालू की कमर”
मजबूत और मजबूत
यह मुहावरा 虎背熊腰 (hǔ bèi xióng yāo) प्राचीन चीनी साहित्य में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जिसके पास एक मजबूत और r...
और जानें →
huáng liáng yī mèng
“पीले बाजरे का सपना”
क्षणिक सपने
यह मुहावरा 黄粱一梦 (huáng liáng yī mèng) तांग राजवंश की कहानी से उत्पन्न हुआ है जो पाठ 《枕中记》 में है, जिसे 沈既济 द्वारा लिखा गया है। यह एक युवा व्यक्ति 卢生 क...
और जानें →
huí wèi wú qióng
“अंतहीन स्वाद”
लंबी सोच
प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 回味无穷 (huí wèi wú qióng) लंबे समय तक आनंद और विचार की भावना को पकड़ता है। शब्द 回味 (huí ...
और जानें →
jī zhòng nán fǎn
“जमा हुआ वजन लौटाना मुश्किल”
आदतें बदलना मुश्किल
यह मुहावरा 积重难返 (jī zhòng nán fǎn) वसंत और शरद काल के दौरान उत्पन्न हुआ है, जैसा कि ऐतिहासिक पाठ 《国语》 (Guóyǔ) में दर्ज है, जिसे 左丘明 (Zuǒ Qiūmíng) द्वा...
और जानें →
jiàn bá nǔ zhāng
“तलवारें खींची, क्रॉसबो लोडेड”
तनावपूर्ण टकराव
यह मुहावरा 剑拔弩张 (jiàn bá nǔ zhāng) प्राचीन चीनी में एक तनावपूर्ण और टकरावपूर्ण स्थिति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। मूल रूप से, य...
और जानें →
jiē gān ér qǐ
“डंडा उठाना और उठना”
जमीनी विद्रोह
यह मुहावरा 揭竿而起 (jiē gān ér qǐ) चेन शेंग और वू गुआंग की ऐतिहासिक कहानी से उत्पन्न हुआ है जो क्यूं राजवंश के अंत में हुई। दमनकारी शासन से असंतुष्ट, इन ...
और जानें →
jié zé ér yú
“तालाब को खाली करना मछली पकड़ने के लिए”
संकीर्ण दृष्टिकोण का शोषण
यह मुहावरा 竭泽而渔 (jié zé ér yú) प्राचीन पाठ 《吕氏春秋》 (Lüshi Chunqiu) से उत्पन्न हुआ है जिसे क्यूं के राजनेता ल्यू बुवेई ने संकलित किया। कहानी एक ऐसे परिद...
और जानें →
jīn bì huī huáng
“सोने और जेड की चमक”
महान रूप से शानदार
यह मुहावरा 金碧辉煌 (jīn bì huī huáng) प्राचीन चीनी साहित्य में कुछ ऐसा वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जो महान रूप से शानदार और चमकदार है।...
और जानें →
jīng xīn dòng pò
“दिल और आत्मा को चौंका देना”
गहन रूप से प्रभावित करने वाला
मुहावरा 惊心动魄 (jīng xīn dòng pò) प्राचीन चीनी साहित्य में उन अनुभवों का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जो गहन रूप से चौंकाने वाले या भा...
और जानें →
jǔ qí bù dìng
“शतरंज का मोहरा उठाना लेकिन अनिर्णीत”
निर्णयहीन हिचकिचाहट
मुहावरा 举棋不定 (jǔ qí bù dìng) प्राचीन चीनी ग्रंथ 《左传》 (Zuo Zhuan) से उत्पन्न होता है, जो वसंत और शरद काल की ऐतिहासिक क्रोनिकल है। कहानी में राज्य वेई क...
और जानें →