106 मुहावरे
“”
From Zhang Zai's famous four sentences to Xu Qi'an's hilarious idiom wordplay — the 10 most important classical Chinese references in Guardians of the...
और जानें →
“”
In Guardians of the Dafeng, Confucian scholars can make 'words become law,' Daoists form golden cores, and Buddhist monks achieve diamond bodies. Here...
और जानें →
“”
Turn your Guardians of the Dafeng binge into a Chinese lesson. 30 essential vocabulary words and phrases from the drama — from court politics to culti...
और जानें →
“”
Love Beyond the Grave is a crash course in Chinese supernatural vocabulary. Learn 鬼王, 中元节, 放河灯, 阴阳 and more — plus idioms that capture every twist of ...
और जानें →
“”
The Heir (祯娘传) is packed with Ming Dynasty vocabulary you won't find in textbooks — 徽墨, 贡墨, 炼烟, 文房四宝. Here's your complete guide to the Chinese words ...
और जानें →
“”
From Li Tinggui's Tang Dynasty workshop to the Cheng vs Fang rivalry that produced masterpieces of woodblock printing — the real ink dynasties behind ...
और जानें →
“”
Ink isn't just a writing tool — it's the medium through which Chinese poetry, calligraphy, painting, and governance flowed for millennia. Why The Heir...
और जानें →
“”
Chinese detective fiction is older than Sherlock Holmes by 800 years. From Judge Bao's incorruptible court to Di Renjie's Tang investigations to Li Pe...
और जानें →
“”
दरबार के शीर्षक, तांग की भूगोल, त्योहारों की शब्दावली, और जांच के शब्द — "Unveil Jadewind" देखते हुए असली चाइनीज़ सीखें, हर शब्द के लिए पिनयिन, संदर्भ...
और जानें →
“”
The Taishi Bureau controlled heavenly omens. Heqin marriages traded princesses for peace. Dunhuang murals dictated costume colors. The real Tang Dynas...
और जानें →
“”
"चीनी सीखने के लिए परस्यूट ऑफ़ जेड का उपयोग करें - बाज़ार से लेकर युद्ध के मैदान तक की शब्दावली, औपचारिक बनाम अनौपचारिक रजिस्टर, और भाषा सीखने वालों क...
और जानें →
“”
Break down the most viral quotes from Pursuit of Jade — from Fan Changyu's iconic butcher lines to Xie Zheng's battlefield vows. Chinese text, pinyin,...
और जानें →
“”
Discover the Chinese idioms (chengyu) woven into Pursuit of Jade's story of love, war, and revenge — from Xie Zheng's hidden identity to Fan Changyu's...
और जानें →
xún xù jiàn jìn
“आदेश का पालन करना और धीरे-धीरे बढ़ना”
कदम से कदम बढ़ना
यह मुहावरा 'कन्फ्यूशियस के एनालेक्ट्स' में प्रकट होता है और इसे सोंग राजवंश के महान नियो-कन्फ्यूशियस विद्वान झू ज़ी द्वारा विस्तारित किया गया। यह अनुक...
और जानें →
ěr mù yī xīn
“कान और आंखें पूरी तरह से नवीनीकृत”
एक ताज़ा नया अनुभव
यह मुहावरा शास्त्रीय ग्रंथों में ताज़ा नई चीज का सामना करने की सनसनी का वर्णन करते हुए दिखाई देता है। कान (耳) और आंखें (目) किसी की इंद्रियों और धारणा ...
और जानें →
nán yuán běi zhé
“उत्तर की ओर जाते समय दक्षिण की ओर गाड़ी चलाना”
अपने लक्ष्यों के विपरीत कार्य
यह मुहावरा 'युद्धरत राज्यों की रणनीतियाँ' (战国策) से आया है। एक आदमी दक्षिणी राज्य चू की यात्रा करना चाहता था लेकिन उसने अपनी गाड़ी उत्तर की ओर चलाई। जब...
और जानें →
huà dì wéi láo
“जमीन को जेल के रूप में खींचना”
आत्म-लगाए गए प्रतिबंध; खुद को सीमित करना
यह मुहावरा 'ग्रैंड हिस्टोरियन के रिकॉर्ड' (史记) से उत्पन्न हुआ है, जिसमें प्राचीन सजा का वर्णन है जहां अपराधियों को जमीन पर खींचे गए एक घेरे तक सीमित क...
और जानें →
qià rú qí fèn
“जैसा कि इसके हिस्से की आवश्यकता है”
बिल्कुल सही; पूरी तरह से उपयुक्त
यह मुहावरा किसी चीज़ को ठीक (恰) वैसा (如) करने पर जोर देता है जैसा कि उसके उचित हिस्से (其分) की आवश्यकता है - न तो अधिक और न ही कम। 'फेन' (分) की अवधारणा...
और जानें →
miào bǐ shēng huā
“अद्भुत ब्रश फूलों का उत्पादन करता है”
असाधारण साहित्यिक या कलात्मक प्रतिभा
यह मुहावरा तांग राजवंश के कवि ली बाई की किंवदंती से उत्पन्न हुआ है, जिन्होंने कथित तौर पर सपना देखा था कि उनके लेखन ब्रश से फूल खिलते हैं, जिसके बाद उ...
और जानें →
yuán yuǎn liú cháng
“स्रोत दूर, प्रवाह लंबा”
गहरी जड़ों और लंबे इतिहास वाला
यह मुहावरा दूर (远) स्रोतों (源) और लंबे (长) प्रवाह (流) वाली नदी के रूपक का उपयोग उन चीजों का वर्णन करने के लिए करता है जिनकी गहरी ऐतिहासिक जड़ें और स्थ...
और जानें →
bàn xìn bàn yí
“आधा विश्वास आधा संदेह”
संदेहवादी; अनिश्चित
यह मुहावरा आंशिक विश्वास (半信) के साथ मिश्रित आंशिक संदेह (半疑) की स्थिति को सटीक रूप से पकड़ता है, अनिश्चितता का वर्णन करता है जहां कोई भी पूरी तरह से ...
और जानें →
xǔ xǔ rú shēng
“जीवंत रूप से जैसे जीवित”
जीवंत; ज्वलंत रूप से यथार्थवादी
यह मुहावरा दोहराए गए 'xuxu' (栩栩) का उपयोग करता है, जिसका अर्थ है ज्वलंत या जीवंत, 'जैसे जीवित' (如生) के साथ मिलकर कला का वर्णन करना इतना यथार्थवादी है ...
और जानें →
lái lóng qù mài
“आने वाला ड्रैगन और जाने वाली नसें”
पूरी कहानी; कारण और प्रभाव
यह मुहावरा चीनी भू-विज्ञान (फेंग शुई) से उत्पन्न हुआ है, जहां 'ड्रैगन' (龙) पर्वत श्रृंखलाओं को संदर्भित करता है और 'नसें' (脉) उनके विस्तार को संदर्भित...
और जानें →
bǎi sī bù jiě
“सौ बार सोचो फिर भी समझ में नहीं आता”
बहुत सोचने के बाद भी समझने में असमर्थ
यह मुहावरा सौ (百) बार सोचने (思) फिर भी समझ (解) में नहीं आने (不) का वर्णन करता है, जो व्यापक चिंतन के बावजूद बनी रहने वाली उलझन को व्यक्त करता है। संख्...
और जानें →
nòng qiǎo chéng zhuō
“चालाकी करना अनाड़ी हो जाता है”
खुद को मात देना; चालाकी का उल्टा पड़ना
यह मुहावरा वर्णन करता है कि कैसे चालाक (巧) बनने का प्रयास (弄) करने से अनाड़ीपन (拙) होता है। यह परिष्कृत योजनाओं की विडंबना को दर्शाता है जो उल्टा पड़ ...
और जानें →
xiāng fǔ xiāng chéng
“आपसी सहायता आपसी पूर्णता”
एक दूसरे के पूरक; पारस्परिक रूप से लाभकारी
यह मुहावरा उन चीजों का वर्णन करता है जो पारस्परिक रूप से (相) समर्थन (辅) करती हैं और पारस्परिक रूप से (相) एक दूसरे को पूरा (成) करती हैं। यह वाक्यांश पू...
और जानें →
shēn rù qiǎn chū
“गहराई से प्रवेश करें उथले बाहर आएं”
गहरे विचारों को सरल शब्दों में समझाएं
यह मुहावरा किसी विषय में गहराई (深) से प्रवेश (入) करने का वर्णन करता है लेकिन उथले/सुलभ (浅) स्पष्टीकरण के साथ बाहर (出) आने का वर्णन करता है। यह जटिल मा...
और जानें →
yī zhēn jiàn xiě
“One needle sees blood”
Hit the nail on the head; incisive
This idiom originally described skilled acupuncturists who could draw blood (见血) with a single (一) needle (针) insertion, demonstrating perfect techniq...
और जानें →
bié chū xīn cái
“Produce different from the heart's cutting”
Showing originality; unconventional
This idiom describes producing (出) something different (别) from one's heart's (心) design or cutting (裁). The character 裁 originally referred to tailor...
और जानें →
qià dào hǎo chù
“अच्छी जगह पर बस पहुँचना”
सही; पूरी तरह से उपयुक्त
यह मुहावरा ठीक (到) सही (恰) अच्छी (好) जगह (处) पर पहुँचने का वर्णन करता है। यह कन्फ्यूशियस और ताओवादी आदर्श का प्रतीक है, जहाँ संतुलन और सही संतुलन को प...
और जानें →
shí shì qiú shì
“Seek truth from facts”
Be practical and realistic; seek truth from facts
This idiom means seeking (求) truth (是) from actual facts (实事). It originated from the Han Dynasty 'Book of Han' describing the scholarly approach of E...
और जानें →
wú suǒ bù zhī
“Nothing that is not known”
Know everything; omniscient
This idiom describes a state where there is nothing (无所) that is not (不) known (知) - omniscience or encyclopedic knowledge. The phrase originally desc...
और जानें →
gè yǒu suǒ cháng
“Each has their strengths”
Everyone has their own strengths
This idiom states that each person (各) has (有) their own (所) strengths (长). It acknowledges that different individuals excel in different areas, promo...
और जानें →
huò rán kāi lǎng
“Suddenly opens up bright”
Suddenly see the light; become clear
这个成语描述了某事突然(豁然)打开(开)成光明(朗)。它来自陶渊明著名的《桃花源记》,旅行者从一个黑暗的洞穴中走出来,进入了一个光明的天堂。这个短语捕捉了在困惑之后突然清晰或理解的时刻。现代用法描述了理解的突破时刻,当先前令人困惑的事情突然变得清晰时,或者当新的视角照亮问题时。...
और जानें →
shēn lín qí jìng
“Body arrives at that situation”
Feel as if personally present
这个成语描述了一个人的身体(身)到达(临)那个(其)境地或地方(境)。它强调体验式的存在,而不是远程观察。这个短语出现在区分直接经验和二手知识的文本中。它重视来自个人参与的沉浸式理解。现代用法描述了沉浸式体验、逼真的模拟或生动的描述,这些描述使观众感到仿佛置身于另一个场景或情境中。...
और जानें →
dà cái xiǎo yòng
“Big talent small use”
Waste talent on menial tasks
This idiom describes big (大) talent (材) being given small (小) use (用) - wasting capable people on trivial tasks. The phrase criticizes poor resource a...
और जानें →
yī mù liǎo rán
“One look completely clear”
Clear at a glance; obvious
This idiom describes becoming completely clear (了然) with one (一) look (目). It praises clarity that enables instant comprehension without explanation. ...
और जानें →
bù qiú shèn jiě
“Not seeking thorough understanding”
Content with superficial understanding
This idiom describes not (不) seeking (求) thorough (甚) understanding (解). It originated from Tao Yuanming's essay where he described his reading style ...
और जानें →
wén guò zé xǐ
“Hear faults, then rejoice”
Welcome criticism; embrace feedback
यह मुहावरा दोषों (过) को सुनने (闻) और फिर (则) आनन्दित (喜) होने का वर्णन करता है। यह मेन्सियस से आता है जिन्होंने यू द ग्रेट की प्रशंसा की जिन्होंने सुध...
और जानें →
cóng shàn rú liú
“Follow good like flowing water”
Readily accept good advice
यह मुहावरा बहते पानी (流) की तरह (如) अच्छे (善) का अनुसरण (从) करने का वर्णन करता है। यह ज़ुओज़ुआन से आता है जिसमें जिन के ड्यूक हुआन का वर्णन है जिन्हों...
और जानें →
xún xún shàn yòu
“Patiently and skillfully guide”
Guide patiently and methodically
यह मुहावरा कुशलतापूर्वक (善) मार्गदर्शन (循循) और नेतृत्व (诱) करने का वर्णन करता है। यह एनालेक्ट्स से आता है जहां यान हुई ने व्यवस्थित, रोगी मार्गदर्शन क...
और जानें →
huì rén bù juàn
“Teach others without weariness”
Teach with tireless patience
यह मुहावरा बिना (不) थके (倦) लोगों (人) को सिखाने (诲) का वर्णन करता है। यह एनालेक्ट्स से आता है जहां कन्फ्यूशियस ने शिक्षा के प्रति अपने अथक समर्पण का व...
और जानें →
yīn cái shī jiào
“योग्यता के अनुसार सिखाना”
छात्र की क्षमताओं के अनुसार शिक्षण को अनुकूलित करना
यह मुहावरा क्षमता (材) के अनुसार (因) शिक्षण (施教) का वर्णन करता है। यह व्यक्तिगत छात्रों की प्रतिभा और आवश्यकताओं के अनुरूप निर्देश देने के कन्फ्यूशियस ...
और जानें →
yǒu jiào wú lèi
“बिना भेदभाव के शिक्षा प्रदान करना”
बिना भेदभाव के सभी के लिए शिक्षा
यह मुहावरा बिना (无) श्रेणियों (类) के शिक्षा (教) होने (有) का वर्णन करता है। यह कन्फ्यूशियस के इस सिद्धांत को व्यक्त करने वाले एनालेक्ट्स से आता है कि श...
और जानें →
yán chuán shēn jiào
“शब्दों और व्यक्तिगत उदाहरण से सिखाना”
शब्द और कर्म से सिखाना
यह मुहावरा शब्दों (言传) और व्यक्तिगत उदाहरण (身教) के माध्यम से शिक्षण का वर्णन करता है। यह मानता है कि निर्देश में मौखिक शिक्षण और मॉडलिंग व्यवहार दोनों...
और जानें →
táo lǐ mǎn mén
“आड़ू और बेर द्वार भरते हैं”
कई सफल छात्र होना
यह मुहावरा आड़ू (桃) और बेर (李) को द्वार (门) भरते (满) का वर्णन करता है। छात्रों को लाक्षणिक रूप से आड़ू और बेर के पेड़ कहा जाता है क्योंकि शिक्षक उन्हे...
और जानें →
jí yú qiú chéng
“Anxious to achieve success”
Be impatient for success; rush things
This idiom describes being anxious (急) about (于) seeking (求) success (成). It warns against impatience that undermines careful progress. The phrase cau...
और जानें →
yù sù bù dá
“Desire speed, not reach”
Haste makes waste; more haste less speed
This idiom describes desiring (欲) speed (速) but not (不) reaching (达) the goal. From the Analects where Confucius warned that haste impedes rather than...
और जानें →
gōng chéng shēn tuì
“योग्यता प्राप्त हुई, व्यक्ति हट गया”
सफलता प्राप्त करने के बाद सेवानिवृत्त हों
यह मुहावरा योग्यता (功) प्राप्त (成) होने और व्यक्ति (身) के हटने (退) का वर्णन करता है। दाओ दे जिंग से यह सलाह देते हुए कि बुद्धिमान लोग अपना काम पूरा कर...
और जानें →
jí liú yǒng tuì
“तेज धारा से बहादुर वापसी”
शिखर पर सेवानिवृत्त हों; जानें कि कब छोड़ना है
यह मुहावरा बहादुरी से (勇) तेज (急) धारा (流) से पीछे हटने (退) का वर्णन करता है। यह उन परिस्थितियों के अनुकूल होने पर वापस लेने के लिए आवश्यक ज्ञान और सा...
और जानें →
jiàn hǎo jiù shōu
“अच्छा देखें तो इकट्ठा करें”
आगे रहते हुए छोड़ दें; लाभ लें
यह मुहावरा अच्छी (好) स्थितियों (见) को देखने (就) और फिर (收) इकट्ठा/रोकने का वर्णन करता है। यह भाग्य को बहुत दूर तक धकेलने के बजाय आगे रहते हुए छोड़ने क...
और जानें →
shì kě ér zhǐ
“जब उचित हो, तो रुकें”
सही बिंदु पर रुकें; संयम बरतें
यह मुहावरा वर्णन करता है कि जब उचित (适可) हो, तब (而) रुकना (止) चाहिए। यह संयम और सीमाओं को जानने की वकालत करता है। यह वाक्यांश अति और अत्यधिक भोग के खि...
और जानें →
chéng zhú zài xiōng
“छाती में पूरा बांस”
एक अच्छी तरह से सोची-समझी योजना है; आश्वस्त रहें
यह मुहावरा छाती (胸) में पूरा (成) बांस (竹) होने (在) का वर्णन करता है। 胸有成竹 का एक प्रकार जिसका अर्थ समान है - पूरी तरह से मानसिक तैयारी होना। आधुनिक उपय...
और जानें →
yóu rèn yǒu yú
“बचने के लिए जगह के साथ चलती ब्लेड”
आसानी से संभालें; अतिरिक्त कौशल है
यह मुहावरा एक चलती (游) ब्लेड (刃) का वर्णन करता है जिसमें बचने के लिए (有) जगह (余) है। ज़ुआंगज़ी की कुक डिंग की कहानी से, जिसने इतनी कुशलता से बैलों का ...
और जानें →
qīng chē shú lù
“हल्की गाड़ी, परिचित सड़क”
अनुभवी बनें; परिचित होने के कारण कुछ आसान पाएं
यह मुहावरा एक परिचित (熟) सड़क (路) पर एक हल्की (轻) गाड़ी (车) का वर्णन करता है। यह एक ज्ञात पथ पर बिना बोझ के आसान यात्रा को दर्शाता है। यह वाक्यांश परि...
और जानें →
jià qīng jiù shú
“हल्के वाहन चलाएं, परिचितता तक पहुंचें”
से बहुत परिचित हों; विशेषज्ञता के साथ संभालें
यह मुहावरा एक हल्के (轻) वाहन को चलाने (驾) और परिचितता (熟) तक पहुंचने (就) का वर्णन करता है। 轻车熟路 के समान, यह अनुभव से आसानी को दर्शाता है। यह वाक्यांश ...
और जानें →
dé xīn yìng shǒu
“दिल प्राप्त करता है, हाथ प्रतिक्रिया करता है”
बहुत आसानी से काम करें; पूरी महारत हासिल करें
यह मुहावरा दिल (心) के प्राप्त (得) होने और हाथ (手) के प्रतिक्रिया (应) देने का वर्णन करता है। यह इरादे और निष्पादन के बीच सही समन्वय को दर्शाता है। यह व...
और जानें →
wò hǔ cáng lóng
“लुड़कता हुआ बाघ, छिपा हुआ ड्रैगन”
छिपी हुई प्रतिभाएँ या असाधारण लोग एक साधारण स्थान में
यह मुहावरा एक लुड़कते हुए (卧) बाघ (虎) और एक छिपे हुए (藏) ड्रैगन (龙) का वर्णन करता है। यह उत्तरी झोउ के कवि यू शिन के कविता '同会河阳公新造山地聊得寓目' से उत्पन्न ...
और जानें →
bó xué duō cái
“व्यापक ज्ञान और प्रतिभाएँ”
बहुपरकारी और शिक्षित
यह मुहावरा 博学多才 (bó xué duō cái) प्राचीन चीनी साहित्य में व्यक्तियों की प्रशंसा करने के लिए उपयोग किया जाता है।...
और जानें →
xué yǐ zhì yòng
“लागू करना सीखें”
व्यावहारिक अनुप्रयोग
यह मुहावरा 学以致用 (xué yǐ zhì yòng) प्राचीन चीनी साहित्य में उपयोग किया जाता है।...
और जानें →
bù chǐ xià wèn
“नीचे पूछने में शर्म नहीं”
सीखने में विनम्र
यह मुहावरा 不耻下问 (bù chǐ xià wèn) कन्फ्यूशियस के एनालेक्ट्स से उत्पन्न हुआ है।...
और जानें →
bó gǔ tōng jīn
“अतीत और वर्तमान जानें”
बुद्धिमान और शिक्षित
यह मुहावरा 博古通今 (bó gǔ tōng jīn) प्राचीन चीनी में उपयोग किया जाता है।...
और जानें →
chù lèi páng tōng
“श्रेणी को छूना, दूसरों से जुड़ना”
ज्ञान को व्यापक रूप से लागू करें
यह मुहावरा 触类旁通 (chù lèi páng tōng) प्राचीन चीनी पाठ 《周易》 से उत्पन्न हुआ है।...
और जानें →
xué fù wǔ chē
“सीखने में समृद्ध, पांच गाड़ियाँ”
अत्यंत ज्ञानी
यह मुहावरा 学富五车 (xué fù wǔ chē) युद्धकालीन राज्यों के समय के दार्शनिक झुआंग्ज़ी (庄子) के लेखनों से उत्पन्न हुआ है। यह प्रसिद्ध विद्वान और राजनीतिज्ञ हु...
और जानें →
cái gāo bā dǒu
“प्रतिभा ऊँची आठ डौ”
असाधारण प्रतिभाशाली
यह मुहावरा 才高八斗 (cái gāo bā dǒu) तीन राज्यों के समय के प्रसिद्ध कवि काओ झी (曹植) की कहानी से उत्पन्न हुआ है। काओ झी, जो अपनी असाधारण साहित्यिक प्रतिभा ...
और जानें →
mǎn fù jīng lún
“क्लासिक्स का भरा पेट”
ज्ञानी और बुद्धिमान
यह मुहावरा 满腹经纶 (mǎn fù jīng lún) का उपयोग प्राचीन चीनी साहित्य में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो असाधारण रूप से ज्ञानी और बुद...
और जानें →
jiàn duō shí guǎng
“बहुत देखा, व्यापक ज्ञान”
व्यापक रूप से ज्ञानी
यह मुहावरा 见多识广 (jiàn duō shí guǎng) का उपयोग प्राचीन चीनी में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जिसके पास व्यापक अनुभव और व्यापक ज्ञ...
और जानें →
ěr cōng mù míng
“तेज कान, तेज आँखें”
परिस्थितिजन्य और अंतर्दृष्टिपूर्ण
यह मुहावरा 耳聪目明 (ěr cōng mù míng) का उपयोग प्राचीन चीनी में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जिसके पास तीव्र इंद्रियाँ और स्पष्ट सोच...
और जानें →
shēn sī shú lǜ
“गहरी सोच, सावधानी से विचार”
विचारशील विचार
यह मुहावरा 深思熟虑 (shēn sī shú lǜ) का उपयोग प्राचीन चीनी साहित्य में गहन और सावधानीपूर्वक विचार के विचार को व्यक्त करने के लिए किया जाता है। हालांकि इसक...
और जानें →
wú shī zì tōng
“बिना शिक्षक के सीखना”
स्व-शिक्षित महारत
यह मुहावरा 无师自通 (wú shī zì tōng) प्राचीन चीनी में उस अद्भुत क्षमता को पकड़ता है जिससे कोई बिना औपचारिक निर्देश या मार्गदर्शन के स्वतंत्र रूप से सीखता ...
और जानें →
shú shì wú dǔ
“देखना लेकिन नहीं देखना”
परिचित के प्रति उदासीनता
यह मुहावरा 熟视无睹 (shú shì wú dǔ) का उपयोग प्राचीन चीनी साहित्य में उस स्थिति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जहाँ कोई किसी परिचित चीज़ को देखता है ले...
और जानें →
xiān zhī xiān jué
“पहले जानना, पहले जागरूक होना”
पूर्वदृष्टि और अंतर्दृष्टि
यह मुहावरा 先知先觉 (xiān zhī xiān jué) का उपयोग प्राचीन चीनी साहित्य में उन व्यक्तियों का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो दूसरों से पहले पूर्वदृष्टि और...
और जानें →
gé wù zhì zhī
“वस्तुओं की जांच करना ज्ञान प्राप्त करने के लिए”
समझने का प्रयास
यह मुहावरा 格物致知 (gé wù zhì zhī) प्राचीन कन्फ्यूशियस ग्रंथ 《礼记·大学》 (Lǐ Jì · Dà Xué) से उत्पन्न होता है, जो पश्चिमी हान काल के लिए श्रेय दिया जाता है। य...
और जानें →
qiú tóng cún yì
“समानता की खोज, भिन्नताओं को बनाए रखना”
विविधता को अपनाना
यह मुहावरा 求同存异 (qiú tóng cún yì) प्राचीन चीनी साहित्य में सामान्य रूप से उपयोग किया जाता है और इसका कोई विशिष्ट ऐतिहासिक पाठ से जुड़ा मूल कहानी नहीं ...
और जानें →
páng zhēng bó yǐn
“व्यापक रूप से स्रोतों का उद्धरण करना”
गहन शोध
यह मुहावरा 旁征博引 (páng zhēng bó yǐn) प्राचीन चीनी साहित्य में विभिन्न स्रोतों का व्यापक रूप से उद्धरण करने के अभ्यास का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जा...
और जानें →
bó wén qiáng jì
“अच्छी तरह से पढ़ा और मजबूत स्मृति”
ज्ञानी और स्मरणशील
यह मुहावरा 博闻强记 (bó wén qiáng jì) प्राचीन ग्रंथ 《礼记·曲礼上》 से उत्पन्न होता है, जिसे पश्चिमी हान राजवंश के दौरान डाई शेंग द्वारा संकलित किया गया था। यह ए...
और जानें →
dāng jú zhě mí
“जो लोग शामिल हैं वे भ्रमित हैं”
बाहरी दृष्टिकोण की खोज
यह मुहावरा 当局者迷 (dāng jú zhě mí) तांग राजवंश की एक कहानी से उत्पन्न होता है, जिसे ऐतिहासिक ग्रंथ 《旧唐书》 (Old Book of Tang) में दस्तावेजित किया गया है। ...
और जानें →
páng guān zhě qīng
“दर्शक स्पष्टता से देखते हैं”
निष्पक्ष दृष्टिकोण
यह मुहावरा 旁观者清 (páng guān zhě qīng) तांग राजवंश के ऐतिहासिक संदर्भ से उत्पन्न होता है, जैसा कि 'Old Book of Tang' (旧唐书) में दर्ज है। कहानी में एक विद...
और जानें →
yī zì qiān jīn
“एक शब्द हजार सोने के बराबर”
अनमोल लेखन
यह मुहावरा, 一字千金 (yī zì qiān jīn), सिमा कियान द्वारा लिखित ग्रैंड हिस्टोरियन के रिकॉर्ड (《史记》) से उत्पन्न हुआ है। यह ल्यू बुवेई (吕不韦) की कहानी बताता ह...
और जानें →
zì zì zhū jī
“हर शब्द एक मोती”
वाक्पटु और अंतर्दृष्टिपूर्ण
क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 字字珠玑 (zì zì zhū jī) हर शब्द (字, zì) को एक मोती (珠玑, zhū jī) के रूप में मूल्यवान बताता...
और जानें →
kǒu ruò xuán hé
“मुंह जैसे लटके हुए नदी”
वाक्पटु और प्रभावशाली
मुहावरा 口若悬河 (kǒu ruò xuán hé) दक्षिणी राजवंशों के काल से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से लियू यिकिंग के काम 《世说新语·赏誉》 से। यह एक विद्वान गुओ शियांग (郭象) ...
और जानें →
miào yǔ lián zhū
“मोती जैसे चतुर शब्द”
वाक्पटु भाषण
मुहावरा 妙语连珠 (miào yǔ lián zhū) क्लासिकल चीनी में वाक्पटुता और चतुराई का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। यह वाक्यांश शब्दों (语, yǔ) को...
और जानें →
fáng huàn wèi rán
“समस्याओं को होने से पहले रोकना”
पहले से तैयारी करना
यह मुहावरा 防患未然 (fáng huàn wèi rán) प्राचीन चीनी साहित्य में समस्याओं के उत्पन्न होने से पहले निवारक उपाय लेने के महत्व पर जोर देने के लिए सामान्यतः उ...
और जानें →
gāo zhān yuǎn zhǔ
“ऊँचे स्थान से दूर देखना”
पूर्वदृष्टि और दृष्टि
यह मुहावरा 高瞻远瞩 (gāo zhān yuǎn zhǔ) प्राचीन चीनी साहित्य में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जिसके पास महान पूर्वदृ...
और जानें →
jīng diāo xì kè
“सूक्ष्म नक्काशी”
विवरण पर ध्यान
यह मुहावरा 精雕细刻 (jīng diāo xì kè) प्राचीन चीनी में आमतौर पर सूक्ष्म और विस्तृत शिल्प कौशल का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है। मूल रूप से, यह कला ...
और जानें →
kāi juàn yǒu yì
“किताब खोलना लाभकारी है”
पढ़ाई से ज्ञान मिलता है
यह मुहावरा 开卷有益 (kāi juàn yǒu yì) उत्तरी सोंग राजवंश से उत्पन्न हुआ है, जो सम्राट ताइज़ोंग (宋太宗) से संबंधित है। उन्हें पढ़ने का बहुत शौक था और उन्होंन...
और जानें →
liǎng quán qí měi
“दोनों पूर्ण और सुंदर”
जीत-जीत परिणाम
यह मुहावरा 两全其美 (liǎng quán qí měi) युआन राजवंश की एक कहानी से उत्पन्न हुआ है, जो नाटक 《连环计》 में पाया जाता है। यह वांग युन की कहानी बताता है, जो एक दर...
और जानें →
miàn miàn jù dào
“सभी पहलुओं पर विचार किया गया”
गहन ध्यान
मुहावरा 面面俱到 (miàn miàn jù dào) क्लासिकल चीनी साहित्य में सामान्यतः उस स्थिति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जहाँ हर पहलू को पूरी तरह से विचा...
और जानें →
shí nián hán chuāng
“ठंडी खिड़कियों के दस साल”
परिश्रमी अध्ययन
यह मुहावरा 十年寒窗 (shí nián hán chuāng) प्राचीन चीनी साहित्य में आमतौर पर उपयोग किया जाता है ताकि विद्या की सफलता के लिए आवश्यक कठिन और निरंतर प्रयास का...
और जानें →
shǒu bù shì juàn
“हाथ ने स्क्रॉल नहीं छोड़ा”
अध्ययन में मेहनती
यह मुहावरा 手不释卷 (shǒu bù shì juàn) तीन साम्राज्यों के काल से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से काओ पी (曹丕) के लेखन में 《典论·自叙》 में। यह उन व्यक्तियों की मेह...
और जानें →
tóu tóu shì dào
“हर पहलू मार्ग है”
तर्कसंगत और संगठित
क्लासिकल चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाने वाला मुहावरा 头头是道 (tóu tóu shì dào) मूलतः बौद्ध शिक्षाओं से उत्पन्न होता है, जहाँ यह सुझाव देता है कि 'मार...
और जानें →
wèi bǔ xiān zhī
“पूर्वानुमान से पहले जानना”
पूर्वदृष्टि या अंतर्ज्ञान
यह मुहावरा, 未卜先知 (wèi bǔ xiān zhī), क्लासिकल चीनी साहित्य में किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है जिसके पास पारंपरिक भव...
और जानें →
xiān jiàn zhī míng
“पूर्वदृष्टि और अंतर्दृष्टि”
दूरदर्शी पूर्वदृष्टि
मुहावरा 先见之明 (xiān jiàn zhī míng) पूर्वी हान राजवंश के ऐतिहासिक कथा में अपनी जड़ें पाता है, जैसा कि 'हौ हान शु' (后汉书) में दर्ज है। यह यांग बियाओ (杨彪) ...
और जानें →
xiān rù wéi zhǔ
“पहली छापें हावी होती हैं”
पूर्वाग्रहित धारणाएँ
मुहावरा 先入为主 (xiān rù wéi zhǔ) एक कहानी से उत्पन्न होता है जो हान राजवंश में दर्ज है, जैसा कि 'बुक ऑफ हान' (《汉书》) में है। सम्राट ऐ के शासनकाल के दौरान...
और जानें →
yī qiào bù tōng
“एक भी छिद्र नहीं समझना”
पूर्णतः अज्ञानी
मुहावरा 一窍不通 (yī qiào bù tōng) युद्धकालीन राज्यों के एक कहानी से उत्पन्न होता है, जो ग्रंथ 《吕氏春秋》 (Lǚshì Chūnqiū) में दर्ज है। यह शांग के राजा झोउ (纣王...
और जानें →
yīn dì zhì yí
“स्थानीय परिस्थितियों के अनुसार अनुकूलित करें”
परिस्थितियों के अनुसार तैयार करें
यह मुहावरा 因地制宜 (yīn dì zhì yí) वसंत और शरद काल के ऐतिहासिक संदर्भ से उत्पन्न हुआ है, जैसा कि झाओ ये द्वारा लिखित ग्रंथ 《吴越春秋》 में दर्ज है। यह कहानी व...
और जानें →
zuǒ sī yòu xiǎng
“गहराई से सोचें सभी पक्षों से”
गंभीरता से विचार करें
यह मुहावरा 左思右想 (zuǒ sī yòu xiǎng) गहराई से विचार करने की क्रिया का वर्णन करता है। आधुनिक उपयोग में, यह किसी चीज़ पर गहराई से विचार करने के विचार को व...
और जानें →
bù jū yī gé
“एक मानक पर सीमित नहीं”
विविधता को अपनाना
यह मुहावरा 不拘一格 (bù jū yī gé) गोंग ज़िज़ेन की एक कविता से उत्पन्न हुआ है, जो किंग राजवंश के एक प्रमुख विचारक और कवि थे। अपनी कविता 《己亥杂诗》 में, गोंग ज़...
और जानें →
cái shū xué qiǎn
“सीमित प्रतिभा, सतही ज्ञान”
नम्र आत्म-मूल्यांकन
मुहावरा 才疏学浅 (cái shū xué qiǎn) पूर्व हान राजवंश से उत्पन्न होता है। यह मुहावरा किसी के ज्ञान या क्षमता में अपनी स्वयं की सीमाओं को नम्रता से व्यक्त क...
और जानें →
chū kǒu chéng zhāng
“बोली गई बातें एक अध्याय बन जाती हैं”
सुंदर भाषण
मुहावरा 出口成章 (chū kǒu chéng zhāng) किसी के द्वारा सुंदर और स्पष्ट भाषण करने की क्षमता का वर्णन करता है।...
और जानें →
diǎn shí chéng jīn
“पत्थर को छूकर सोने में बदलना”
परिवर्तनकारी ज्ञान
मुहावरा 点石成金 (diǎn shí chéng jīn) क्लासिकल चीनी साहित्य में ज्ञान या कौशल की परिवर्तनकारी शक्ति का वर्णन करने के लिए सामान्यतः उपयोग किया जाता है। यह ...
और जानें →
duàn zhāng qǔ yì
“एक अंश से अर्थ निकालना”
संदर्भ से बाहर
मुहावरा 断章取义 (duàn zhāng qǔ yì) ऐतिहासिक पाठ 《左传》 (Zuo Zhuan) से उत्पन्न होता है, विशेष रूप से स्प्रिंग और ऑटम अवधि के दौरान चरित्र 卢蒲癸 (Lu Pugui) की ...
और जानें →
duì zhèng xià yào
“लक्षणों पर दवा लगाना”
लक्षित समाधान
यह विचारशील मुहावरा प्रसिद्ध चिकित्सक हुआ तुओ (华佗) की कहानी से उत्पन्न होता है, जो पूर्वी हान राजवंश के अंत में थे। व्यापक बीमारी के समय में, हुआ तुओ ...
और जानें →
guǐ fǔ shén gōng
“भूतिया कुल्हाड़ी, दिव्य कार्य”
अलौकिक शिल्पकला
मुहावरा 鬼斧神工 (guǐ fǔ shén gōng) प्राचीन चीनी पाठ 《庄子·达生》 से उत्पन्न होता है, जो युद्ध राज्यों के काल के दार्शनिक झुआंगज़ी को श्रेय दिया जाता है। कहानी...
और जानें →
hòu shēng kě wèi
“युवा पीढ़ी प्रशंसनीय”
युवाओं की संभावनाएँ
यह मुहावरा 后生可畏 (hòu shēng kě wèi) कन्फ्यूशियस के अनुशासन से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से 'ज़ी हान' (子罕) अध्याय से। कन्फ्यूशियस ने देखा कि युवा लोग ऐस...
और जानें →
huà zhōng yǒu shī
“चित्र में कविता”
कलात्मक गहराई
यह मुहावरा 画中有诗 (huà zhōng yǒu shī) सोंग राजवंश से उत्पन्न हुआ है, विशेष रूप से प्रसिद्ध विद्वान सु शि (苏轼) के लेखनों से। उन्होंने इस वाक्यांश का उपयो...
और जानें →