51 मुहावरे
jiàng xīn dú yùn
“शिल्पकार का दिल विशिष्ट रूप से संचालित होता है”
रचनात्मक प्रतिभा लागू करें; सरलता दिखाओ
यह मुहावरा शिल्पकार (匠) के दिल (心) के अद्वितीय (独) रूप से संचालित (运) होने का वर्णन करता है। 独具匠心 का एक प्रकार, यह रचनात्मक प्रतिभा के सक्रिय अनुप्रयो...
और जानें →
dú jù jiàng xīn
“अद्वितीय रूप से शिल्पकार के दिल के अधिकारी”
महान सरलता दिखाओ; मूल डिजाइन है
यह मुहावरा अद्वितीय (独) रूप से एक शिल्पकार (匠) के दिल (心) के अधिकारी (具) होने का वर्णन करता है। यह एक मास्टर कारीगर के कौशल के साथ मूल रचनात्मक सोच को...
और जानें →
bié jù yī gé
“अलग से एक शैली के अधिकारी”
अद्वितीय शैली है; विशिष्ट बनें
यह मुहावरा अलग (别) से एक (一) शैली (格) के अधिकारी (具) होने का वर्णन करता है। यह एक अद्वितीय चरित्र वाली चीज को दर्शाता है जो इसे दूसरों से अलग करती है।...
और जानें →
dú shù yī zhì
“अकेले एक बैनर उठाओ”
अद्वितीय बनें; विशिष्ट शैली है
यह मुहावरा अकेले (独) एक (一) बैनर (帜) उठाने (树) का वर्णन करता है। यह एक अद्वितीय स्थिति या शैली स्थापित करने को दर्शाता है जो दूसरों से अलग है। यह वाक्...
और जानें →
dú zhàn áo tóu
“अकेले कछुए के सिर पर कब्जा कर लो”
पहले आओ; शीर्ष सम्मान जीतो
यह मुहावरा अकेले (独) कछुए (鳌) के सिर (头) पर कब्जा (占) करने का वर्णन करता है। शाही परीक्षाओं में, शीर्ष विद्वान महल में नक्काशीदार कछुए के सिर पर खड़ा ...
और जानें →
chū shén rù huà
“आत्मा को पार करें, परिवर्तन में प्रवेश करें”
अलौकिक कौशल स्तर तक पहुंचें
यह मुहावरा आध्यात्मिक (神) को पार (出) करने और परिवर्तन (化) में प्रवेश (入) करने का वर्णन करता है। यह इतने उन्नत कौशल को दर्शाता है कि यह अलौकिक लगता है।...
और जानें →
gōng chéng míng jiù
“योग्यता प्राप्त हुई, नाम स्थापित हुआ”
सफलता और प्रसिद्धि प्राप्त करें
यह मुहावरा योग्यता (功) प्राप्त (成) होने और नाम (名) स्थापित (就) होने का वर्णन करता है। यह किसी के जीवन के काम के पूरा होने और स्थायी प्रतिष्ठा की स्थाप...
और जानें →
míng lì shuāng shōu
“प्रसिद्धि और लाभ दोनों प्राप्त हुए”
प्रसिद्धि और भाग्य दोनों प्राप्त करें
यह मुहावरा प्रसिद्धि (名) और लाभ (利) दोनों (双) प्राप्त (收) होने का वर्णन करता है। यह आदर्श परिणाम को दर्शाता है जहां किसी को प्रतिष्ठा और वित्तीय पुरस्...
और जानें →
bù bù gāo shēng
“कदम दर कदम ऊंचा उठना”
लगातार आगे बढ़ें; निरंतर पदोन्नति
यह मुहावरा कदम (步) दर कदम (步) ऊंचा (高) उठने (升) का वर्णन करता है। तेजी से चढ़ाई के मुहावरों के विपरीत, यह स्थिर, निरंतर उन्नति को दर्शाता है। प्रत्येक...
और जानें →
qīng yún zhí shàng
“नीले बादल सीधे ऊपर”
उच्च पद पर जल्दी उठें
यह मुहावरा सीधे (直) ऊपर (上) नीले (青) बादलों (云) में जाने का वर्णन करता है। 平步青云 के समान, यह उच्च पदों पर तेजी से चढ़ाई को दर्शाता है। 直 की प्रत्यक्षता...
और जानें →
fú yáo zhí shàng
“बवंडर सीधे ऊपर की ओर घूम रहा है”
तेजी से उठें; सीधे ऊपर की ओर बढ़ें
यह मुहावरा एक बवंडर (扶摇) पर सीधे (直) ऊपर (上) की ओर सवारी करने का वर्णन करता है। ज़ुआंगज़ी के रॉक पक्षी के हवा में नब्बे हजार ली ऊपर उठने के वर्णन से। ...
और जानें →
fēi huáng téng dá
“उड़ता हुआ पीला घोड़ा ऊपर की ओर उड़ रहा है”
तेजी से प्रसिद्धि और भाग्य की ओर बढ़ें
यह मुहावरा उड़ते (飞) पीले घोड़े (黄) को ऊपर की ओर उड़ने (腾达) का वर्णन करता है। पीला घोड़ा एक पौराणिक तेज घोड़ा था। यह वाक्यांश प्रसिद्धि और सफलता के लि...
और जानें →
píng bù qīng yún
“नीले बादलों के लिए समतल कदम”
उच्च पद पर तेजी से उठें
यह मुहावरा नीले (青) बादलों (云) के लिए समतल (平) कदमों (步) का वर्णन करता है। यह महान ऊंचाइयों तक आसानी से उठने का चित्रण करता है, जैसे कि आकाश में लापरव...
और जानें →
qí kāi dé shèng
“झंडा खुलता है, जीत प्राप्त होती है”
शुरुआत में ही जीतें; तत्काल सफलता
यह मुहावरा झंडों (旗) को खुलने (开) और जीत (胜) प्राप्त (得) करने का वर्णन करता है। यह शुरू होते ही जीतने का चित्रण करता है, जैसे कि एक सेना अपनी पहली लड़...
और जानें →
zhàn wú bù shèng
“कुछ भी लड़ाई न करें जो जीती न गई हो”
हर लड़ाई जीतें; अपराजेय बनें
यह मुहावरा उन लड़ाइयों (战) का वर्णन करता है जिनमें कुछ भी (无) नहीं (不) जीता (胜) गया है। 攻无不克 के समान, यह सही सैन्य सफलता को दर्शाता है। अक्सर जोर देने...
और जानें →
gōng wú bù kè
“कुछ भी हमला न करें जो जीता न गया हो”
हर लड़ाई जीतें; हमलों में कभी असफल न हों
यह मुहावरा हमलों (攻) का वर्णन करता है जिसमें कुछ भी (无) नहीं (不) जीता (克) गया है। यह उन सैन्य बलों को दर्शाता है जो हर हमले में सफल होते हैं। यह वाक्य...
और जानें →
suǒ xiàng wú dí
“जहां भी निर्देशित किया जाए, कोई दुश्मन नहीं”
अजेय बनें; कोई प्रतिद्वंद्वी न हो
यह मुहावरा जहां भी (所) निर्देशित (向) किया जाए, कोई (无) दुश्मन (敌) न होने का वर्णन करता है। 所向披靡 के समान, यह अजेयता को दर्शाता है। यह वाक्यांश उनकी हार...
और जानें →
suǒ xiàng pī mǐ
“जहां भी निर्देशित किया जाए, सब गिर जाएं”
अजेय बनें; सभी विरोधियों को हराएं
यह मुहावरा जहां भी (所) निर्देशित (向) किया जाए, सब गिर (披靡) जाएं का वर्णन करता है। यह एक अजेय शक्ति को दर्शाता है जो अपने रास्ते में सब कुछ हरा देती है...
और जानें →
shèng quàn zài wò
“जीत का टिकट पकड़ में”
जीत सुनिश्चित हो; जीतने का विश्वास हो
यह मुहावरा जीत (胜) के टिकट (券) को किसी की (在) पकड़ (握) में होने का वर्णन करता है। 稳操胜券 के समान, यह सुनिश्चित जीत को दर्शाता है। यह वाक्यांश इस विश्वास...
और जानें →
wěn cāo shèng quàn
“जीतने वाले टिकट को मजबूती से पकड़ें”
जीत पक्की हो; जीतने के लिए निश्चित रहें
यह मुहावरा जीतने वाले (胜) टिकट (券) को मजबूती से (稳) पकड़ने (操) का वर्णन करता है। यह जीत को वस्तुतः सुनिश्चित होने का चित्रण करता है, जैसे कि जीतने वाल...
और जानें →
fān shān yuè lǐng
“Cross mountains, pass ridges”
Cross difficult terrain; overcome major obstacles
This idiom describes crossing (翻) mountains (山) and passing (越) ridges (岭). Similar to 跋山涉水, it emphasizes mountainous terrain specifically. The phras...
और जानें →
bá shān shè shuǐ
“Climb mountains, ford waters”
Travel through hardship; overcome obstacles
This idiom describes climbing (跋) mountains (山) and fording (涉) waters (水). It depicts arduous travel through difficult terrain. The phrase captures t...
और जानें →
fēng cān lù sù
“Eat in wind, sleep in dew”
Endure hardships of travel; rough it
This idiom describes eating (餐) in the wind (风) and sleeping (宿) in the dew (露). It depicts the hardships of travelers or workers without shelter, exp...
और जानें →
rèn zhòng dào yuǎn
“Heavy responsibility, long road”
Heavy burden and long journey ahead
This idiom describes heavy (重) responsibility (任) and a long (远) road (道). From the Analects where Confucius described the burden of benevolence. The ...
और जानें →
sǐ ér hòu yǐ
“Only stop after death”
Continue until death; lifelong commitment
This idiom describes stopping (已) only after (后) death (死). Often paired with 鞠躬尽瘁, it completes Zhuge Liang's famous statement of lifelong dedication...
और जानें →
pī gān lì dǎn
“Expose liver, drain gallbladder”
Give one's all; be completely sincere
This idiom describes exposing (披) one's liver (肝) and draining (沥) one's gallbladder (胆). These organs represent sincerity and courage in Chinese cult...
और जानें →
lì jīng tú zhì
“Exert essence, plan governance”
Work hard to improve governance
This idiom describes exerting (励) one's essence (精) and planning (图) governance (治). It depicts dedicated, energetic effort to govern well. The phrase...
और जानें →
zī zī bù juàn
“Diligently, without fatigue”
Work tirelessly and diligently
यह मुहावरा बिना (不) थके (倦) लगन से (孜孜) काम करने का वर्णन करता है। दोहराया गया अक्षर 孜 निरंतर प्रयास पर जोर देता है। यह वाक्यांश निरंतर समर्पण की प्रश...
और जानें →
áng shǒu tǐng xiōng
“Head high, chest out”
Walk proudly; show confidence
यह मुहावरा सिर (首) को ऊंचा (昂) और छाती (胸) को बाहर (挺) रखने का वर्णन करता है। यह आत्मविश्वासपूर्ण, गर्वित आसन को दर्शाता है जो आत्म-आश्वासन दिखाता है।...
और जानें →
rú hǔ tiān yì
“Like tiger adding wings”
Add to one's strength; become even more powerful
This idiom describes being like a tiger (如虎) that adds (添) wings (翼). A tiger is already formidable; with wings, it becomes unstoppable. The phrase de...
और जानें →
tuō yǐng ér chū
“Tip of awl emerges from bag”
Stand out; distinguish oneself
This idiom originates from a story where the advisor Mao Sui described talent like an awl in a bag - if truly sharp, its tip (颖) will emerge (脱而出). Th...
और जानें →
mǎn zài ér guī
“Fully loaded and return”
Return with rich rewards
This idiom describes returning (归) fully (满) loaded (载). Originally describing fishing boats or trading vessels returning with holds full of catch or ...
और जानें →
xīn xīn xiàng róng
“Flourishing toward prosperity”
Thriving; flourishing
这个成语使用了重叠的“欣欣”(xinxin),意思是蓬勃发展或快乐的成长,并结合了走向(向)繁荣(荣)。它最初描述了植物的旺盛生长,并演变为描述任何蓬勃发展的景象。这个短语出现在庆祝农业丰收和经济繁荣的文本中。现代用法描述了蓬勃发展的企业、增长的经济、繁荣的社区或任何以蓬勃发展的积极发展为特征的情况...
और जानें →
kǔ jìn gān lái
“Bitterness ends sweetness comes”
After hardship comes happiness
这个成语描述了苦(苦)尽(尽)甘(甘)来(来)。它提供了希望,即痛苦是暂时的,之后会迎来更好的时光。这个短语出现在鼓励人们在困难中坚持不懈的文本中。它反映了中国人对命运的循环理解,即极端最终会逆转。现代用法安慰那些身处困境的人,承诺坚持最终会得到成功或幸福的回报。...
और जानें →
jīng tiān dòng dì
“Startle heaven shake earth”
Earth-shaking; tremendous
这个成语描述了某件事非常重要,以至于惊动(惊)了天(天)并震动(动)了地(地)。这个比喻的宇宙尺度表明了具有巨大意义的事件。这个短语出现在描述重大战役、自然灾害或政治动荡的历史文本中。它代表了最高程度的影响或重要性。现代用法描述了具有开创性的成就、重大事件或任何具有深刻、影响深远的后果的事情。...
और जानें →
shú néng shēng qiǎo
“Familiarity can produce skill”
Practice makes perfect
这个成语说明熟练(熟)能够(能)产生(生)技巧(巧)。它强调专业知识来自反复练习,而不是单靠天赋。这个短语源于宋代一个卖油翁的故事,他能将油倒入铜钱的孔中——不是因为天才,而是因为练习。现代用法鼓励坚持学习,肯定掌握是通过专注的重复和经验获得的。...
और जानें →
gè xiǎn shén tōng
“Each displays divine powers”
Each shows their special skills
This idiom originates from Buddhist and Daoist stories where supernatural beings each (各) displayed (显) their divine powers (神通). The phrase 'shentong...
और जानें →
pò tiān huāng
“Breaking heaven's wasteland”
For the first time ever; unprecedented
This idiom describes breaking (破) through heaven's (天) wasteland (荒). It originates from Tang Dynasty examination history when the Jingzhou region, lo...
और जानें →
bái shǒu qǐ jiā
“White hands start a family/business”
Build up from nothing; self-made
This idiom describes starting a family or business with white/empty (白) hands (手) - meaning no inherited wealth or resources. The phrase celebrates se...
और जानें →
dú yī wú èr
“Unique one without a second”
One of a kind; unique
This idiom describes something unique (独一) with no (无) second (二) example existing. The emphatic structure reinforces absolute uniqueness - not just r...
और जानें →
bō yún jiàn rì
“Push away clouds to see the sun”
Clear away confusion to see the truth
This idiom describes pushing away (拨) clouds (云) to see (见) the sun (日). The image captures the moment when obscurity clears and truth or understandin...
और जानें →
míng liè qián máo
“Name listed among the front reeds”
Rank among the best; be at the top
This idiom originates from ancient Chinese military practice where commanders at the front of an army carried 'mao' (茅), a type of reed grass, as sign...
और जानें →
qīng ér yì jǔ
“हल्का और उठाने में आसान”
आसान; सहज
यह मुहावरा किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करता है जो इतनी हल्की (轻) है कि उसे आसानी से (易) उठाया (举) जा सकता है। सहज उठाने की भौतिक छवि किसी भी कार्य के लिए अ...
और जानें →
yī wǎng wú qián
“एक बार जाने के बाद, आगे कुछ भी नहीं रोक सकता”
साहसपूर्वक आगे बढ़ें
यह मुहावरा बिना किसी (无) के आगे (前) के रास्ते को अवरुद्ध करने में सक्षम होने के साथ, एक दिमाग वाले दृढ़ संकल्प के साथ आगे बढ़ने (往) का वर्णन करता है। ...
और जानें →
bù qū bù náo
“न झुकना और न ही झुकना”
अदम्य; अडिग
यह मुहावरा दो निषेधों को जोड़ता है - नहीं (不) झुकना (屈) और नहीं (不) झुकना (挠) - दबाव के प्रति पूर्ण प्रतिरोध का वर्णन करने के लिए। यह वाक्यांश ऐतिहासि...
और जानें →
wú yǔ lún bǐ
“तुलना करने के लिए कुछ भी नहीं”
अतुलनीय; अद्वितीय
यह मुहावरा बताता है कि किसी चीज़ के साथ (与) तुलना (伦比) करने के लिए कुछ भी (无) मौजूद नहीं है, जो सर्वोच्च उत्कृष्टता का संकेत देता है। चरित्र 伦 श्रेणिय...
और जानें →
dú dāng yī miàn
“अकेले एक पक्ष संभालना”
स्वतंत्र रूप से प्रभार लेने में सक्षम
यह मुहावरा हान राजवंश में सैन्य संदर्भों से उत्पन्न हुआ है, जिसमें उन जनरलों का वर्णन है जो स्वतंत्र रूप से (独) युद्ध के एक मोर्चे या किनारे (一面) का प...
और जानें →
zhì zhī dù wài
“इसे विचार से परे रखें”
उपेक्षा करना; विचार को अलग रखना
इस मुहावरे का अर्थ है किसी चीज़ (之) को विचार (度) की सीमाओं से बाहर (外) रखना (置)। यह ऐतिहासिक ग्रंथों से उत्पन्न हुआ है जिसमें उन जनरलों और नायकों का व...
और जानें →
yǔ hòu chūn sǔn
“वसंत की बारिश के बाद बांस की कोंपलें”
बड़ी संख्या में तेजी से उभरना
यह मुहावरा वसंत की बारिश (雨) के बाद (后) बांस की कोंपलों (春笋) के तेजी से बढ़ने की प्राकृतिक घटना को पकड़ता है। चीनी परिदृश्यों में, बारिश के बाद बांस क...
और जानें →
dà xiǎn shēn shǒu
“अपनी क्षमताओं का बहुत प्रदर्शन करना”
अपनी क्षमताओं का प्रदर्शन करना
यह मुहावरा 'बहुत प्रदर्शन' (大显) को 'शरीर और हाथों' (身手) के साथ जोड़ता है, जहाँ 'शेनशौ' किसी की शारीरिक क्षमताओं और कौशल का प्रतिनिधित्व करता है। यह वा...
और जानें →
yī xīn yī yì
“एक दिल एक दिमाग”
पूरी ईमानदारी से; अविभाजित ध्यान के साथ
यह मुहावरा हान राजवंश के दौरान अनुवादित बौद्ध ग्रंथों में दिखाई देता है, जो ध्यान के लिए आवश्यक केंद्रित मन का वर्णन करता है। 'एक' (一) की 'दिल' (心) और...
और जानें →