安土重迁
安土重迁 (ān tǔ zhòng qiān) शाब्दिक रूप से का मतलब है “content with soil, reluctant to move”और व्यक्त करता है “prefer stability; reluctant to relocate”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है जीवन दर्शन.
इस रूप में भी खोजा गया: an tu zhong qian, an tu zhong qian,安土重迁 अर्थ, 安土重迁 हिंदी में
उच्चारण: ān tǔ zhòng qiān शाब्दिक अर्थ: Content with soil, reluctant to move
मूल और उपयोग
This idiom describes being content (安) with one's land (土) and reluctant (重) to relocate (迁). It reflects traditional agricultural societies where land was life and moving was avoided. The phrase captures conservative attachment to place. Modern usage describes the preference for stability over change, the reluctance to leave familiar surroundings even for potential improvements.
उदाहरण
अंग्रेज़ी: "Rural communities often maintain strong attachment to their land."
चीनी: 农村社区往往安土重迁,对土地有强烈的依恋。
संबंधित मुहावरे
इसके बारे में समान मुहावरे जीवन दर्शन
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
का अर्थ क्या है 安土重迁 हिंदी में मतलब?
安土重迁 (ān tǔ zhòng qiān) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता है “Content with soil, reluctant to move”और इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता है “Prefer stability; reluctant to relocate”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैजीवन दर्शन category..
कब 安土重迁 उपयोग किया जाता है?
स्थिति: Rural communities often maintain strong attachment to their land.
के लिए पिनयिन क्या है 安土重迁?
के लिए पिनयिन उच्चारण 安土重迁 है “ān tǔ zhòng qiān”.