左右为难
左右为难 (zuǒ yòu wéi nán) शाब्दिक रूप से का मतलब है “बाएँ और दाएँ दोनों मुश्किल”और व्यक्त करता है “एक दुविधा में; कठिनाइयों के बीच फँसा हुआ”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है जीवन दर्शन.
इस रूप में भी खोजा गया: zuo you wei nan, zuo you wei nan,左右为难 अर्थ, 左右为难 हिंदी में
उच्चारण: zuǒ yòu wéi nán शाब्दिक अर्थ: बाएँ और दाएँ दोनों मुश्किल
मूल और उपयोग
यह मुहावरा बाएँ (左) या दाएँ (右) जाने पर कठिनाई (为难) में होने का वर्णन करता है, जो दो समान रूप से समस्याग्रस्त विकल्पों के बीच फँसा हुआ है। विपरीत दिशाओं के बीच फंसे होने का स्थानिक रूपक दुविधाओं के अनुभव को स्पष्ट रूप से दर्शाता है। यह वाक्यांश ऐतिहासिक ग्रंथों में उन अधिकारियों का वर्णन करते हुए दिखाई दिया जो परस्पर विरोधी वफादारियों के बीच फंसे हुए थे या कमांडर असंभव सामरिक स्थितियों का सामना कर रहे थे। यह उन स्थितियों का प्रतीक है जहाँ प्रत्येक विकल्प में महत्वपूर्ण लागतें होती हैं। आधुनिक उपयोग किसी भी ऐसी दुर्दशा का वर्णन करता है जहाँ सभी उपलब्ध विकल्प गंभीर कठिनाइयाँ प्रस्तुत करते हैं।
उदाहरण
अंग्रेज़ी: "वह एक दुविधा में फँसा हुआ था, किसी भी पक्ष को खुश करने में असमर्थ था।"
चीनी: 他左右为难,无法让双方都满意。
संबंधित मुहावरे
इसके बारे में समान मुहावरे जीवन दर्शन
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
का अर्थ क्या है 左右为难 हिंदी में मतलब?
左右为难 (zuǒ yòu wéi nán) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता है “बाएँ और दाएँ दोनों मुश्किल”और इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता है “एक दुविधा में; कठिनाइयों के बीच फँसा हुआ”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैजीवन दर्शन category..
कब 左右为难 उपयोग किया जाता है?
स्थिति: वह एक दुविधा में फँसा हुआ था, किसी भी पक्ष को खुश करने में असमर्थ था।
के लिए पिनयिन क्या है 左右为难?
के लिए पिनयिन उच्चारण 左右为难 है “zuǒ yòu wéi nán”.