Stratégie et Action idiomes chinois

29 idiomes

万无一失

wàn wú yī shī

Dix mille sans un seul échec.

Absolument sûr ; infaillible.

Cet idiome décrit dix mille (万) tentatives sans (无) un (一) seul (失) échec. Il dépeint une fiabilité absolue sans marge d'erreur. L'expression était ut...

En savoir plus →

密不透风

mì bù tòu fēng

Si dense que le vent ne peut pas pénétrer.

Hermétique ; impénétrable.

Cet idiome décrit le fait d'être si dense (密) que le vent (风) ne peut (不) pas (透) pénétrer. Il dépeint des barrières impénétrables ou une sécurité ext...

En savoir plus →

天罗地网

tiān luó dì wǎng

Filets du ciel et de la terre.

Filet inéluctable ; coup de filet.

Cet idiome décrit les filets (罗/网) du ciel (天) et de la terre (地). Il dépeint un piège inéluctable couvrant toutes les directions. L'expression était ...

En savoir plus →

势在必行

shì zài bì xíng

Les circonstances exigent que cela soit fait

Être impératif; doit être fait

Cet idiome décrit les circonstances (势) étant telles que (在) une action doit (必) être entreprise (行). Il dépeint des situations où les conditions rend...

En savoir plus →

稳扎稳打

wěn zhā wěn dǎ

Camp stable, attaque stable

Procéder régulièrement; consolider avant d'avancer

Cet idiome décrit l'établissement de camps (扎) stables (稳) et la réalisation d'attaques (打) stables (稳). Issu de la stratégie militaire qui met l'acce...

En savoir plus →

欲擒故纵

yù qín gù zòng

Wishing to capture, first let go

Give slack before tightening; let go to catch

This idiom describes wanting (欲) to capture (擒) but intentionally (故) letting go (纵). It is one of the Thirty-Six Stratagems where releasing a target ...

En savoir plus →

围魏救赵

wéi wèi jiù zhào

Besiege Wei to rescue Zhao

Relieve pressure by attacking the source

This idiom refers to besieging (围) Wei (魏) to rescue (救) Zhao (赵). During the Warring States period, when Wei attacked Zhao, strategist Sun Bin advise...

En savoir plus →

以退为进

yǐ tuì wéi jìn

Use retreat as advance

Strategic retreat for ultimate victory

This idiom describes using (以) retreat (退) as (为) advance (进). It embodies Daoist and strategic wisdom that apparent weakness can become strength. By ...

En savoir plus →

声东击西

shēng dōng jī xī

Make noise in east, strike in west

Create a diversion; use misdirection

This idiom describes making noise (声) in the east (东) while striking (击) in the west (西). It is one of the Thirty-Six Stratagems, describing tactical ...

En savoir plus →

厉兵秣马

lì bīng mò mǎ

Sharpen weapons and feed horses

Make thorough preparations; get ready for action

This idiom describes sharpening (厉) weapons (兵) and feeding (秣) horses (马). It originated from ancient military preparations where armies would ensure...

En savoir plus →

一举两得

yī jǔ liǎng dé

One action two gains

Kill two birds with one stone

This idiom describes one (一) action (举) yielding two (两) gains (得). It celebrates efficiency that achieves multiple objectives simultaneously. The phr...

En savoir plus →

不攻自破

bù gōng zì pò

Without attack self-collapse

Collapse without being attacked; self-defeating

This idiom describes something collapsing (破) by itself (自) without (不) attack (攻). Originally a military term for fortifications so weak they crumble...

En savoir plus →

另辟蹊径

lìng pì xī jìng

Separately open a side path

Find an alternative approach; think outside the box

Cette expression idiomatique décrit le fait d'ouvrir (辟) séparément (另) un chemin de traverse (蹊径) - de trouver une voie alternative. Elle loue la rés...

En savoir plus →

按部就班

àn bù jiù bān

Follow departments and classes

Follow established procedures; step by step

Cette expression idiomatique décrit le fait de suivre (按就) les départements (部) et les classes ou séquences (班) appropriés. Elle met l'accent sur une ...

En savoir plus →

居安思危

jū ān sī wēi

Dwelling in peace think of danger

Be prepared for danger in times of safety

Cette expression idiomatique conseille de penser (思) au danger (危) tout en vivant (居) en paix (安). Elle vient de 'Zuozhuan', une ancienne chronique ch...

En savoir plus →

当机立断

dāng jī lì duàn

Face opportunity immediately decide

Make a prompt decision

Cette expression idiomatique décrit le fait de faire face (当) à une opportunité ou un moment (机) et de décider (断) immédiatement (立). Elle loue l'acti...

En savoir plus →

百年大计

bǎi nián dà jì

Grand projet centenaire

Plan à long terme ; question d'importance durable

Cette expression décrit un grand (大) plan (计) s'étendant sur cent (百) ans (年). Elle met l'accent sur la pensée à long terme et la planification qui s'...

En savoir plus →

一劳永逸

yī láo yǒng yì

Un labeur pour toujours aise

Résoudre un problème une fois pour toutes

Cette expression décrit un (一) effort (劳) qui apporte pour toujours (永) l'aise (逸). Elle est issue de textes de la dynastie Han traitant de la gouvern...

En savoir plus →

随机应变

suí jī yìng biàn

Suivre l'opportunité répondre au changement

S'adapter aux circonstances; improviser

Cette expression décrit le fait de suivre (随) les opportunités (机) et de répondre (应) aux changements (变). Elle souligne la flexibilité et l'adaptabil...

En savoir plus →

承上启下

chéng shàng qǐ xià

Continuer au-dessus et ouvrir en dessous

Servir de lien entre ce qui précède et ce qui suit

Cette expression décrit le fait de continuer (承) à partir du haut (上) tout en ouvrant/initiant (启) ce qui est en bas (下). Elle est née dans la critiqu...

En savoir plus →

扬长避短

yáng cháng bì duǎn

Promote strengths avoid weaknesses

Play to one's strengths

This idiom advises promoting (扬) one's strengths (长) while avoiding (避) weaknesses (短). The phrase embodies practical wisdom about focusing on advanta...

En savoir plus →

势如破竹

shì rú pò zhú

Momentum like splitting bamboo

Irresistible momentum; sweeping advance

This idiom comes from the Jin Dynasty general Du Yu, who compared his army's advance to splitting bamboo (破竹) - once the first section splits, the res...

En savoir plus →

无中生有

wú zhōng shēng yǒu

Créer quelque chose à partir de rien

Fabriquer ; créer à partir de rien

Cette expression a une double origine. Philosophiquement, elle dérive du concept taoïste du 'Tao Te Ching' selon lequel toutes choses émergent du néan...

En savoir plus →

铁证如山

tiě zhèng rú shān

Preuve de fer comme une montagne

Preuve irréfutable ; preuve concluante

Cette expression décrit une preuve aussi solide que le fer (铁) et aussi inébranlable qu'une montagne (如山). La combinaison de ces deux images met l'acc...

En savoir plus →

迎刃而解

yíng rèn ér jiě

Se fendre à la rencontre de la lame

Facilement résolu une fois correctement abordé

Cette expression est tirée de la description de la campagne militaire du général Du Yu de la dynastie Jin, où il a comparé la résistance ennemie au ba...

En savoir plus →

落花流水

luò huā liú shuǐ

Fleurs qui tombent et eau qui coule

Défaite totale ; dispersé en désordre

Cette expression idiomatique poétique décrivait à l'origine la belle scène naturelle des pétales tombés flottant sur les ruisseaux, apparaissant dans ...

En savoir plus →

势不可挡

shì bù kě dǎng

Un élan qui ne peut être bloqué

Irrésistible ; élan irrésistible

Cette expression idiomatique est née dans des contextes militaires pendant la période des Trois Royaumes, décrivant des armées avec un élan (势) si écr...

En savoir plus →

争分夺秒

zhēng fēn duó miǎo

Se battre pour les minutes et saisir les secondes

Courir contre la montre ; faire en sorte que chaque seconde compte

Cette expression idiomatique moderne a émergé pendant la période d'industrialisation de la Chine au XXe siècle, reflétant l'urgence du développement n...

En savoir plus →

四通八达

sì tōng bā dá

Relié dans quatre directions, atteignant dans huit

S'étendant dans toutes les directions ; bien connecté

Cette expression idiomatique est née pendant la période des Royaumes combattants et apparaît dans les 'Annales du Grand Historien' (史记). Elle décrit d...

En savoir plus →

Explorer d'autres thèmes