Retour à tous les idiomes

扬长避短

yáng cháng bì duǎnStratégie et Action

扬长避短 (yáng cháng bì duǎn) littéralement signifiepromote strengths avoid weaknesseset exprimeplay to one's strengths”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant stratégie et action.

Également recherché en tant que: yang chang bi duan, yang chang bi duan,扬长避短 Signification, 扬长避短 en français

Prononciation: yáng cháng bì duǎn Signification littérale: Promote strengths avoid weaknesses

Origine et Usage

This idiom advises promoting (扬) one's strengths (长) while avoiding (避) weaknesses (短). The phrase embodies practical wisdom about focusing on advantages rather than obsessing over deficiencies. It appeared in texts on governance and military strategy, advising leaders to deploy resources strategically. The concept aligns with both competitive strategy and personal development. Modern usage emphasizes practical self-awareness in career planning, team management, and strategic positioning.

Exemples

Anglais: "Good management means leveraging everyone's strengths while minimizing weaknesses."

Chinois: 好的管理意味着扬长避短,发挥每个人的优势。

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur stratégie et action

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 扬长避短 en français?

扬长避短 (yáng cháng bì duǎn) se traduit littéralement parPromote strengths avoid weaknesseset est utilisé pour exprimerPlay to one's strengths”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieStratégie et Action ..

Quand est-ce que 扬长避短 est utilisé?

Situation: Good management means leveraging everyone's strengths while minimizing weaknesses.

Quel est le pinyin pour 扬长避短?

La prononciation pinyin pour 扬长避短 estyáng cháng bì duǎn”.

Listes préparées avec 扬长避短